| Sunrise
| Восход
|
| Wake up to a revolution
| Просыпайтесь до революции
|
| A reality where apathy isn’t sold by the gallon
| Реальность, в которой апатия не продается галлонами
|
| Wake them up
| Разбуди их
|
| They are senseless, disposable, defenceless
| Они бессмысленны, одноразовы, беззащитны
|
| They whisper in my ear
| Они шепчут мне на ухо
|
| Every word is insincere
| Каждое слово неискренне
|
| This city lives in the shade
| Этот город живет в тени
|
| When faced with adversity
| Столкнувшись с невзгодами
|
| They spit you out
| Они выплюнули тебя
|
| Left to drain
| Осталось слить
|
| And I’m sick of this city
| И меня тошнит от этого города
|
| They spit you out, so spit me out
| Они выплюнули тебя, так выплюнь меня
|
| And I’m sick of this city
| И меня тошнит от этого города
|
| So spit me out
| Так выплюнь меня
|
| When things get rough you can’t just give up
| Когда дела идут плохо, ты не можешь просто сдаться
|
| How can they just give up?
| Как они могут просто сдаться?
|
| When times get tough you can’t just walk away
| Когда времена становятся трудными, вы не можете просто уйти
|
| How can they walk away?
| Как они могут уйти?
|
| I don’t want to be the one to teach them how to live
| Я не хочу быть тем, кто учит их, как жить
|
| Integrity seems obsolete
| Целостность кажется устаревшей
|
| So maybe, maybe I have to
| Так что, может быть, может быть, я должен
|
| I won’t rest until they learn
| Я не успокоюсь, пока они не узнают
|
| I will not rest until they learn
| Я не успокоюсь, пока они не узнают
|
| They’re not alone
| Они не одиноки
|
| An obstacle is not a brick wall
| Препятствие — это не кирпичная стена
|
| Being young ain’t four fucks every weekend
| Быть молодым - это не четыре траха каждые выходные
|
| Good things come to those who endure
| Хорошие вещи приходят к тем, кто терпит
|
| Don’t waste the dream
| Не теряй мечту
|
| I’ve got a fifty dollar bill that says I ain’t gonna sleep tonight
| У меня есть купюра в пятьдесят долларов, на которой написано, что я не буду спать сегодня ночью
|
| In a daze they lose interest
| В оцепенении они теряют интерес
|
| So easy giving up once more
| Так легко сдаться еще раз
|
| When we have just begun
| Когда мы только начали
|
| Don’t tell me they don’t feel that something is missing
| Не говорите мне, что они не чувствуют, что чего-то не хватает
|
| I don’t want to be the one
| Я не хочу быть тем
|
| Maybe I don’t have to
| Может быть, мне не нужно
|
| So let them sleep with their regrets
| Так пусть они спят со своими сожалениями
|
| Sunsets | Закаты |