Перевод текста песни Méritos Propios - Santaflow, Santa RM

Méritos Propios - Santaflow, Santa RM
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Méritos Propios , исполнителя -Santaflow
Песня из альбома: Red Vol.3: Las Cenizas del Apocalipsis
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.10.2018
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Magnos Enterprise
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Méritos Propios (оригинал)Собственные Заслуги (перевод)
Méritos propios, cúrratelo Собственные заслуги, береги их
¡México y España! Мексика и Испания!
Y ten paciencia, no es cuestión de un día o dos И потерпите, это не день и не два
¡Eh ya! Эй ты!
Y no te agüites, es lo mejor para vos И не волнуйтесь, это лучшее для вас
¡Santa RM, Santaflow! Святой RM, Holyflow!
Mira, estoy hasta los huevos ya de oír llorar Слушай, мне надоело слышать, как ты плачешь
Si quieres darme pena, vas a lamentar Если ты хочешь пожалеть меня, ты пожалеешь об этом
Jugar conmigo al chantaje emocional Сыграй со мной в эмоциональный шантаж
No tengo compasión al pobre mental У меня нет сострадания к умственно отсталым
«Dejo este mensaje, aunque sé que nadie lo leerá "Я оставляю это сообщение, хотя знаю, что его никто не прочитает
Soy un joven con problemas y me gusta mucho el rap Я проблемный юноша и очень люблю рэп
Pero no tengo la fama, ni la pasta y la verdad Но у меня нет ни славы, ни денег, ни правды.
No me va bien porque ustedes no me quieren apoyar» У меня все плохо, потому что ты не хочешь меня поддерживать»
¿Intentas darme pena?Ты пытаешься меня пожалеть?
Pero mira, me da igual Но послушай, мне все равно
Que te falte una oreja o que no puedas caminar Отсутствие уха или неспособность ходить
Si Stephen Hawking pudo destacar de los demás Если бы Стивен Хокинг смог выделиться на фоне остальных
Es porque no usó su energía para suplicar Это потому, что он не использовал свою энергию, чтобы просить
No me cuentes historias, yo te las voy a contar Не рассказывай мне сказки, я расскажу тебе
Pero yo no lo haré mendigando publicidad Но я не буду просить огласке
Será con esta rola y su sonido de flipar Это будет с этой песней и ее долбаным звуком
Tú buscas el atajo, yo no dejo de currar Ты ищешь ярлык, я не перестаю работать
Mira, cuando empecé no tenía PC Слушай, когда я начинал, у меня не было ПК.
Ni tampoco internet, no había MP3 Не было интернета, не было мп3
Dependía de terceros y grababa en CD Полагались на третьих лиц и записывались на компакт-диск
Para tener equipo propio, horas extra en trabajos eché Чтобы иметь свою команду, дополнительные часы на работе, которые я трачу
Lo que me gustaba era distinto: cantar estribillos Что мне нравилось, так это другое: пение припевов
Pero estaba mal visto en el rap Но это было неодобрительно в рэпе
Yo seguí en mis 13 y por eso no la tuve sencilla Мне было еще 13, и поэтому мне было нелегко
Los puretas si podían me ponían la zancadilla Чистильщики, если бы могли, сбили бы меня с толку.
Y yo a hostias con todos, no me apoyaba ni Dios А я к черту всех, меня даже бог не поддержал
Pero seguí de todos modos, hasta mi padre despreciaba Но я все равно продолжал, даже мой отец презирал
Por hacer esa música de mierda, pero За создание этой дерьмовой музыки, но
No me importaban ni los familiares ni la puta madre de los raperos Мне было наплевать на родственников или гребаную мать рэперов
Laburaba y laburaba para cada patrón cabrón Я работал и работал на каждого ублюдка босса
Lo que ganaba, me lo gastaba en comprar equipo de grabación Все, что я заработал, я потратил на покупку записывающего оборудования.
Ni un solo céntimo recuperaba Ни копейки не вернули
No había YouTube, no había promoción Не было ютуба, не было продвижения
Tú solo buscas visitas y fama Ты ищешь только визитов и славы
No sabes lo que es la auténtica pasión Вы не знаете, что такое настоящая страсть
Yo le puse amor, vocación, sacrificio Я вкладываю любовь, призвание, жертву
Huevos, dedicación, y el tiempo me compensó Яйца, самоотверженность и время наверстали у меня
¿El Karma?Карма?
En realidad es lógica, mamón вообще-то логично, придурок
Hoy vivo de la música como un puto señor Сегодня я живу музыкой, как гребаный мужчина
A menudo vuelo con destino a Latinoamérica Я часто летаю в Латинскую Америку
Trabajo como un chino, pero así afino mi métrica Я работаю как китаец, но так уточняю свою метрику
¿Tú quieres ayuda?Вы хотите помочь?
Bien, hoy estoy de muy buen humor ну сегодня у меня очень хорошее настроение
Te regalo este consejo: deja de pedir y cúrratelo Я даю вам этот совет: перестаньте спрашивать и поработайте над этим.
Méritos propios, cúrratelo Собственные заслуги, береги их
Échale huevos, bro Бросай в него яйцами, бро
Y ten paciencia, no es cuestión de un día o dos И потерпите, это не день и не два
Y no te agüites, es lo mejor para vos И не волнуйтесь, это лучшее для вас
Llegarás si tienes que llegar y te harás fuerte Вы приедете, если вам нужно прибыть, и вы станете сильным
Agradecerás haber pasado por donde yo Вы оцените, что прошли мимо, где я
No me vengas a contar tus historias Не приходи рассказывать мне свои истории
No conoces la mierda tras mi memoria Вы не знаете, что за дерьмо стоит за моей памятью
¿Cuántas veces que quise llegar a un sitio? Сколько раз я хотел попасть на сайт?
Se me negaba, iniciaba desde el principio Мне было отказано, я начал с самого начала
A mí nadie nunca me regaló nada Мне никто никогда ничего не давал
Lo he ganado dando golpes y patadas Я заработал это ударами руками и ногами
Siempre fui el más débil que había entre la manada Я всегда был самым слабым среди стаи
Más también, era el más terco y de las más largas jornadas Более того, он был самым упрямым и из самых длинных дней
Catorce años tenía cuando iniciaba Мне было четырнадцать лет, когда я начал
Trabajaba en una tienda y el dinero que ganaba Я работал в магазине и деньги, которые я заработал
Lo invertía comprando discos en blanco y yo los grababa Я вложил его в покупку пустых пластинок и записал их
Y terminando de cantar, allá abajo los regalaba И закончив петь, там я их отдал
Ni un centavo ganaba por tanto tiempo Ни копейки заработано так долго
Ocho horas viajando para un evento Восемь часов в пути на мероприятие
No me pagaban ni los viáticos, ni mucho menos Они не оплатили мне транспортные расходы, далеко не так.
Dormí en centrales de autobuses, en terreno ajeno Я спал на автовокзалах, на чужбине
Pasaron años y yo seguí así Прошли годы, а я продолжал в том же духе
Muchos se fueron del juego, pero yo no me rendí Многие ушли из игры, но я не сдался
Y hoy veme aquí, ganando lo que un día perdí И сегодня увидишь меня здесь, я выигрываю то, что однажды потерял
Poniéndome nuevas metas, pues las que tuve las cumplí Постановка новых целей, потому что те, что у меня были, я выполнил
Y tú que quieres dar pena pa' que te apoyen И вы, которые хотят пожалеть их, чтобы поддержать вас
Pa' ver con lágrimas, convence si te oyen Видеть со слезами, убеждать, если тебя слышат
Pues ¡Que te follen, patético de mierda! Ну иди на хуй, жалкий кусок дерьма!
Ponle huevos a esto ya, retírate a la verga Положите яйца на это сейчас, уходите на хуй
No busques atajos, invierte con trabajo Не ищите ярлыков, инвестируйте в работу
Más fuerte el árbol con raíz que creció desde abajo Сильнее укоренившееся дерево, выросшее снизу
Yo no me rajo, me importa mierda crítica Я не отступаю, мне плевать на критику
Más cuando proviene de una mente que es raquítica Больше, когда это исходит от рахитичного ума
Quieren crucificarme, hablan pa' hacer alarde Они хотят распять меня, они говорят, чтобы показать
Que perdí mi humildad, pues no quiero colaborarles Что я потерял смирение, потому что не хочу с ними сотрудничать
Son pura rata, buscan fama en colaboración Они чистые крысы, они ищут славы в сотрудничестве
Primero gánate el respeto en tu propia canción Заслужи уважение первым своей песней
No me siento superior, mas luché por lo que es mío Я не чувствую превосходства, но я боролся за то, что принадлежит мне
Y prometí que mi familia no pasa por hambre y frío И я пообещал, что моя семья не пройдет через голод и холод
Sigo trabajando duro hasta que muera Я продолжаю усердно работать, пока не умру
Y sé muy bien lo que ha costado y no lo regalo a cualquiera И я очень хорошо знаю, чего это стоило, и я не даю это кому попало
Méritos propios, cúrratelo Собственные заслуги, береги их
Échale huevos, bro Бросай в него яйцами, бро
Y ten paciencia, no es cuestión de un día o dos И потерпите, это не день и не два
Y no te agüites, es lo mejor para vos И не волнуйтесь, это лучшее для вас
Llegarás si tienes que llegar y te harás fuerte Вы приедете, если вам нужно прибыть, и вы станете сильным
Agradecerás haber pasado por donde yoВы оцените, что прошли мимо, где я
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2010
2016
El Artesano
ft. Aitor
2019
2020
Sin Miedo a Caer
ft. Norykko, Aitor, Santaflow
2015
Despega
ft. Norykko, Eneyser
2020
2020
2010
Explosión
ft. Norykko
2020
Feminazis
ft. Aitor, Dyem, Santaflow
2017
2010
Tanto Que Aprender
ft. Jon Enki, Ama-Gi, Santaflow
2016
Déjame en Paz
ft. Dani Reus
2020
Esta Vida Me Encanta Remix
ft. MC Davo, Smoky, T-Killa
2017
2016
Las Dos Caras
ft. Eneyser
2020
2016
Tóxico Destino
ft. Kako M.
2018
2013
2013