Перевод текста песни Rhymes Of Goodbye - Scott Walker

Rhymes Of Goodbye - Scott Walker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rhymes Of Goodbye , исполнителя -Scott Walker
Песня из альбома: Scott Walker - The Collection 1967-1970
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Rhymes Of Goodbye (оригинал)Рифмы Прощания (перевод)
I’ve come far from chains from metal and stone Я далеко ушел от цепей из металла и камня
From makeshift designs and seeking a star От импровизированных дизайнов до поиска звезды
To grab for the truth, to keep myself warm Хвататься за правду, чтобы согреться
I turn and it’s gone, you smile and it’s born Я поворачиваюсь, и оно исчезает, ты улыбаешься, и оно рождается
The rhymes of a woman’s Стихи женской
A river that never ends Река, которая никогда не кончается
The rhymes of dimension Рифмы измерения
Surrounds us with fire and friends Окружает нас огнем и друзьями
And roaring through darkness И рев сквозь тьму
The night children fly Ночью дети летают
I still hear them singing Я все еще слышу, как они поют
The rhymes of goodbye Рифмы на прощание
There’s nothing within, but within says a voice Внутри ничего нет, но внутри говорит голос
That’s still my empire and I’ve got a choice Это все еще моя империя, и у меня есть выбор
Its healers of death, it’s still got a fire Его целители смерти, у него все еще есть огонь
And I’ll keep it burning with hands of desire И я буду держать его горящим руками желания
The bells of our senses can cost us our pride Звонки наших чувств могут стоить нам нашей гордости
Can toll out the boundaries that level our lives Может называть границы, которые выравнивают нашу жизнь
Can slash like the sunlight through shadows and cracks Может резать, как солнечный свет, сквозь тени и трещины
Our nakedness calling, our nakedness back Наша нагота зовет, наша нагота возвращается
The rhyme of our passions Рифма наших страстей
Find beauty in loving love Найди красоту в любящей любви
The rhyme of our madness Рифма нашего безумия
Burn cities and push and shoves Сжечь города и толкать и пихать
And roaring through darkness И рев сквозь тьму
The night children fly Ночью дети летают
I still hear them singing Я все еще слышу, как они поют
The rhymes of goodbyeРифмы на прощание
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: