Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Epilogue: The War Is Over, исполнителя - Scott Walker. Песня из альбома Scott Walker - The Collection 1967-1970, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский
Epilogue: The War Is Over(оригинал) |
Everything still, everything silent |
As after the rain |
We lie here listening to night close down |
Stare like a child, wait for the signs |
To decide once again |
Just when they looked here to stay |
We’re to leave our world arraign |
It really isn’t fair |
Outside they sing «The war is over!» |
«Raise your blinds, the war is over!» |
Tell your deepest dark |
Goodbye |
A distant waltz turns in the head |
Of an old lady’s night |
Waiting hands unfold within the dark |
Lighting her lamp, seeing Prince Albert |
Recalling the sight |
They waltz again through the park |
Floorboards creak beneath the moon |
The room below just sighs |
Outside they sing «The war is over!» |
«Raise your blinds, the war is over!» |
Let me get some sleep |
Tonight |
Everything still, everything silent |
As after the rain |
Still we are |
After the rain |
Война окончена (Шпалы - Эпилог)(перевод) |
Все тихо, все тихо |
Как после дождя |
Мы лежим здесь, слушая ночь, закрывающуюся |
Смотри как ребенок, жди знаков |
Решить еще раз |
Просто, когда они смотрели здесь, чтобы остаться |
Мы должны оставить наш мир под судом |
Это действительно несправедливо |
На улице поют «Война окончена!» |
«Поднимите жалюзи, война окончена!» |
Скажи свою самую глубокую тьму |
До свидания |
Далекий вальс кружится в голове |
О ночи старушки |
Ожидающие руки разворачиваются в темноте |
Зажигая свою лампу, видя принца Альберта |
Вспоминая вид |
Они снова вальсируют по парку |
Половицы скрипят под луной |
Комната внизу просто вздыхает |
На улице поют «Война окончена!» |
«Поднимите жалюзи, война окончена!» |
Дай мне немного поспать |
Сегодня ночью |
Все тихо, все тихо |
Как после дождя |
Тем не менее мы |
После дождя |