| It’s your bicycle bells and your Rembrandt swells
| Это твои велосипедные звонки и твой Рембрандт набухает
|
| Your children alive and still breathing
| Ваши дети живы и еще дышат
|
| And your look of loss when you’re coming across
| И твой вид потери, когда ты сталкиваешься
|
| Makes me feel like a thief when you’re bleeding
| Заставляет меня чувствовать себя вором, когда ты истекаешь кровью
|
| Duchess, Duchess
| герцогиня, герцогиня
|
| Light up your candles for me
| Зажги для меня свои свечи
|
| Duchess, Duchess
| герцогиня, герцогиня
|
| Put all your love back in me
| Верни мне всю свою любовь
|
| I come listening, I touch touching
| Я прихожу, слушаю, прикасаюсь, прикасаюсь
|
| With the Persian sea running through your veins
| С Персидским морем, текущим по твоим венам.
|
| You shed your names with the seasons
| Вы пролили свои имена с сезонами
|
| Still they all return with their last remains
| Тем не менее все они возвращаются со своими последними останками
|
| And they lay them before you like reasons
| И они кладут их перед вами, как причины
|
| With your shimmering dress, it says no, it says yes
| С твоим мерцающим платьем оно говорит нет, оно говорит да
|
| It says I’ve nothing left for conceiving
| Он говорит, что у меня ничего не осталось для зачатия
|
| It’s your shiftless flesh and your old girl’s grace
| Это твоя неуклюжая плоть и грация твоей старой девочки
|
| It’s your young girl’s face that I’m breathing
| Это лицо твоей молодой девушки, которым я дышу
|
| Duchess, Duchess
| герцогиня, герцогиня
|
| Light up your candles for me
| Зажги для меня свои свечи
|
| Duchess, Duchess, Duchess
| Герцогиня, герцогиня, герцогиня
|
| Put all the love back in me
| Верни мне всю любовь
|
| I’m lying, she is crying | Я вру, она плачет |