Перевод текста песни À contre-temps - Scars

À contre-temps - Scars
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À contre-temps, исполнителя - Scars. Песня из альбома Je suis comme ça, в жанре Реггетон
Дата выпуска: 13.04.2017
Лейбл звукозаписи: Couleur
Язык песни: Французский

À contre-temps

(оригинал)
J’suis
Le destin sait toujours ce qu’il fait
Même séparés
Mon instinct me pousse à respirer
Qu’importent les apparences, c’est comme une évidence
Juste entrer dans la danse et se laisser guider
Qu’importent les conséquences, qu’importent c’que les gens en pensent
Laisse la musique jouer
On se croise
Mais on sait qu’ce n’est pas le bon moment
On se voit, on y croit
Si on pouvait s’aimer un peu plus qu’un instant
Parfois, la vie s’acharne et nos cœurs s’endurcissement
On s’attrape, on se charme, mais l’avenir est ainsi
Est-ce toi qui divagues ou est-ce moi qui insiste?
Je te donnerais mon âme si la tienne n'était pas prise, oui, tu sais…
À s’aimer à contre-temps
On risque de perdre le rythme, pourtant
Dur de faire autrement
C’n’est jamais bon d’aller plus vite que la musique
J’suis
Le destin sait toujours ce qu’il fait
Même séparés
Mon instinct me pousse à respirer
Qu’importent les apparences, c’est comme une évidence
Juste entrer dans la danse et se laisser guider
Qu’importent les conséquences, qu’importent c’que les gens en pensent
Laisse la musique jouer
On s’aimait comme des fous, aujourd’hui, on n’se supporte plus
car la magie a disparu
On dort ensemble, on vit ensemble, mais on n’se regarde même plus
Aurons-nous le courage, aujourd’hui, d’s’dire qu’on n’s’aime plus?
Il y a des différences que l’amour n’arrive pas à combler
Mais, à ton charme, j’ai succombé
J’ai tout abandonné, j’ai tout oublié
J’pensais qu’on s’aimerait pour l'éternité, yeah
J’suis
Le destin sait toujours ce qu’il fait
Même séparés
Mon instinct me pousse à respirer
Qu’importent les apparences, c’est comme une évidence
Juste entrer dans la danse et se laisser guider
Qu’importent les conséquences, qu’importent c’que les gens en pensent
Laisse la musique jouer
Des années qu’on se connaît, j’n’ai jamais déconné
Quand tu n'étais pas libre, c’est vrai
Ton secret bien gardé quand tu me regardais
Puisque l’espoir fait vivre
On attend pour de bon que ce couple s’achève
Un refrain à l’unisson même si la est brève
On connaît la chanson, on attend juste une trêve
Quelle sera la rançon pour poursuivre nos rêves?
Et tu sais…
À s’aimer à contre-temps
On risque de perdre le rythme, pourtant
Dur de faire autrement
C’n’est jamais bon d’aller plus vite que la musique
J’suis
Le destin sait toujours ce qu’il fait
Même séparés
Mon instinct me pousse à respirer
Qu’importent les apparences, c’est comme une évidence
Juste entrer dans la danse et se laisser guider
Qu’importent les conséquences, qu’importent c’que les gens en pensent
Laisse la musique jouer
De l’amour à la haine dans tes yeux quand je t’aime
Des paroles qui me blessent et qui me font d’la peine
Mais, bébé, si tu m’aimes, mets ta main dans la mienne
Et reviens-moi

Против времени

(перевод)
Я
Судьба всегда знает, что делает
Даже в разлуке
Мой инстинкт говорит мне дышать
Внешность не имеет значения, это очевидно
Просто присоединяйтесь к танцу и позвольте себе руководствоваться
Не обращайте внимания на последствия, не обращайте внимания на то, что думают люди
Пусть музыка играет
Мы встретились
Но мы знаем, что это не подходящее время
Увидимся, поверь
Если бы мы могли любить друг друга чуть больше, чем мгновение
Иногда жизнь становится жесткой, и наши сердца становятся жесткими
Мы ловим друг друга, мы очаровываем друг друга, но таково будущее
Ты прикалываешься или я настаиваю?
Я бы отдал тебе свою душу, если бы твою не забрали, да, ты знаешь...
Любить друг друга вне времени
Однако мы рискуем сбиться с ритма
Трудно поступить иначе
Никогда не хорошо идти быстрее, чем музыка
Я
Судьба всегда знает, что делает
Даже в разлуке
Мой инстинкт говорит мне дышать
Внешность не имеет значения, это очевидно
Просто присоединяйтесь к танцу и позвольте себе руководствоваться
Не обращайте внимания на последствия, не обращайте внимания на то, что думают люди
Пусть музыка играет
Мы безумно любили друг друга, сегодня мы больше не можем друг друга терпеть
потому что магия ушла
Мы спим вместе, мы живем вместе, но мы даже не смотрим друг на друга больше
Хватит ли у нас мужества сегодня сказать, что мы больше не любим друг друга?
Есть различия, которые любовь не может преодолеть
Но твоему обаянию я поддался
Я бросил все, я все забыл
Я думал, мы будем любить друг друга вечность, да
Я
Судьба всегда знает, что делает
Даже в разлуке
Мой инстинкт говорит мне дышать
Внешность не имеет значения, это очевидно
Просто присоединяйтесь к танцу и позвольте себе руководствоваться
Не обращайте внимания на последствия, не обращайте внимания на то, что думают люди
Пусть музыка играет
Годы, что мы знаем друг друга, я ни разу не облажался
Когда вы не были свободны, это правда
Твой хорошо охраняемый секрет, когда ты смотрел на меня.
Потому что надежда дает жизнь
Мы ждем, когда эта пара закончится
Припев в унисон, даже если припев короткий
Мы знаем песню, мы просто ждем перемирия
Какой будет выкуп за погоню за нашими мечтами?
И ты знаешь…
Любить друг друга вне времени
Однако мы рискуем сбиться с ритма
Трудно поступить иначе
Никогда не хорошо идти быстрее, чем музыка
Я
Судьба всегда знает, что делает
Даже в разлуке
Мой инстинкт говорит мне дышать
Внешность не имеет значения, это очевидно
Просто присоединяйтесь к танцу и позвольте себе руководствоваться
Не обращайте внимания на последствия, не обращайте внимания на то, что думают люди
Пусть музыка играет
От любви до ненависти в твоих глазах, когда я люблю тебя
Слова, которые ранили меня и ранили меня
Но, детка, если ты меня любишь, положи свою руку на мою.
И вернись ко мне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ensemble 2017
Pull Up My Day! 2022
Hey yo docta 2 2017
Ce qu'elle veut 2017
They Came And Took Her 2020
David 2020
All About You 2020
Week-end ft. Krys 2017
Scars Kent 2017
Appelle-moi 2017
Dieu seul sait ft. Kenyon 2017
Merci 2017
Je suis comme ça 2017
Partir ailleurs ft. Tairo 2017
LH 2017
La vie continue ft. Nèg' Marrons 2017
Lalala ft. Naâman, Jahneration, Francis 2019
Tout et son contraire 2017
À contre temps 2019
De là que tout part ft. DEF, Medine 2014

Тексты песен исполнителя: Scars

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Take III 2021
Long Time Comin' ft. Mr. Bristal 1999
Ojos de sabana en mayo 2020
La Vérité 2023
All Too Well 2003
Af Yok 2007
nie pytaj co brałem 2022