| You’re my dream girl
| Ты моя девушка мечты
|
| Went to sleep to see you, now you’re gone
| Пошел спать, чтобы увидеть тебя, теперь ты ушел
|
| You’re my dream girl
| Ты моя девушка мечты
|
| Went to sleep to see you, now you’re gone
| Пошел спать, чтобы увидеть тебя, теперь ты ушел
|
| How could you go left girl?
| Как ты могла пойти налево, девочка?
|
| Went to sleep, see you found someone, yeah
| Пошел спать, вижу, ты нашел кого-то, да
|
| You were the girl of my dream but I’m afraid that’s all you’ll ever be
| Ты была девушкой моей мечты, но боюсь, это все, чем ты когда-либо будешь
|
| Because you see that the man of your dreams isn’t me
| Потому что ты видишь, что мужчина твоей мечты не я
|
| Who you used to visit in your sleep
| Кого вы посещали во сне
|
| Now you don’t, now you don’t
| Теперь нет, теперь нет
|
| This is my fault, I should’ve approached you and told you I love you
| Это моя вина, я должен был подойти к тебе и сказать, что люблю тебя
|
| But I don’t even know you
| Но я даже не знаю тебя
|
| I saw you and made up the rest in my head
| Я увидел тебя и додумал остальное в своей голове
|
| That you ruined the story when you got with him
| Что ты испортил историю, когда ты с ним
|
| I can see you with my eyes closed
| Я вижу тебя с закрытыми глазами
|
| I can see you without your clothes
| Я вижу тебя без одежды
|
| I don’t mind going to sleep with you on my mind
| Я не против спать с тобой на уме
|
| You’re my dream girl
| Ты моя девушка мечты
|
| Went to sleep to see you, now you’re gone
| Пошел спать, чтобы увидеть тебя, теперь ты ушел
|
| How could you go leave, girl?
| Как ты могла уйти, девочка?
|
| Went to sleep, see you found someone
| Пошел спать, вижу, ты нашел кого-то
|
| Maybe it’s better that we never met each other
| Может быть, лучше, чтобы мы никогда не встречались друг с другом
|
| So, I get to keep this image of what we would be together
| Итак, я могу сохранить этот образ того, кем мы будем вместе
|
| Cause being nothing is better than being something bad
| Потому что быть ничем лучше, чем быть чем-то плохим
|
| And being happy for a little than being sad
| И быть счастливым немного, чем грустить
|
| Breaking up and wishin' we could go back
| Расставание и желание, чтобы мы могли вернуться
|
| It’s why I’d rather keep this image of you that I have, yeah
| Вот почему я предпочел бы сохранить этот твой образ, который у меня есть, да
|
| The perfect the relationship
| Идеальные отношения
|
| When nothing could wrong because it didn’t exist
| Когда ничего не могло случиться, потому что этого не существовало
|
| You’re my dream girl
| Ты моя девушка мечты
|
| Went to sleep to see you, now you’re gone
| Пошел спать, чтобы увидеть тебя, теперь ты ушел
|
| How could you go leave, girl?
| Как ты могла уйти, девочка?
|
| Went to sleep, see you found someone
| Пошел спать, вижу, ты нашел кого-то
|
| You’re my dream girl
| Ты моя девушка мечты
|
| How could you go leave, girl? | Как ты могла уйти, девочка? |