| I gotta close the window before I record
| Я должен закрыть окно перед записью
|
| ‘Cause New York don’t know how to be quiet
| Потому что Нью-Йорк не умеет молчать
|
| (Work) Stand up!
| (Работа) Встань!
|
| (Work) Ferg!
| (Работа) Ферг!
|
| Hoo! | Ху! |
| Hoo! | Ху! |
| Hoo!
| Ху!
|
| Coogi down to the socks like I’m Biggie Poppa (baby)
| Куги до носков, как будто я Бигги Поппа (детка)
|
| Keep your girl head in my Tommy boxers
| Держи голову своей девушки в моих боксерах Томми.
|
| But really though, she a silly ho
| Но на самом деле она глупая шлюха.
|
| ‘Cause you know the Fergenstein gettin' plenty dough
| Потому что ты знаешь, что Фергенштейн получает много денег
|
| She don’t get nothin' from a nigga though
| Хотя она ничего не получает от ниггера
|
| All she get is hard dick and some Cheerios
| Все, что она получает, это твердый член и немного Cheerios
|
| Kinda silly though, but I’m lyrical
| Немного глупо, но я лиричен
|
| Bet I put him in the dirt with the penny loafs
| Бьюсь об заклад, я положил его в грязь с копеечными буханками
|
| No tint though, on my window
| Нет оттенка, хотя, на моем окне
|
| So you see a nigga shinin' in the Benzo
| Итак, вы видите ниггера, сияющего в бензо
|
| Ballin', got me feelin' like Jim Jones, I’m a pimp though
| Баллин, заставил меня почувствовать себя Джимом Джонсом, хотя я сутенер
|
| No limp though, couldn’t copy my style in Kinkos
| Хотя не хромал, не смог скопировать мой стиль в Kinkos
|
| Put in work, run up on a killer, then I put him in the dirt
| Займись работой, наткнись на убийцу, а потом я засуну его в грязь
|
| Run up in the building, semi gon' squirt
| Забегай в здание, полу-гони сквирт
|
| That’s what a nigga get when they gettin' on my nerves
| Вот что получают ниггеры, когда они действуют мне на нервы
|
| I ain’t lyin', lay 'em on the curb
| Я не вру, положи их на бордюр
|
| Ridin' on a killer who be comin' at Ferg (damn!)
| Катаюсь на убийце, который идет в Ферг (черт!)
|
| Girl, you twerk, twerk that kitty, girl, make it purr
| Девочка, ты тверкаешь, тверкаешь этой кошечке, девчонка, заставь ее мурлыкать
|
| Put in work, Flacko put 'em in the dirt
| Включите работу, Флако положил их в грязь
|
| French got the shovel, he gon' put him in the earth
| Френч получил лопату, он собирается закопать его в землю
|
| Trinidad maniac with an all-gold hearse
| Тринидадский маньяк с полностью золотым катафалком
|
| Yeah, uh, put in work
| Да, принимайся за работу
|
| ScHoolboy Q with a pound of the purp
| ScHoolboy Q с фунтом пурпура
|
| So much work he’ll smoke up the Earth
| Так много работы, что он выкурит землю
|
| Polo Ground, A$AP World
| Поле для игры в поло, Мир A$AP
|
| (Haaan!) That ain’t Kanye
| (Хааан!) Это не Канье
|
| That’s Montana, loose cannon
| Это Монтана, свободная пушка
|
| He shot me, so I had to do it
| Он выстрелил в меня, так что я должен был это сделать
|
| Put him in the dirt, put him in it first
| Положите его в грязь, сначала положите его в нее
|
| I just sold a swammy with ten homis on it
| Я только что продал купальню с десятью людьми на ней.
|
| Her ass fat, you could park ten Tahoes on it
| Ее задница толстая, на ней можно припарковать десять Тахо.
|
| When they mask up, comin' for your ice
| Когда они маскируются, приходят за твоим льдом
|
| When they bare-faced, they comin' for your life
| Когда они с неприкрытым лицом, они идут за твоей жизнью.
|
| Baby, don’t pray for me, pray for the weak
| Детка, не молись за меня, молись за слабых
|
| I’m drinkin' lean, it help me sleep
| Я пью лин, это помогает мне уснуть
|
| Illuminati? | Иллюминаты? |
| I’m from the streets
| я с улицы
|
| Never sold my body, we takin' bodies
| Никогда не продавал свое тело, мы забираем тела
|
| Put in work, put in work
| Принимайтесь за работу, принимайтесь за работу
|
| Put in work, put 'em in the dirt
| Включите работу, положите их в грязь
|
| Shout out that motherland
| Кричите, что родина
|
| 12-years-old with guns in hand
| 12 лет с оружием в руках
|
| They don’t ask no questions, nigga
| Они не задают вопросов, ниггер
|
| All they do is bang bang bang
| Все, что они делают, это бах-бах-бах
|
| They don’t ask no questions, all they do is bang bang
| Они не задают вопросов, все, что они делают, это пиф-паф
|
| I said I do this for them shottas, Trinidad, I love ya
| Я сказал, что делаю это для них, шотты, Тринидад, я люблю тебя.
|
| I do this for them shottas, Jamaica, I’m your brother
| Я делаю это для них, шотты, Ямайка, я твой брат
|
| I know a bitch from VI
| Я знаю суку из VI
|
| Yeah-yeah-yeah, that’s my partner
| Да-да-да, это мой партнер
|
| You got a problem with it
| У вас есть проблема с этим
|
| Then-then-then-then that’s your problem
| Тогда-то-тогда это твоя проблема
|
| I fuck with Asian niggas and I fuck with Migos
| Я трахаюсь с азиатскими нигерами, и я трахаюсь с Мигос
|
| I fuck with Haitian niggas, all they speak is Creole
| Я трахаюсь с гаитянскими нигерами, они говорят только на креольском
|
| I said all I speak is real, y’all niggas might hate me
| Я сказал, что все, что я говорю, реально, вы, ниггеры, можете меня ненавидеть
|
| But that don’t get no deal
| Но это не сделка
|
| I said no, that don’t get no deal
| Я сказал нет, это не сделка
|
| I just now got my deal, but I been gettin' this money
| Я только что получил свою сделку, но я получаю эти деньги
|
| No green card in this struggle
| Нет грин-карты в этой борьбе
|
| Immigration give you nothin' but work (put it in work)
| Иммиграция не дает вам ничего, кроме работы (заставьте ее работать)
|
| YAWK-YAWK, YAWK-YAWK!
| ЯК-ЯК, ЯК-ЯК!
|
| A lot of niggas died, should’ve been from Hoover Street
| Много ниггеров умерло, должно быть, с улицы Гувера
|
| No, I do not have a car, but I could buy one every week
| Нет, у меня нет машины, но я могу покупать ее каждую неделю
|
| Pimpin' like I’m 33, move keys like I’m 36
| Сутенер, как будто мне 33, двигаю ключами, как будто мне 36.
|
| Ship O’s like I’m 28
| Корабль О, как будто мне 28
|
| Tacoma know I’m pushin' weight
| Такома знает, что я набираю вес
|
| O-X-Y, I’m in your state
| О-Х-У, я в твоем состоянии
|
| Eatin' off your dinner plate
| Ешь с твоей тарелки
|
| My heart live where Santa stay
| Мое сердце живет там, где остается Санта
|
| Super fly, I need a cape
| Супер муха, мне нужен плащ
|
| Bitches throwin' pussy back and forth, they on my dick
| Суки бросают киски туда-сюда, они на моем члене
|
| Passion drippin' off her lip
| Страсть капает с ее губ
|
| She say she never had a Crip
| Она говорит, что у нее никогда не было Crip
|
| Uh, put in work, all big booties make it twerk
| Э-э, поработайте, все большие задницы заставят это тверкать
|
| All big titties lift your shirt
| Все большие сиськи поднимите рубашку
|
| Show a player what you’re worth
| Покажите игроку, чего вы стоите
|
| Yeah, put in work, spray his ass in front of the church
| Ага, примись за работу, побрызгай ему на задницу перед церковью
|
| Deacon said I did my shit
| Дикон сказал, что я сделал свое дерьмо
|
| The pastor said, «That nigga turnt»
| Пастор сказал: «Этот ниггер повернулся»
|
| Pop my collar on my shirt
| Наденьте мой воротник на мою рубашку
|
| Make these bitches go berserk
| Заставь этих сучек сойти с ума
|
| Shippin' units; | Отгрузочные единицы; |
| Captain Kirk
| Капитан Кирк
|
| Takin' xannies, poppin' percs
| Takin 'xannies, poppin 'percs
|
| Might not last, I’ll bomb you first
| Может не продолжаться, я взорву тебя первым
|
| Turn your backseat to a hearse
| Превратите заднее сиденье в катафалк
|
| Back to the lab with mother Earth
| Назад в лабораторию с матерью-Землей
|
| Had to give Young Ferg a verse
| Пришлось дать Молодому Фергу стих
|
| A lot of homies cried, due to crimes, homicide
| Многие кореши плакали из-за преступлений, убийств
|
| Drivin' by, poppin' nines, Pakistan, Columbine
| Проезжая мимо, попсовые девятки, Пакистан, Колумбайн
|
| Outta line, pistols barkin' (argh argh), ride or die
| Outta line, пистолеты лают (ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа?)?
|
| Write a script, design a line, all I see is dollar signs
| Написать сценарий, создать линию, все, что я вижу, это знаки доллара
|
| You want that pretty Flacko? | Хочешь этого хорошенького Флако? |
| Ratchets, designer jackets
| Трещотки, дизайнерские куртки
|
| The same niggas who jack it
| Те же самые ниггеры, которые разводят его.
|
| Be the first who claim we faggots
| Будь первым, кто заявит, что мы педики
|
| My bitch is a movie actress
| Моя сука - киноактриса
|
| Side bitch won a beauty pageant
| Боковая сука выиграла конкурс красоты
|
| Got a chick that worked at Magic
| Есть цыпочка, которая работала в Magic
|
| But I’m so damn fine make a bitch look average
| Но я так чертовски хорош, что сука выглядит посредственно
|
| See, my daddy in Heaven, right next to Ferg’s
| Видишь, мой папа на небесах, рядом с домом Ферга.
|
| You know what’s up I’m throwin' bucks
| Вы знаете, что случилось, я бросаю баксы
|
| Loaded Lux; | Заряженный Люкс; |
| put in work | приступить к работе |