
Дата выпуска: 21.03.2010
Язык песни: Английский
Lorelei(оригинал) | Лорелея*(перевод на русский) |
There was a time when we sailed on together | Было время, когда мы плавали вместе, |
Once had a dream that we shared on the way | Деля по пути одну мечту на двоих. |
There was a place where we used to seek shelter | Было место, где мы когда-то искали приют, |
I never knew the pain of the price I would pay | Я никогда не знал боль цены, которую заплачу. |
- | - |
You led me on with a cloak and a dagger | Ты обманула меня в маске и с кинжалом, |
And I didn't know you had made other plans | И я не знал, что у тебя другие планы. |
You had me believe we were meant for forever | Ты заставила меня поверить, что мы вместе навсегда, |
I really thought my heart would be safe in your hands | Я думал, что в твоих руках моё сердце будет невредимо. |
- | - |
Lorelei | Лорелея, |
My ship has passed you by | Мой корабль прошёл мимо тебя, |
And though you promised me to show the way | И хотя ты обещала мне показать путь, |
You led me astray | Ты сбила меня с курса. |
You were my lorelei | Ты была моей искусительницей, |
What kind of fool was I | Каким же я был глупцом, |
Cause I believed in every word you said | Потому что верил каждому сказанному тобой слову. |
And now I wonder why | И теперь мне интересно — почему? |
Lorelei | Лорелея... |
- | - |
There was a time when we held one another | Было время, когда мы обнимали друг друга, |
Baring our souls in the light of the flame | Раскрывали наши души в свете пламени, |
Those were the days now I've lost my illusions | Был такой период, но теперь я расстался с иллюзиями. |
Sometimes I wake in the night and I call out your name | Иногда я просыпаюсь ночью и произношу твоё имя... |
- | - |
Lorelei | Лорелея, |
My ship has passed you by | Мой корабль прошёл мимо тебя, |
And though you promised me to show the way | И хотя ты обещала мне показать путь, |
You led me astray | Ты сбила меня с курса. |
You were my lorelei | Ты была моей искусительницей, |
What kind of fool I was | Каким же я был глупцом, |
Cause I believed in every word you said | Потому что верил каждому сказанному тобой слову. |
And now I wonder why | И теперь мне интересно — почему? |
Lorelei | Лорелея... |
- | - |
Now there's a light that shines on the river | Теперь реку озаряет свет, |
Blinding my eyes from so far away | Слепящий глаза даже издалека. |
Shot through the heart but now I know better | Ты прострелила моё сердце, зато теперь я лучше знаю, |
As hard as it is to resist the song that you play | Как трудно сопротивляться твоему напеву. |
- | - |
Lorelei | Лорелея... |
- | - |
There was a time(оригинал) | Лорелея(перевод на русский) |
when we sailed on together | |
Once had a dream | Когда-то давно |
that we shared on the way | В море счастье делили, |
There was a place | Вдвоем об одном |
where we used to seek shelter | Мы мечтали в пути. |
I never knew | Когда-то в дали |
the pain of the price I would pay | Мы приют находили... |
- | - |
You led me on | Заплатить за все болью в груди. |
with a cloak and a dagger | |
And I didn't know | Обман твой ласкал |
you had made other plans | Меня острым кинжалом. |
You had me believe | Я и не знал, |
we were meant for forever | Что не страсти ты ждешь... |
I really thought | Опьяненный тобой, |
my heart would be safe in your hands | Пил любовь из бокала. |
- | - |
Lorelei | Что ты сердце мое сбережешь... |
My ship has passed you by | |
And though you promised me to show the way | Мечта из снов |
You led me astray | Возникла средь пучин. |
You were my lorelei | О, Лорелея, ты своих рабов |
What kind of fool was I | Запутала в ночи. |
Cause I believed in every word you said | Ты мой соблазн, мой бог, |
And now I wonder why | Ты слабость всех мужчин... |
Lorelei | Я верил каждому из твоих слов, |
- | - |
There was a time | Моя любовь... |
when we held one another | |
Baring our souls | Когда-то давно |
in the light of the flame | Обнимал тебя нежно, |
Those were the days | Наши души в одном |
now I've lost my illusions | Утопали огне. |
Sometimes I wake in the night | Когда-то давно |
and I call out your name | Твой мираж скрылся в бездне. |
- | - |
Lorelei | Твое имя во сне... |
My ship has passed you by | |
And though you promised me to show the way | Мечта из снов |
You led me astray | Возникла средь пучин. |
You were my lorelei | О, Лорелея, ты своих рабов |
What kind of fool was I | Запутала в ночи. |
Cause I believed in every word you said | Ты мой соблазн, мой бог, |
And now I wonder why | Ты слабость всех мужчин... |
Lorelei | Я верил каждому из твоих слов, |
- | - |
Now there's a light | Моя любовь... |
that shines on the river | |
Blinding my eyes | Теперь вся река |
from so far away | Озаряется светом, |
Shot through the heart | И глаза моряка |
but now I know better | Он слепит вновь. |
As hard as it is to resist | Ты сердце мое |
the song that you play | Пронзила навеки. |
- | - |
Lorelei | Напев нежный твой. |
My ship has passed you by | |
And though you promised me to show the way | Мечта из снов |
You led me astray | Возникла средь пучин. |
Oh, lorelei | О, Лорелея, ты своих рабов |
What kind of fool was I | Запутала в ночи. |
Cause I believed in every word you said | О, ты мой бог |
And now I wonder why | И дьявол всех мужчин... |
Lorelei | Я верил каждому из твоих слов, |
- | - |
Lorelei(оригинал) | (перевод на русский) |
- | - |
Lorelei(оригинал) |
There was a time when we sailed on together |
Once had a dream that we shared on the way |
There was a place where we used to seek shelter |
I never knew the pain of the price I would pay |
You led me on with a cloak and a dagger |
And I didn't know you had made other plans |
You had me believe we were meant for forever |
I really thought my heart would be safe in your hands |
Lorelei |
My ship has passed you by |
And though you promised me to show the way |
You led me astray |
You were my Lorelei |
What kind of fool was I |
Cause I believed in every word you said |
And now I wonder why |
Lorelei |
There was a time when we held one another |
Bearing our souls in the light of the flame |
Those were the days now I've lost my illusions |
Sometimes I wake in the night and I call out your name |
Lorelei |
My ship has passed you by |
And though you promised me to show the way |
You led me astray |
You were my Lorelei |
What kind of fool was I |
Cause I believed in every word you said |
And now I wonder why |
Lorelei |
Now there's a light that shines on the river |
Blinding my eyes from so far away |
Shot through the heart but now I know better |
As hard as it is to resist the song that you play |
Lorelei |
My ship has passed you by |
And though you promised me to show the way |
You led me astray |
Oh, Lorelei! |
What kind of fool was I |
Cause I believed in every word you said |
And now I wonder why |
Lorelei |
Лорелея(перевод) |
Было время, когда мы плыли вместе |
Однажды приснился сон, который мы разделили по пути |
Было место, где мы искали убежище |
Я никогда не знал боли цены, которую я заплачу |
Ты вел меня с плащом и кинжалом |
И я не знал, что у тебя были другие планы |
Ты заставил меня поверить, что мы предназначены навсегда |
Я действительно думал, что мое сердце будет в безопасности в твоих руках |
Лорелей |
Мой корабль прошел мимо тебя |
И хотя ты обещал мне показать путь |
Ты сбил меня с пути |
Ты была моей Лорелей |
Какой я был дурак |
Потому что я верил в каждое твое слово |
И теперь я удивляюсь, почему |
Лорелей |
Было время, когда мы держали друг друга |
Неся наши души в свете пламени |
Это были дни, когда я потерял свои иллюзии |
Иногда я просыпаюсь ночью и зову тебя по имени |
Лорелей |
Мой корабль прошел мимо тебя |
И хотя ты обещал мне показать путь |
Ты сбил меня с пути |
Ты была моей Лорелей |
Какой я был дурак |
Потому что я верил в каждое твое слово |
И теперь я удивляюсь, почему |
Лорелей |
Теперь есть свет, который сияет на реке |
Ослепляя глаза так далеко |
Выстрел в сердце, но теперь я знаю лучше |
Как бы ни было трудно сопротивляться песне, которую ты играешь |
Лорелей |
Мой корабль прошел мимо тебя |
И хотя ты обещал мне показать путь |
Ты сбил меня с пути |
О, Лорелей! |
Какой я был дурак |
Потому что я верил в каждое твое слово |
И теперь я удивляюсь, почему |
Лорелей |
Дякую, що пройшов мимо!Зради я б не пережила!
Моя життя
Прекрасная песня. Очень люблю "Скорпионс". Содержательные мелодичные вещи.
Название | Год |
---|---|
Still Loving You | 1984 |
Wind Of Change | 1989 |
Send Me An Angel | 1989 |
Maybe I Maybe You | 2004 |
When the Smoke Is Going Down | 1982 |
Always Somewhere | 1979 |
White Dove | 1994 |
Humanity | 2007 |
Holiday | 1979 |
When You Know (Where You Come From) | 2022 |
Sign Of Hope | 2020 |
Love Will Keep Us Alive | 2007 |
Lonely Nights | 1993 |
We Were Born to Fly | 2007 |
The Game of Life | 2007 |
No One Like You | 1982 |
The Temple of the King | 2014 |
Believe in Love | 1988 |
321 | 2007 |
The Future Never Dies | 2007 |