| Y’a rien de très compliqué
| нет ничего особо сложного
|
| À en croire le sexe opposé
| По мнению противоположного пола
|
| Il n’y a pas vraiment d’secret
| На самом деле нет никакого секрета
|
| Il faut simplement savoir comment écouter
| Вы просто должны уметь слушать
|
| Oui, ce qu’elles veulent: elles veulent avoir tout et son contraire
| Да чего они хотят: они хотят иметь все и наоборот
|
| Et, nous, on fera toujours ce qu’il faut pour leur plaire
| И мы всегда будем делать все возможное, чтобы угодить им
|
| Ce qu’elles veulent, même si ce n’est pas toujours très logique
| Чего они хотят, даже если это не всегда имеет смысл
|
| Oui, l’arme de séduction massive est psychologique
| Да, оружие массового соблазнения психологическое
|
| Ce qu’elles veulent: elles veulent avoir tout et son contraire
| Чего они хотят: они хотят всего и его противоположности
|
| Et, nous, on fera toujours ce qu’il faut pour leur plaire
| И мы всегда будем делать все возможное, чтобы угодить им
|
| Ce qu’elles veulent, même si ce n’est pas toujours très logique
| Чего они хотят, даже если это не всегда имеет смысл
|
| Oui, l’arme de séduction massive est psychologique
| Да, оружие массового соблазнения психологическое
|
| Jeune demoiselle recherche un mec mortel
| Барышня ищет смертоносного человека
|
| Elle refuse la routine, mais elle veut qu’ce soit immortel
| Она отказывается от рутины, но хочет, чтобы она была бессмертной
|
| Un mec pas trop compliqué, histoire qu’elle le cerne
| Парень не слишком сложный, история, что она его идентифицирует
|
| Mais un peu énigmatique pour entretenir le suspense
| Но немного загадочно, чтобы держать в напряжении
|
| Il faut qu’il soit près d’elle mais qu’il rende jalouses ses copines
| Он должен быть рядом с ней, но заставлять своих подруг ревновать
|
| Qu’il lui fasse l’amour de façon violente mais subtile
| Занимайтесь с ней любовью жестоко, но тонко
|
| Qu’il soit drôle mais sérieux pour pas faire honte devant la famille
| Пусть будет смешно, но серьезно, чтобы не позориться перед родными
|
| Et, s’il prend de ses nouvelles, il faut quand même qu’elle respire
| И если он услышит от нее, ей все равно нужно дышать
|
| Elle attend qu’il cuisine, mais fait attention à sa ligne
| Она ждет, пока он приготовит, но следит за своей линией
|
| L’argent ne fait pas tout, mais c’est mieux d'être un peu riche
| Деньги - это еще не все, но лучше быть немного богатым
|
| En club, elle aime se faire draguer pour les remballer vite
| В клубе она любит, когда ее берут на руки, чтобы быстро собрать вещи.
|
| Puis, si tu lui dis: «Je t’aime», c’est signé pour la vie
| Тогда, если вы скажете «Я люблю тебя», это подписано на всю жизнь
|
| Alors
| Так
|
| Dur de comprendre c’qu’elles veulent, pourtant
| Хотя трудно понять, чего они хотят
|
| Elles aiment pas rester seules longtemps
| Они не любят долго оставаться в одиночестве
|
| Une histoire d’orgueil, souvent
| История гордости, часто
|
| Dur de comprendre ce qu’elles veulent
| Трудно понять, чего они хотят
|
| Elles veulent pas rester seules
| Они не хотят быть одни
|
| Est-ce une histoire d’orgueil?
| Это история гордости?
|
| Mais, dites-moi, qu’est-ce qu’elles veulent?
| Но скажи мне, чего они хотят?
|
| Elles veulent avoir tout et son contraire
| Они хотят иметь все и его противоположность
|
| Et, nous, on fera toujours ce qu’il faut pour leur plaire
| И мы всегда будем делать все возможное, чтобы угодить им
|
| Ce qu’elles veulent, même si ce n’est pas toujours très logique
| Чего они хотят, даже если это не всегда имеет смысл
|
| Oui, l’arme de séduction massive est psychologique
| Да, оружие массового соблазнения психологическое
|
| Ce qu’elles veulent: elles veulent avoir tout et son contraire
| Чего они хотят: они хотят всего и его противоположности
|
| Et, nous, on fera toujours ce qu’il faut pour leur plaire
| И мы всегда будем делать все возможное, чтобы угодить им
|
| Ce qu’elles veulent, même si ce n’est pas toujours très logique
| Чего они хотят, даже если это не всегда имеет смысл
|
| Oui, l’arme de séduction massive est psychologique
| Да, оружие массового соблазнения психологическое
|
| Qu’il soit beau, bien musclé
| Что он красивый, мускулистый
|
| Un peu macho sans qu’ce soit abusé
| Немного мачо, не переусердствуя
|
| Elle veut un intello diplômé
| Она хочет дипломированный ботаник
|
| Mais pas trop, pour pas la faire galérer
| Но не слишком, чтобы не заставлять ее бороться
|
| Elle veut qu’ce soit chaud, caliente
| Она хочет, чтобы было жарко, caliente
|
| Mais quand même doux dans leur intimité
| Но все же мило в их близости
|
| C’est elle qui décide car elle veut commander
| Она решает, потому что хочет заказать
|
| Elle n’aime que les surprises qu’elle avait elle-même demandées
| Ей нравятся только сюрпризы, о которых она сама попросила
|
| Elle est indépendante mais envoie toujours des messages
| Она независима, но все еще отправляет сообщения
|
| Toujours romantique, mais elle aime l’amour sauvage
| Все еще романтично, но ей нравится дикая любовь
|
| Elle te fera confiance uniquement après le mariage
| Она будет доверять вам только после замужества
|
| Même si tu lui donnes tes codes Facebook et Instagram
| Даже если вы дадите ему свои коды Facebook и Instagram
|
| Tu sais
| Ты знаешь
|
| Dur de comprendre c’qu’elles veulent, pourtant
| Хотя трудно понять, чего они хотят
|
| Elles aiment pas rester seules longtemps
| Они не любят долго оставаться в одиночестве
|
| Une histoire d’orgueil, souvent
| История гордости, часто
|
| Dur de comprendre ce qu’elles veulent
| Трудно понять, чего они хотят
|
| Elles veulent pas rester seules
| Они не хотят быть одни
|
| Est-ce une histoire d’orgueil?
| Это история гордости?
|
| Mais, dites-moi, qu’est-ce qu’elles veulent?
| Но скажи мне, чего они хотят?
|
| Elles veulent avoir tout et son contraire
| Они хотят иметь все и его противоположность
|
| Et, nous, on fera toujours ce qu’il faut pour leur plaire
| И мы всегда будем делать все возможное, чтобы угодить им
|
| Ce qu’elles veulent, même si ce n’est pas toujours très logique
| Чего они хотят, даже если это не всегда имеет смысл
|
| Oui, l’arme de séduction massive est psychologique
| Да, оружие массового соблазнения психологическое
|
| Ce qu’elles veulent: elles veulent avoir tout et son contraire
| Чего они хотят: они хотят всего и его противоположности
|
| Et, nous, on fera toujours ce qu’il faut pour leur plaire
| И мы всегда будем делать все возможное, чтобы угодить им
|
| Ce qu’elles veulent, même si ce n’est pas toujours très logique
| Чего они хотят, даже если это не всегда имеет смысл
|
| Oui, l’arme de séduction massive est psychologique
| Да, оружие массового соблазнения психологическое
|
| Y’a rien de très compliqué
| нет ничего особо сложного
|
| À en croire le sexe opposé
| По мнению противоположного пола
|
| Il n’y a pas vraiment d’secret
| На самом деле нет никакого секрета
|
| Il faut simplement savoir comment écouter
| Вы просто должны уметь слушать
|
| Elle voudrait un ami, un amour et un amant
| Она хотела бы друга, любовь и любовника
|
| Les trois réunis en un seul, évidemment
| Все три в одном, конечно
|
| Elle veut de la magie, elle attend le prince charmant
| Она хочет волшебства, она ждет прекрасного принца
|
| Est-ce que quelqu’un lui a dit de ne pas attendre trop longtemps?
| Кто-нибудь сказал ему не ждать слишком долго?
|
| Si elle veut un mari pour, ensuite, devenir parent
| Если она хочет мужа, а затем становится родителем
|
| Il faudra le choisir avant d’avoir quarante ans
| Вы должны будете выбрать это до сорока лет
|
| Pas grave d'être indécise, jusque là, rien d’alarmant
| Это нормально быть нерешительным, пока ничего тревожного
|
| Mais est-ce que quelqu’un lui a dit de ne pas attendre trop longtemps?
| Но кто-нибудь сказал ему не ждать слишком долго?
|
| Tu sais
| Ты знаешь
|
| Dur de comprendre c’qu’elles veulent, pourtant
| Хотя трудно понять, чего они хотят
|
| Elles aiment pas rester seules longtemps
| Они не любят долго оставаться в одиночестве
|
| Une histoire d’orgueil, souvent
| История гордости, часто
|
| Dur de comprendre ce qu’elles veulent
| Трудно понять, чего они хотят
|
| Elles veulent pas rester seules
| Они не хотят быть одни
|
| Est-ce une histoire d’orgueil?
| Это история гордости?
|
| Mais, dites-moi, qu’est-ce qu’elles veulent?
| Но скажи мне, чего они хотят?
|
| Elles veulent avoir tout et son contraire
| Они хотят иметь все и его противоположность
|
| Et, nous, on fera toujours ce qu’il faut pour leur plaire
| И мы всегда будем делать все возможное, чтобы угодить им
|
| Ce qu’elles veulent, même si ce n’est pas toujours très logique
| Чего они хотят, даже если это не всегда имеет смысл
|
| Oui, l’arme de séduction massive est psychologique
| Да, оружие массового соблазнения психологическое
|
| Ce qu’elles veulent: elles veulent avoir tout et son contraire
| Чего они хотят: они хотят всего и его противоположности
|
| Et, nous, on fera toujours ce qu’il faut pour leur plaire
| И мы всегда будем делать все возможное, чтобы угодить им
|
| Ce qu’elles veulent, même si ce n’est pas toujours très logique
| Чего они хотят, даже если это не всегда имеет смысл
|
| Oui, l’arme de séduction massive est psychologique
| Да, оружие массового соблазнения психологическое
|
| Oui, ce qu’elles veulent
| Да чего они хотят
|
| Ce qu’elles veulent
| Что они хотят
|
| Ce qu’elles veulent
| Что они хотят
|
| Ce qu’elles veulent | Что они хотят |