Перевод текста песни Rose - Saviour

Rose - Saviour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rose , исполнителя -Saviour
Песня из альбома: A Lunar Rose
В жанре:Хардкор
Дата выпуска:06.02.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Saviour Australia
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Rose (оригинал)Роза (перевод)
Meet me in the darkness Встретимся в темноте
So I’m not alone Так что я не один
I wish I was mindless Хотел бы я быть безмозглым
My fate is unknown Моя судьба неизвестна
Meet me in the darkness Встретимся в темноте
So I’m not alone Так что я не один
I wish I was mindless Хотел бы я быть безмозглым
My fate is unknown Моя судьба неизвестна
Remedy Средство
Come to set me free Приди, чтобы освободить меня
Erase me Стереть меня
Don’t remind me of the person I could have been Не напоминай мне о человеке, которым я мог бы быть
Remedy Средство
Come to set me free Приди, чтобы освободить меня
Erase me Стереть меня
Don’t remind me of the person I should have been Не напоминай мне о человеке, которым я должен был быть
Again Опять таки
And don’t you forget И ты не забудь
When you needed me the most Когда ты нуждался во мне больше всего
I was right there at your doorstep Я был прямо у твоего порога
And don’t you forget again И ты не забывай снова
And don’t you forget И ты не забудь
When you needed me the most Когда ты нуждался во мне больше всего
I was right there at your doorstep Я был прямо у твоего порога
And don’t you forget again И ты не забывай снова
Meet me in the darkness Встретимся в темноте
So I’m not alone Так что я не один
I wish I was mindless Хотел бы я быть безмозглым
My fate is unknown Моя судьба неизвестна
Leave me in the darkness Оставь меня во тьме
(Remedy, come to set me free, erase me) (Лекарство, приди, чтобы освободить меня, сотри меня)
So I can wither away Так что я могу увянуть
(Don't remind me of the person I could have been) (Не напоминай мне о человеке, которым я мог бы быть)
A place forever timeless Место навсегда вне времени
(Remedy, come to set me free, erase me) (Лекарство, приди, чтобы освободить меня, сотри меня)
A lunar rose in decay Лунная роза в упадке
(Don't remind me of the person I should have been) (Не напоминай мне о человеке, которым я должен был быть)
But never wasНо никогда не было
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: