Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sons Of, исполнителя - Scott Walker. Песня из альбома Scott Walker - The Collection 1967-1970, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский
Sons Of(оригинал) |
Sons of the thief, sons of the saint |
Who is the child with no complaint |
Sons of the great or sons unknown |
All were children like your own |
The same sweet smiles, the same sad tears |
The cries at night, the nightmare fears |
Sons of the great or sons unknown |
All were children like your own… |
So long ago, long long ago… |
But sons of tycoons or sons of the farms |
All of the children ran from your arms |
Through fields of gold, through fields of ruin |
All of the children vanished too soon |
In tow’ring waves, in walls of flesh |
Among dying birds trembling with death |
Sons of tycoons or sons of the farms |
All of the children ran from your arms… |
So long ago, long long ago… |
But sons of your sons or sons passing by |
Children we lost in lullabies |
Sons of true love or sons of regret |
All of the sons you cannot forget |
Some built the roads, some wrote the poems |
Some went to war, some never came home |
Sons of your sons or sons passing by |
Children we lost in lullabies… |
So long ago, long long ago |
But, sons of the thief, sons of the saint |
Who is the child with no complaint |
Sons of the great or sons unknown |
All were children like your own |
The same sweet smiles, the same sad tears |
The cries at night, the nightmare fears |
Sons of the great or sons unknown |
All were children like your own… |
(перевод) |
Сыновья вора, сыновья святого |
Кто ребенок без жалоб |
Сыновья великих или сыновья неизвестные |
Все были детьми, как ваши собственные |
Те же сладкие улыбки, те же грустные слезы |
Крики по ночам, кошмарные страхи |
Сыновья великих или сыновья неизвестные |
Все были такими же детьми, как и ты… |
Так давно, давным-давно… |
Но сыновья магнатов или сыновья ферм |
Все дети убежали от твоих рук |
Через поля золота, через поля руин |
Все дети исчезли слишком рано |
В бушующих волнах, в стенах плоти |
Среди умирающих птиц, дрожащих от смерти |
Сыновья магнатов или сыновья ферм |
Все дети бежали от твоих рук… |
Так давно, давным-давно… |
Но сыновья твоих сыновей или сыновья, проходящие мимо |
Дети, которых мы потеряли в колыбельных |
Сыновья истинной любви или сыновья сожаления |
Все сыновья, которых ты не можешь забыть |
Некоторые строили дороги, некоторые писали стихи |
Некоторые ушли на войну, некоторые так и не вернулись домой |
Сыновья ваших сыновей или сыновья, проходящие мимо |
Дети, которых мы потеряли в колыбельных... |
Так давно, давным-давно |
Но, сыновья разбойника, сыновья святого |
Кто ребенок без жалоб |
Сыновья великих или сыновья неизвестные |
Все были детьми, как ваши собственные |
Те же сладкие улыбки, те же грустные слезы |
Крики по ночам, кошмарные страхи |
Сыновья великих или сыновья неизвестные |
Все были такими же детьми, как и ты… |