| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| The ground risin' (Uh), the sun fallin'
| Земля поднимается (э-э), солнце падает
|
| My day is cool (Cool), my night’s yawnin'
| Мой день классный (Крутой), моя ночь зевает
|
| Uh, ain’t nothing else to do but—
| Э-э, больше нечего делать, но...
|
| Move at the speed of light! | Двигайтесь со скоростью света! |
| Aye! | Да! |
| I’m takin' flight (Uh)
| Я улетаю (э-э)
|
| Yeah, NASA left behind (Huh)
| Да, НАСА осталось позади (Ха)
|
| I’m so beyond, somewhere with Megatron
| Я так далеко, где-то с Мегатроном
|
| I’m super gone, you can’t relate to him
| Я супер ушел, вы не можете относиться к нему
|
| And, um, let me free my mind (Ooh)
| И, гм, позволь мне освободить свой разум (Ооо)
|
| Uh, I see it all (All)
| Э-э, я вижу все (все)
|
| The galaxy, she want my all (All)
| Галактика, она хочет моего всего (всего)
|
| Uh, feel like it’s child’s play (Aye)
| Э-э, чувствую, что это детская игра (Да)
|
| Now through a Milky Way (Aye), fulfill my destiny
| Теперь через Млечный Путь (Да), исполните мою судьбу
|
| As I cooperate (-rate) my record plays (Plays)
| Поскольку я сотрудничаю (-рейтинг), моя запись играет (воспроизведение)
|
| My record spins, nigga; | Моя пластинка крутится, ниггер; |
| whirlwind
| вихрь
|
| Yeah, I see it all;
| Да, я все это вижу;
|
| Become a star—tryna shine through the fall
| Стань звездой — попробуй сиять сквозь осень
|
| Ah
| Ах
|
| See you in the mornin'
| Увидимся утром
|
| Take off, nigga, I’m time zonin'—tell 'em I’m sky high
| Взлетай, ниггер, я в зоне времени - скажи им, что я высоко в небе
|
| Going, going, goin'
| Иду, иду, иду
|
| Up there, nigga, I’m time zonin'—tell 'em I’m sky high
| Там, наверху, ниггер, я в зоне времени - скажи им, что я высоко в небе
|
| I’m sky high
| я высоко в небе
|
| Nigga, I’m sky high
| Ниггер, я высоко в небе
|
| See you in the mornin'
| Увидимся утром
|
| Going, going, goin'
| Иду, иду, иду
|
| The ground risin' (Yeah), the moon fallin'
| Земля поднимается (Да), луна падает
|
| My night’s cool (Cool), my day’s yawnin'
| Моя ночь крутая (крутая), мой день зевает
|
| Uh, ain’t nothing else to do but—
| Э-э, больше нечего делать, но...
|
| Move at the speed of light (Aye!)
| Двигайтесь со скоростью света (Да!)
|
| We travel like a comet, supersonic, just watch out for God, accelerate
| Мы путешествуем как комета, сверхзвуковая, только берегись Бога, ускоряйся
|
| Movin' at the speed of light ain’t no thoughts of me usin' brakes (Uh)
| Двигаясь со скоростью света, я не думаю, что использую тормоза (э-э)
|
| Inhalin' gravity, excel the Hubble
| Вдыхая гравитацию, превзойдите Хаббл
|
| Check my levels, check my levels, turn me up, turn me up
| Проверь мои уровни, проверь мои уровни, подними меня, подними меня
|
| What the fuck? | Какого хрена? |
| (Ooh) Got your bitch, she on my nuts, on my nuts (Huh)
| (О) Получил твою суку, она на моих орехах, на моих орехах (Ха)
|
| All because a nigga cool, man, I swear she act a fool
| Все потому, что ниггер крут, чувак, клянусь, она ведёт себя как дура
|
| Man, you know I keep it real (Real)—man, for reals (Reals)
| Чувак, ты знаешь, что я держу это в секрете (настоящем) - мужик, на самом деле (настоящем)
|
| Man, you know I’m super ills (Ills), went to Pluto gave it chills
| Чувак, ты знаешь, что я очень болен (Болезни), отправился на Плутон, у него мурашки по коже
|
| Man, I swear, need no appeals (-peal), risin' from my heels
| Мужик, клянусь, не надо апелляций (-звон), вставая с пяток
|
| With no ceiling' or a ground, prolly never comin' down
| Без потолка или земли, наверное, никогда не спустишься
|
| Yeah, I see it all (All);
| Да, я все это вижу (Все);
|
| Become a star (Star)—tryna shine through the fall (Fall)
| Стань звездой (звездой) — попробуй сиять сквозь осень (падение)
|
| Ah
| Ах
|
| See you in the mornin'
| Увидимся утром
|
| Take off, nigga, I’m time zonin'—tell 'em I’m sky high
| Взлетай, ниггер, я в зоне времени - скажи им, что я высоко в небе
|
| Going, going, goin'
| Иду, иду, иду
|
| Up there, nigga, I’m time zonin'—tell 'em I’m sky high
| Там, наверху, ниггер, я в зоне времени - скажи им, что я высоко в небе
|
| I’m sky high
| я высоко в небе
|
| Nigga, I’m sky high
| Ниггер, я высоко в небе
|
| See you in the mornin'
| Увидимся утром
|
| Going, going, goin'
| Иду, иду, иду
|
| My turbo boostin', my jetpack cruisin'
| Мой турбо-ускоритель, мой реактивный ранец
|
| Get jet lag when I come back to these fuckin' humans
| Получите смену часовых поясов, когда я вернусь к этим гребаным людям
|
| I could put planet Earth in a canister
| Я мог бы поместить планету Земля в канистру
|
| Then continue my crater search, with Captain Kirk
| Тогда продолжайте поиски кратера вместе с капитаном Кирком.
|
| Look at my verse, you seein' signs?
| Посмотри на мой стих, ты видишь знаки?
|
| You hearin' signals deciphered from District 9
| Вы слышите сигналы, расшифрованные из Дистрикта 9
|
| No fuckin' rapper-cypher when meteors flyin'
| Никакого гребаного рэпера-шифровальщика, когда летят метеоры.
|
| The meters are flyin' but I’m way faster
| Метры летят, но я намного быстрее
|
| Run away bet I catch ya, fire like striking matches
| Убегай, держу пари, я поймаю тебя, огонь, как спички
|
| I’m higher with martians laughin' in spaceships as stars is crashin'
| Я выше, когда марсиане смеются в космических кораблях, когда звезды рушатся
|
| Hover above the masses, a massive attack we’re mixin'
| Парите над массами, массированная атака, которую мы смешиваем
|
| Kendrick Lamar with magic, pull rabbits from hats—
| Кендрик Ламар с помощью магии вытаскивает кроликов из шляп...
|
| Niggas—wanna hop on track—bitches—wanna hop on dick—
| Ниггеры — хотят прыгать на трассе — сучки — хотят прыгать на члене —
|
| «Damn! | "Проклятие! |
| Is that a fuckin' blimp?! | Это гребаный дирижабль?! |
| No, O-M-G, that’s him!»
| Нет, О-М-Г, это он!»
|
| A shootin' star hangin' over a new eclipse
| Падающая звезда висит над новым затмением
|
| Hangin' over a big dip, when my music flip, nigga, I’m sky high
| Зависаю над большим провалом, когда моя музыка переворачивается, ниггер, я высоко в небе
|
| Shit
| Дерьмо
|
| See you in the mornin'
| Увидимся утром
|
| Take off, nigga, I’m time zonin'—tell 'em I’m sky high
| Взлетай, ниггер, я в зоне времени - скажи им, что я высоко в небе
|
| Going, going, goin'
| Иду, иду, иду
|
| Up there, nigga, I’m time zonin'—tell 'em I’m sky high
| Там, наверху, ниггер, я в зоне времени - скажи им, что я высоко в небе
|
| I’m sky high
| я высоко в небе
|
| Nigga, I’m sky high
| Ниггер, я высоко в небе
|
| See you in the mornin'
| Увидимся утром
|
| Going, going, goin' | Иду, иду, иду |