| Das ist der Song
| это песня
|
| Der romantische Song
| Романтическая песня
|
| Der fast romantische Song
| Почти романтическая песня
|
| Von einer unerfüllten Liebe
| О несбывшейся любви
|
| Und zwar von mir und dem dicken fetten kleinen ekligen Mädchen meiner
| А именно я и моя большая толстая маленькая противная девочка
|
| Grundschule
| Начальная школа
|
| In das ich immer verliebt war
| Который я всегда любил
|
| Aber ich wusste nicht, warum ich in sie verliebt war
| Но я не знал, почему я был влюблен в нее
|
| Und sie war so fett und eklig
| И она была такой толстой и грубой
|
| Dass sie noch nichtmal wusste, dass sie fett und eklig ist
| Что она даже не знала, что она толстая и грубая
|
| Weil sie es nämlich nie geschafft hat in den Spiegel zu gucken
| Потому что ей так и не удалось посмотреть в зеркало
|
| Weil sie immer so dick war, dass sie um den Spiegel rum stand
| Потому что она всегда была такой толстой, что стояла у зеркала
|
| Und dieses fette kleine Mädchen, hieß Dark
| И эту толстую девочку звали Дарк.
|
| Sag mal hallo Dark
| Скажи привет Темный
|
| Die Stimme von dem kleinen fetten ekligen kleinen Mädchen
| Голос маленькой толстой противной маленькой девочки
|
| War ziemlich männlich
| Был довольно мужественным
|
| Das lag an ihrem Knochenbau
| Это было из-за их костной структуры
|
| Ich hab dich das erste Mal in der Schule gesehen
| Я впервые увидел тебя в школе
|
| Denn man konnte dich eigentlich garnicht übersehen
| Потому что тебя действительно нельзя было не заметить
|
| Du hattest mich umzingelt
| Ты окружил меня
|
| Doch du warst ganz alleine und du sagtest zu mir
| Но ты был совсем один, и ты сказал мне
|
| …sagte zu mir, dass du hunger hast
| ... сказал мне, что ты голоден
|
| Aber der genaue Wortlaut war | Но точная формулировка была |