| Show me the journey
| Покажи мне путешествие
|
| Frame by frame
| Покадровый
|
| Let me burn in your sunlight
| Позволь мне сгореть в твоем солнечном свете
|
| Love passed
| Любовь прошла
|
| Days went way too fast
| Дни прошли слишком быстро
|
| I barely fucking captured it
| Я еле поймал это
|
| My memory is counterfeit
| Моя память фальшивая
|
| Freeze my soul
| Заморозь мою душу
|
| I just assumed the good times would last forever
| Я просто предполагал, что хорошие времена будут длиться вечно
|
| I just assumed our young love would never grow old
| Я просто предполагал, что наша юная любовь никогда не состарится
|
| Show me how to live
| Покажи мне как жить
|
| (Page by page)
| (Постранично)
|
| Before we get too old
| Прежде чем мы станем слишком старыми
|
| (We're torn apart)
| (Мы разлучены)
|
| Show me how to breathe alone
| Покажи мне, как дышать в одиночестве
|
| (But never broken)
| (Но никогда не ломался)
|
| Show me everything we couldn’t keep from the start
| Покажи мне все, что мы не смогли сохранить с самого начала
|
| When we were younger
| Когда мы были моложе
|
| When we were younger
| Когда мы были моложе
|
| And the memories we lost in the dark
| И воспоминания, которые мы потеряли в темноте
|
| Do you wonder?
| Вам интересно?
|
| Do you wonder?
| Вам интересно?
|
| Do you wonder where the love in us goes?
| Вам интересно, куда уходит любовь в нас?
|
| To another life?
| В другую жизнь?
|
| Maybe to the afterlife?
| Может быть, в загробную жизнь?
|
| Take me with you
| Возьми меня с собой
|
| Where the city light glows
| Где горит городской свет
|
| Take me with you
| Возьми меня с собой
|
| Take me with you
| Возьми меня с собой
|
| Freeze my soul and let me bask in its glory
| Заморозь мою душу и позволь мне насладиться ее славой
|
| Before we lose another fucking page of our story
| Прежде чем мы потеряем еще одну чертову страницу нашей истории
|
| Page by page we’re torn apart
| Страница за страницей нас разрывают на части
|
| I’ll stay strong if you stay strong
| Я останусь сильным, если ты останешься сильным
|
| So 3, 2, 1
| Итак 3, 2, 1
|
| Let bygones be bygones
| Пусть прошлое останется в прошлом
|
| Rest where the fight in me whispers
| Отдохни там, где борьба во мне шепчет
|
| The memory blisters
| Пузыри памяти
|
| Rest where the fight in me whispers
| Отдохни там, где борьба во мне шепчет
|
| Let bygones be bygones
| Пусть прошлое останется в прошлом
|
| A quiet place where the fight in me whispers
| Тихое место, где борьба во мне шепчет
|
| Memory blisters
| Пузыри памяти
|
| The subtleties upon your ageing skin
| Тонкости вашей стареющей кожи
|
| Never seemed to shade the youth within
| Никогда, казалось, не затеняла молодежь внутри
|
| If you overflow in afterglow
| Если вы переполняетесь в послесвечении
|
| Take me with you
| Возьми меня с собой
|
| The subtleties upon your ageing skin
| Тонкости вашей стареющей кожи
|
| Never seemed to shade the youth within
| Никогда, казалось, не затеняла молодежь внутри
|
| If you overflow in afterglow
| Если вы переполняетесь в послесвечении
|
| Take me with you
| Возьми меня с собой
|
| Show me everything we couldn’t keep from the start
| Покажи мне все, что мы не смогли сохранить с самого начала
|
| When we were younger
| Когда мы были моложе
|
| When we were younger
| Когда мы были моложе
|
| And the memories we lost in the dark
| И воспоминания, которые мы потеряли в темноте
|
| Do you wonder?
| Вам интересно?
|
| Do you wonder?
| Вам интересно?
|
| Do you wonder where the love in us goes?
| Вам интересно, куда уходит любовь в нас?
|
| To another life?
| В другую жизнь?
|
| Maybe to the afterlife?
| Может быть, в загробную жизнь?
|
| Take me with you
| Возьми меня с собой
|
| Where the city light glows
| Где горит городской свет
|
| Take me with you
| Возьми меня с собой
|
| Take me with you
| Возьми меня с собой
|
| And I will hold your hand until these bones corrode to dust
| И я буду держать тебя за руку, пока эти кости не превратятся в пыль
|
| And we can start again
| И мы можем начать снова
|
| In the next life | В следующей жизни |