Перевод текста песни Mierda en Hd - Santaflow

Mierda en Hd - Santaflow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mierda en Hd , исполнителя -Santaflow
Песня из альбома: Red Vol.2: Las Llamas de la Verdad
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.08.2016
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Magnos Enterprise
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Mierda en Hd (оригинал)Mierda en Hd (перевод)
Magnos Enterprise Магнос Энтерпрайз
Red Volumen.Сетевой том.
2 два
Esto es mierda en HD y yo soy Santaflow Это HD дерьмо, и я Сантафлоу
Bien, no es oro todo lo que reluce ну не все то золото что блестит
Ni mierda todo lo que no luce Не дерьмо все, что не блестит
Estad Atentos Следите за обновлениями
Voy: Я пойду:
Verso 1: Стих 1:
Hace años que no veo televisión Я не смотрел телевизор несколько лет
Y siento que mis neuronas lo agradecen И я чувствую, что мои нейроны это ценят.
Era un buen invento, pero se pudrió Это было хорошее изобретение, но оно сгнило
Hasta ser la caja tonta y decadente Пока не стал тупой и декадентской коробкой
La mayor parte de la progamación Большая часть программ
Es bazofia por que ese es el concepto Это отстой, потому что это концепция
Crea zombis, manipula información Создавайте зомби, манипулируйте информацией
Propaganda para multis y gobiernos Пропаганда для мультов и правительств
Muchos sabemos lo que es y la evitamos Многие из нас знают, что это такое, и мы избегаем этого
Pero otros son adictos y lo lamentamos Но другие зависимы, и мы сожалеем
Quiero a mi madre, pero se ve viejecita Я люблю свою маму, но она выглядит старой
Y es de ver esa basura que su mente debilita И от того, чтобы увидеть этот мусор, твой разум ослабевает.
Cuando visito a mis padres y tienen puesta la tele Когда я навещаю своих родителей, а у них включен телевизор
Me llevo las manos a la cabeza por que me duele Я кладу руки на голову, потому что это больно
De oir tanta estupidez, no me lo puedo creer Слышать столько глупостей, я не могу в это поверить
Tanta mierda a través de la pantalla incluso huele Столько дерьма на экране, что даже пахнет
Señoras enganchadas al Prozac y Gran Hermano Дамы подсели на Прозак и Большого Брата
Una jaula de monos, lo peor del ser humano Клетка обезьян, худшее из людей
Los que venden miseria se hacen llamar tertulianos Те, кто продают страдания, называют себя тертулианцами.
Seguro que sentir atracción por eso es insano Конечно, быть привлеченным к этому безумно
Y poco a poco se muere la tele pública И постепенно общественное телевидение умирает
Y crece la banda ancha y la fibra óptica И широкополосный доступ и волоконная оптика растут
Muchos pensamos que era la salvación Многие из нас думали, что это спасение
Pero al igual que el VIH, la mierda mutó Но так же, как ВИЧ, дерьмо мутировало
Coro: Припев:
Mierda en tu retrete, mierda en tu tv Дерьмо на твоем унитазе, дерьмо на твоем телевизоре
Mierda en los pañales, mierda de bebé Дерьмо в подгузниках, детское дерьмо
Mierda en tu zapato, mierda en Internet Дерьмо в ботинке, дерьмо в Интернете
Y es que mierda es mierda, hasta en HD (x2) И дерьмо есть дерьмо, даже в HD (x2)
Verso 2: Стих 2:
Internet abrió una puerta, nos dio una oportunidad Интернет открыл дверь, дал нам возможность
Y entró escoria que en la tele odiarías de verdad И вошла мразь, которую вы бы очень ненавидели по телевизору
Pura mierda, el mismo perro pero con otro collar Чёрт, та же собака, но с другим ошейником.
O peor, para abrir un canal no hace falta estudiar Или еще хуже, чтобы открыть канал, которому не нужно учиться.
Y es que muchos no saben ni hablar И дело в том, что многие даже не умеют говорить
Encienden una WebCam y empiezan a balbuzear (Hola) Они включают веб-камеру и начинают болтать (Привет)
Sin oficio ni especialidad, no eres bueno para nada Без профессии и специальности ты ни на что не годен
Hazte opinador profesional Станьте профессиональным комментатором
Maricas, mala, reprimidos sexuales Педики, плохие, подавленные сексуальные
Los listillos y los tontos de la clase a partes iguales Умники и идиоты класса в равных долях
De cualquier tema hablan, de todo creen que saben Они говорят на любую тему, они думают, что знают все
Videobloggers pone por banderas sus mediocridades Видеоблогеры отмечают свою посредственность
Por tener muchos subscriptores se creen importantes Поскольку у них много подписчиков, они считают себя важными
Si haciendo mierda les va bien, ¿para qué superarse? Если тебе хорошо делать дерьмо, зачем улучшать себя?
Personas engullidas por su personaje Люди поглощены своим характером
Estrellas de YouTube que hasta han pensado en suicidarse Звезды YouTube, которые даже думали о самоубийстве
Son días extraños, de ingenieros en el paro Это странные дни безработных инженеров
Mientras necios se hinchan a dinero por jugar Minecraft Пока дураки разбухают до денег за игру в майнкрафт
Las dos caras de esta sociedad yo tengo claro Два лица этого общества мне ясны
Que hoy hay cosas que me encantan Что сегодня есть вещи, которые я люблю
Y otras me hacen vomitar И другие вызывают у меня рвоту
Marginado social (¿Todo correcto?) Социальный изгой (Все в порядке?)
Convertido en matón (y yo que me alegro) Превратился в бандита (и я рад)
Escondido detrás de telado, ratón Прятаться за тканью, мышкой
Y una cámara en un sitio cutre, su habitación И камера в захудалом месте, в его комнате
No apoyemos esa mierda, por favor, solo son Давайте не будем поддерживать это дерьмо, пожалуйста, они просто
Tipos cuya única finalidad es ridiculizar Парни, чья единственная цель - высмеять
A gente débil o que no creen que no les va a encontrar Слабым людям или не верящим, что их не найдут
Seres que no tienen más habilidad que criticar Существа, у которых нет больше способностей, чем критиковать
Disfrazan de humor su repugnate personalidad Они маскируют свою отвратительную личность юмором
Métete conmigo y que te encuentre, habrá un accidente Возиться со мной и дай мне найти тебя, будет авария
Una suela fría de repente estará en tu frente Холодная подошва вдруг окажется перед тобой
¿Cuánto crees que te puede durar la suerte, eh? Как долго, по-вашему, может длиться ваша удача, а?
Aunque hoy la pantalla te proteje, no lo hará siempre Хотя сегодня экран защищает вас, он не всегда будет это делать
Y puedes pensar que somos igual И вы можете подумать, что мы одинаковы
Porque me rebajé a criticar (¡Qué va!) Потому что я опустился до критики (как дела!)
Escucha todo lo que suena, lo hace todo moi Слышу все, что звучит, оно все делает, мой
Compongo, produzco, toco instrumentos, sé rappear y puedo cantar Я сочиняю, продюсирую, играю на инструментах, умею читать рэп и умею петь
No es lo mismo popularidad que calidad (¿vale?) Популярность — это не то же самое, что качество (хорошо?)
Yo soy productor, compositor y profesor Я продюсер, композитор и педагог
Tu eres famoso porque eres un mono tocando el tambor Ты знаменит, потому что ты обезьяна, играющая на барабане
Y no te puedes comparar, ya lo dijo Alejandro Sanz И ты не можешь сравнивать себя, это уже сказал Алехандро Санс.
No es lo mismo, arte que Mierda Это не то же самое, искусство, чем Дерьмо
Coro: Припев:
Mierda en tu retrete, mierda en tu TV Дерьмо в вашем туалете, дерьмо на вашем телевизоре
Mierda en los pañales, mierda de bebé Дерьмо в подгузниках, детское дерьмо
Mierda en tu zapato, mierda en Internet Дерьмо в ботинке, дерьмо в Интернете
Y es que mierda es mierda, hasta en HD (x2) И дерьмо есть дерьмо, даже в HD (x2)
Verso 3: Стих 3:
Existe mierda más elaborada Есть более продуманное дерьмо
Se trata de rimar sobre algo que esté muy de moda, sin aportar nada Речь идет о том, чтобы рифмовать о чем-то очень модном, ничего не добавляя.
Fórmula fácil y asegurada Простая и безопасная формула
Contar solo historias contadas en un manual es normal Рассказывать только истории, описанные в руководстве, — это нормально.
Cuando solo te importa el dinero y la fama Когда тебя волнуют только деньги и слава
Dicen temas sobre un juego antes que la mayoría Они говорят темы об игре раньше, чем большинство
Cuando aun no estaba de moda, ya me jodería Когда это еще не было в моде, меня бы уже трахнули
Ir de original, rappear mal, que lleguen y van Иди оригинально, плохо читай рэп, приходи и уходи
Y que me quiten la tontería И убери ерунду
Por confundir arte con artesanía За путаницу искусства с ремеслом
Afortunadamente no todo es mierda maloliente К счастью, это не все вонючее дерьмо
Algunas emisoras hacen series impactantes Некоторые станции снимают шокирующие сериалы
Ponen pasión, para que cada detalle destaqueОни вкладывают страсть, так что каждая деталь выделяется
Se nota que para algunos la obra es lo importante Отмечено, что для некоторых важна работа
Encontré en YouTube tipos con gran actitud Я нашел на YouTube парней с отличным отношением
No todo es oscuridad también existe la luz Не всё тьма, есть и свет
Hay proyectos creativos de tremenda magnitud Есть творческие проекты огромного масштаба
Es gente que merece admiración y gratitud Это люди, которые заслуживают восхищения и благодарности.
Pero no siempre son populares en la red Но они не всегда популярны в сети.
Y se dejan los huevos por algo en qué creer И яйца оставлены для того, чтобы во что-то верить
Y aunque crezcan despacio, hacen las cosas bien И хотя они растут медленно, у них все хорошо
Yo he luchado como un gladiador y les puedo entender Я дрался как гладиатор и могу их понять
Si ganase mucho más y no pudiese pensar Если бы я зарабатывал намного больше и не мог думать
Que voy dejando detrás LP’s de calidad Что я оставляю качественные пластинки
Si tuviese mucha plata pero poca dignidad Если бы у меня было много денег, но мало достоинства
Sentiría que mi vida no tiene finalidad Я бы чувствовал, что моя жизнь не имеет смысла
Pero nadie tiene culpa de lo que prefiere el mundo Но никто не виноват в том, что предпочитает мир
Gatos persiguiendo un laser, subnormales profundos Коты гоняются за лазером, глубокие дебилы
Para qué ver un documental que te puede enseñar Зачем смотреть документальный фильм, который может научить вас
Es mejor ver a un corto-mental jugar al GTA Лучше смотреть короткую игру в гта
Sé que a veces jode que ganen más dinero Я знаю, что иногда это отстой, что они зарабатывают больше денег
Payasos sin ningún talento haciendo mierda Клоуны без таланта делают дерьмо
Pero, existe una cosa que ellos nunca tendrán Но есть одна вещь, которой у них никогда не будет
Satisfacción de hacer algo bello y que pueda durar Удовлетворение от того, что вы делаете что-то красивое, и это может длиться долго
Coro: Припев:
Mierda en tu retrete, mierda en tu TV Дерьмо в вашем туалете, дерьмо на вашем телевизоре
Mierda en los pañales, mierda de bebé Дерьмо в подгузниках, детское дерьмо
Mierda en tu zapato, mierda en Internet Дерьмо в ботинке, дерьмо в Интернете
Y es que mierda es mierda, hasta en HD (x2)И дерьмо есть дерьмо, даже в HD (x2)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2010
2016
El Artesano
ft. Aitor
2019
2020
Sin Miedo a Caer
ft. Norykko, Aitor, Santaflow
2015
Despega
ft. Norykko, Eneyser
2020
2020
2010
Explosión
ft. Norykko
2020
Feminazis
ft. Aitor, Dyem, Santaflow
2017
2010
Tanto Que Aprender
ft. Jon Enki, Ama-Gi, Santaflow
2016
Déjame en Paz
ft. Dani Reus
2020
Las Dos Caras
ft. Eneyser
2020
2016
Tóxico Destino
ft. Kako M.
2018
2013
2013
2013
2013