Перевод текста песни El Artesano - Santaflow, Aitor

El Artesano - Santaflow, Aitor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Artesano , исполнителя -Santaflow
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.11.2019
Язык песни:Испанский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

El Artesano (оригинал)ремесленник (перевод)
Bien, ¿Qué tal, mi gente? Ну как дела, мои люди?
Os recuerdo que en noviembre vamos a estar en Colombia Напоминаю, что в ноябре мы будем в Колумбии
MagnosEnterprise.com/conciertos MagnosEnterprise.com/concerts
Y en noviembre y diciembre por todo México А в ноябре и декабре по всей Мексике
Y es que los artistas damos conciertos (claro) И это то, что мы артисты даем концерты (конечно)
No como otros (Los Artesanos) Не как другие (Ремесленники)
Eres el artesano, siempre aspirando a más Вы мастер, всегда стремящийся к большему
Qué gran esfuerzo en vano, de ti se olvidarán Какие большие усилия напрасны, они забудут о тебе
Con el mando en la mano o un manga popular С контроллером в руках или популярная манга
Qué triste ser esclavo de algún ser virtual Как грустно быть рабом какого-то виртуального существа
Lo confieso, acabo de entrar en tu canal Признаюсь, я только что зашел на ваш канал
Y he de señalar que tu rap no está tan mal И я должен отметить, что твой рэп не так уж и плох
Llevas el tempo, modulas la voz, hay precisión Вы держите темп, вы модулируете голос, есть точность
Y hasta una métrica curiosa en alguna ocasión И даже любопытная метрика по какому-то поводу
Y yo admito que hay buen nivel artesanal И я признаю, что есть хороший уровень мастерства
Quiero ser honesto, aunque esto sea personal Я хочу быть честным, даже если это личное
Estás contento, pues has conseguido mi atención Вы счастливы, потому что вы привлекли мое внимание
Y eso te excita, pues comprendo tu gran admiración И это волнует вас, потому что я понимаю ваше большое восхищение
Hacia un artista de verdad como yo К настоящему художнику, как я
Que escribe sus vivencias, sus experiencias, con su propia imaginación Кто пишет свои переживания, свои переживания, своим воображением
Eres mi fan, y ahora no digas que no Ты мой фанат, и теперь не говори "нет"
No esperes mi clemencia, pues tu presencia no es más que una sinrazón Не ждите моего помилования, ведь ваше присутствие не более чем неразумие.
Al menos como artista, lo siento (Bien) По крайней мере, как художник, извините (хорошо)
Eres un artesano y con eso (Eh?) Вы ремесленник и при этом (а?)
Te ganas la vida y así es cómo has hecho tu fama Вы зарабатываете на жизнь, и именно так вы заработали свою славу
A costa de Sega, Marvel o Akira Toriyama За счет Sega, Marvel или Акиры Ториямы
Si compongo una canción, dejo el corazón en ella Если я пишу песню, я оставляю в ней свое сердце
Y los chavales dicen «cambiaste mi vida por completo» А дети говорят: «Ты полностью изменил мою жизнь».
Tú al subir una canción vives tu momento estrella Когда вы загружаете песню, вы проживаете свой звездный момент
Pues te dicen: «ahora haz una del Joker de Jared Leto» Ну, тебе говорят: "а теперь сделай одного из Джокера Джареда Лето"
No sé, puede que seas hijo del incesto Я не знаю, может быть, ты сын инцеста
Y eso explica porqué tienes pinta de ser algo lerdo И это объясняет, почему ты выглядишь немного тупицей.
Dime, ¿Cómo sienta saber que tu obra no es tuya? Скажи мне, каково это знать, что твоя работа не твоя?
Si hablas de tu vida, puede que te olviden y huyan, Key! Если ты расскажешь о своей жизни, они могут забыть тебя и сбежать, Ки!
Tira unas rimas gordas en un pis pas y zas! Бросьте несколько толстых рифм в пи-па и бах!
Márcate un rap de Snorlax, no precisas disfraz Слушайте рэп Snorlax, вам не нужен костюм
Sopla la pokeflauta de los gallos de Red Bull Подуй в покефлейту петухов Red Bull
Sigue en tu noble causa, hay estragos en Cataluña Продолжайте свое благородное дело, в Каталонии хаос
Y tú los animas a quemar contenedores (Ay) И вы поощряете их сжигать контейнеры (Ай)
No me pidan que respete a este señor Не проси меня уважать этого человека
Es tan adorable cuando empieza a twittear Он такой очаровательный, когда начинает твитить
Y critica al capitalismo mientras juega un «triple a» И он критикует капитализм, играя в тройку
Remember Beats guardó tus tweets Помните, что Beats сохранили ваши твиты
De cuando insinuabas que querías colabo Когда вы намекнули, что хотите сотрудничать
Fan rebotado, antes me mamabas el rabo Отскочил вентилятор, прежде чем ты сосала мой хвост
Así que sí puedo decir Так что да, я могу сказать
Que es normal que te sientas despechado Что для тебя нормально чувствовать себя злобным
Pues no quise hacer un «Ryu vs Ken» porque antes eras muy malo Ну, я не хотел делать «Рю против Кена», потому что раньше ты был очень плохим.
Y mejoraste, has llegado a ser un buen artesano И ты поправился, ты стал хорошим мастером
Más no un artista que tenga mucho que decir Больше не художник, которому есть что сказать
Y menos en un escenario И меньше на сцене
No se atreve a subirse, pues solo en el Twitter es valiente Он не смеет ладить, потому что только в Твиттере он смелый
Mientras yo le llamo «tonto» desde otro continente Пока я называю его "дураком" с другого континента
Siempre pierde visitas si hace letras de sí mismo Он всегда теряет просмотры, если пишет тексты о себе
Y es que esa es su épica batalla del frikismo И это его эпическая битва фриков
Esclavo de un fontanero y de un erizo Рабыня сантехника и ёжик
Esclavo del remordimiento porque nunca hizo Раб раскаяния, потому что он никогда этого не делал.
Que la gente se emocione y llore con una creación profunda Заставьте людей двигаться и плакать с глубоким творением
Un artesano que cavó su propia tumba Мастер, вырывший себе могилу
Eres el artesano, siempre aspirando a más Вы мастер, всегда стремящийся к большему
Qué gran esfuerzo en vano, de ti se olvidarán Какие большие усилия напрасны, они забудут о тебе
Con el mando en la mano o un manga popular С контроллером в руках или популярная манга
Qué triste ser esclavo de algún ser virtual Как грустно быть рабом какого-то виртуального существа
No te equivoques, no me has ofendido Не ошибись, ты меня не обидел
Pero eres muy lelo y es tan divertido Но ты такой глупый и это так смешно
Ver cómo rebuznas y acabas metido Смотри, как ты ревешь и оказываешься в
Justo donde quiero, ¡qué risa contigo! Прямо там, где я хочу, какой смех с тобой!
Pero resulta que Santa es mi amigo Но оказывается, что Санта мой друг
Lo pones a huevo y regalas motivos Вы кладете его в яйцо и приводите причины
Sacamos partido, además te partimos Мы пользуемся, мы также разделить вас
Al ver tu conducta, ¡no veas si reímos! Видя твое поведение, не смей смеяться!
Debiera tenerte piedad, pequeñín Я должен пощадить тебя, малыш
Se puede ver tu virginidad desde aquí Вы можете увидеть свою девственность отсюда
Y es que no sé porqué te metes en el ring И я не знаю, почему ты выходишь на ринг
Con adultos que pueden hacerte salir Со взрослыми, которые могут заставить тебя выйти
Mareado y confuso, golpeado y obtuso Головокружительный и растерянный, избитый и тупой
Key, eres el rey de las gilipolleces Ки, ты король дерьма
Diré más incluso, es que a veces yo pienso Я даже больше скажу, это то, что иногда я думаю
Que te llamé «tonto» muy poquitas veces Что я назвал тебя "дураком" очень мало раз
Key es un tonto con fama y no sabe llevarla Кей - дурак со славой, и он не знает, как ее носить.
Suele provocar para luego negar la evidencia Обычно провоцирует, а затем отрицает улики
Picarse en las redes sociales y lloriquear como telebasura Кусать друг друга в соцсетях и ныть как мусорное ТВ
Una pobre criatura que hace mucho ruido y que no sabe estar Бедняжка, которая сильно шумит и не умеет быть
Cuando intenta hacer un tema propio se come los mocos Когда он пытается сочинить свою песню, он ест свой нос
Y esto se puede comprobar И это можно проверить
Abre tus orejas, pequeño millenial Открой уши, миллениал
Te voy a soltar una cruda verdad Я скажу тебе суровую правду
Y es que puede que tengas millones de vistas И это то, что у вас могут быть миллионы просмотров
Cuando haces un tema sobre «Dragon Ball» Когда делаешь тему про «Жемчуг дракона»
Más lamento decirte que hay algo muy lindo Мне больше жаль говорить вам, что есть что-то очень красивое
Que sabes que tú nunca vas a escuchar Что ты знаешь, что никогда не будешь слушать
«Santaflow, tú cambiaste mi vida «Сантафлоу, ты изменил мою жизнь
Escribiendo una letra profunda que me hizo pensar»Пишу глубокую лирику, которая заставила меня задуматься"
Yo sé que eres un poquito fan, nos quieres Я знаю, что ты маленький фанат, ты любишь нас
Parece que Stan no está muerto Похоже, Стэн не умер
No debiste molestar a tus mayores Вы не должны были беспокоить своих старших
Porque van a darte tu almuerzo Потому что они собираются дать вам обед
Keyblade, parece que tienes que pisar la calle Keyblade, кажется, что вы должны ступить на улицу
Para que te dé el sol чтобы солнце подарило тебе
Quieres ser lo que no eres, revolucionario Вы хотите быть тем, кем вы не являетесь, революционером
¡Deja ya la Xbox! Отойди от Xbox!
Quieres que te diga lo que tengo para ti Вы хотите, чтобы я сказал вам, что у меня есть для вас
Es una paliza brutalísima como la que te di Это жестокое избиение, подобное тому, которое я тебе дал
Yo sé que tienes la cabeza llena de puro serrín Я знаю, что у тебя голова полна чистых опилок
A veces siento mucha pena, pero vuelves a mentir Иногда мне очень жаль, но ты снова лжешь
Y es que no puedes soportar que no te vas a convertir И это то, что вы не можете вынести того, что вы не станете
En un músico de verdad porque lo van a pedir В настоящего музыканта, потому что они будут просить об этом
Es la basura repetida, y repetida, y ya van a mil Это повторная фигня, и повторяющаяся, и их уже тысяча
Te lo vuelvo a repetir, ¡tonto! Я тебе еще раз скажу, дурак!
Somos artistas, tú artesano Мы художники, ты ремесленник
Es como comparar a un curandero con dos cirujanos Это как сравнивать целителя с двумя хирургами.
Es abusar, partirte el ano Это злоупотребление, нарушение вашего ануса
Es una paliza, una follada, casi un atentado Это избиение, трах, почти нападение
Mira cómo se mete por tu culo mi pene Посмотри, как мой член входит в твою задницу
Deberías relajarte, eso es lo que te conviene Вы должны расслабиться, это то, что вам подходит
Oye, una sola tarde me hace falta para darte Эй, мне нужен только один день, чтобы дать тебе
La paliza de tu vida y ahora mira lo que viene Избиение вашей жизни, и теперь смотрите, что будет дальше
Te la saco y en la boca te la voy a restregar Я возьму это и втираю тебе в рот
Por tu cara, acomplejado, no te puedes comparar По твоему лицу, застенчивому, ты не можешь сравнить
Cuando eras pequeño te robaban el bocata Когда ты был маленьким, они украли твой бутерброд
Y te puedes hacer caca si te llegas a cruzar conmigo И ты можешь покакать, если встретишь меня.
Mira, no te vayas a enojar Смотри, не сходи с ума
Esto solo es un juego Это просто игра
Quisiste empezar ты хотел начать
Deja ya de llorar y asume, amigo Перестань плакать и предположи, друг
Eres el artesano, siempre aspirando a más Вы мастер, всегда стремящийся к большему
Qué gran esfuerzo en vano, de ti olvidarán Какие большие усилия напрасны, они забудут о тебе
Con el mando en la mano o un manga popular С контроллером в руках или популярная манга
Qué triste ser esclavo de algún ser virtual Как грустно быть рабом какого-то виртуального существа
¡Ha ha! Ха-ха!
Oye, esta canción no va para Keyblade Эй, эта песня не для Keyblade
La teníamos grabada hace 19 años, lo juro Мы записали его 19 лет назад, клянусь
No es para Keyblade, es para otro Это не для Keyblade, это для другого
Es para otro que también se está quitando Это для другого, который также взлетает
¡Magnos! Великолепный!
¡Ha ha!Ха-ха!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2010
Sin Miedo a Caer
ft. Santa RM, Norykko, Aitor
2015
2017
2016
El futuro
ft. Kako M.
2020
Feminazis
ft. Norykko, Aitor, Dyem
2017
2015
Despega
ft. Norykko, Eneyser
2020
Duele Tanto
ft. Norykko
2016
2020
2016
2010
Explosión
ft. Norykko
2020
Cada Vez
ft. Humbria
2018
Feminazis
ft. Norykko, Santaflow, Aitor
2017
2010
Tanto Que Aprender
ft. Jon Enki, Ama-Gi, Santaflow
2016
Déjame en Paz
ft. Dani Reus
2020
2016
Las Dos Caras
ft. Eneyser
2020