| He estado en el cielo y en el infierno
| Я был на небесах и в аду
|
| Conozco el calor la flama y el frió invierno
| Я знаю жару пламя и холодную зиму
|
| Crucé el océano (eh) y mil voces me acompañaron sentí soledad
| Я пересек океан (а) и тысячи голосов сопровождали меня, я чувствовал одиночество
|
| En mi hogar lo creas o no, estuve ciego ante la realidad
| В моем доме, веришь или нет, я был слеп к реальности
|
| Perdí tiempo mirando atrás, pero aprendí a esperar
| Я потратил время, оглядываясь назад, но я научился ждать
|
| Y es algo mágico, coger lo trágico
| И это что-то волшебное, поймай трагическое
|
| Mezclarlo en una coctelera y sacar lo practico
| Смешайте в шейкере и выньте практичный
|
| Aprendí de los consejos, de su inutilidad
| Я узнал из совета, из его бесполезности
|
| Muchos necesitamos tropezar
| Многим из нас приходится спотыкаться
|
| Aprendí que muchos no son todos
| Я узнал, что многие не все
|
| Que hay gente que me puede sorprender
| Что есть люди, которые могут меня удивить
|
| El hombre si puede cambiar
| Мужчина может измениться
|
| Aprendí que cada cosa buena o mala es una oportunidad
| Я узнал, что каждое хорошее или плохое — это возможность
|
| Para intentar evolucionar
| Чтобы попытаться развиваться
|
| Aprendí que aprendo demasiado poco
| Я узнал, что я слишком мало узнаю
|
| Que a veces voy como un loco
| Что иногда я схожу с ума
|
| Que me la puedo volver a dar
| Что я могу вернуть его
|
| Subí a la luna sin drogas, creyéndome dios
| Я отправился на Луну без наркотиков, считая себя богом
|
| También conozco las manos de la tristeza cuando ahoga
| Я также знаю руки печали, когда она тонет
|
| Fui víctima y verdugo terse la soga
| Я был жертвой и палачом, чтобы затянуть веревку
|
| Me juzgaron y aun así me puse la toga
| Они осудили меня, и все же я надел тогу
|
| Intento relajar disfrutar al caminar
| Я пытаюсь расслабиться, наслаждаюсь прогулкой
|
| Al sordo no gritar irónico verdad más
| Глухим не кричи больше ироническую правду
|
| Tengo la sangre caliente
| у меня горячая кровь
|
| Y por eso a veces sale mi yo insolente
| И поэтому иногда выходит мое наглое я
|
| Y como un meteoro quien le para
| И как метеор, который останавливает его
|
| Aprendí mucho y mucho me queda que aprender
| Я многому научился, и мне еще многому предстоит научиться
|
| Vi muchas cosas y hay tantas por ver
| Я видел много вещей, и есть так много, чтобы увидеть
|
| Ahí afuera muchas por conocer
| Там много, чтобы знать
|
| No quiero estar de vuelta de nada
| Я не хочу возвращаться из ничего
|
| Aprendí tanto y tanto me queda que aprender
| Я так многому научился, и мне еще многое предстоит узнать
|
| Vi tantas cosas y hay tantas por ver
| Я видел так много вещей, и есть так много, чтобы увидеть
|
| Quiero gozar el viaje siéndome fiel
| Я хочу наслаждаться поездкой, будучи верным
|
| Y flotar teniendo en tierra los pies
| И плыви ногами по земле
|
| He visto a tontos ir de listos
| Я видел, как дураки умнеют
|
| Y a listos ir de tontos
| И готов сойти с ума
|
| No me preocupa los primeros
| мне плевать на первых
|
| Eh visto a buenos ir de malos
| Я видел, как хорошие парни уходят от плохих
|
| Y a malos ir de buenos
| И перейти от хорошего к плохому
|
| Cuídate de los segundos me reitero
| Позаботьтесь о секундах, которые я повторяю
|
| He visto a niños perder la cabeza por fama
| Я видел, как дети сходили с ума от славы
|
| He visto adultos quedar sin cordura y siempre es un drama
| Я видел, как взрослые теряют рассудок, и это всегда драма.
|
| He visto a gente paranoica con recelo permanente
| Я видел параноиков с постоянным подозрением
|
| Con angustia, imaginando intrigas y tramas
| С тоской представляя себе интриги и заговоры
|
| He visto gente buena que a pesar de todo ama
| Я видел хороших людей, которые, несмотря ни на что, любят
|
| Que te ayudan sin reparo y no espera nada
| Что тебе помогают без колебаний и ничего не ждут
|
| Gente que te da la mano porque te hace falta
| Люди, которые пожимают вам руку, потому что вам это нужно
|
| Y gente que convence con una mirada
| И люди, которые убеждают взглядом
|
| He visto gente integra y capaz quedarse a las puerta del cielo
| Я видел людей честных и способных остаться у райских врат
|
| Y a incompetentes integrales codearse con San Pedro
| И интегральные некомпетентные люди общаются с Сан-Педро
|
| Quizás no exista un método secreto pero
| Секретного метода может и не быть, но
|
| Sigo creyendo en la constancia y el esfuerzo
| Я все еще верю в настойчивость и усилия
|
| Vi que casi siempre la verdad es el camino
| Я видел, что почти всегда правда - это путь
|
| Al menos el que me hace en paz conmigo
| По крайней мере тот, который заставляет меня примириться с собой
|
| He visto embusteros con un objetivo
| Я видел обманщиков с целью
|
| Y el que engaña sin motivo
| И тот, кто изменяет без причины
|
| El mentiroso compulsivo
| навязчивый лжец
|
| He visto cobardes que huelen el miedo y atacan
| Я видел трусов, которые чуют страх и атаку
|
| Gente que actúa en la sombra y no enseña sus cartas
| Люди, которые действуют в тени и не раскрывают своих карт
|
| He visto gente valiente mirarse al espejo
| Я видел, как смелые люди смотрят в зеркало
|
| Ellos superan defectos en vez de esconderlos
| Они преодолевают недостатки, а не скрывают их
|
| Aprendí mucho y mucho me queda que aprender
| Я многому научился, и мне еще многому предстоит научиться
|
| Vi muchas cosas y hay tantas por ver
| Я видел много вещей, и есть так много, чтобы увидеть
|
| Ahí afuera muchas por conocer
| Там много, чтобы знать
|
| No quiero estar de vuelta de nada
| Я не хочу возвращаться из ничего
|
| Aprendí tanto y tanto me queda que aprender
| Я так многому научился, и мне еще многое предстоит узнать
|
| Vi tantas cosas y hay tantas por ver
| Я видел так много вещей, и есть так много, чтобы увидеть
|
| Quiero gozar el viaje siéndome fiel
| Я хочу наслаждаться поездкой, будучи верным
|
| Y flotar teniendo en tierra los pies
| И плыви ногами по земле
|
| Quiero exprimirle a la vida el jugo como a un limón
| Я хочу выжимать жизненный сок, как лимон
|
| Pasar el día metido en una canción
| Проведите день, застряв в песне
|
| Navegar entre cinturas sentir locura
| Перемещайтесь между талиями, чувствуйте безумие
|
| Poder volar con o sin avión
| Возможность летать с самолетом или без него
|
| Quiero esnifar los rayos del sol
| Я хочу нюхать солнечные лучи
|
| Tomar pastillas de amor de admirador
| Принимаю таблетки любви к фанатам
|
| A acariciar, sentir, ronronear a gatas
| Ласкать, щупать, мурлыкать на четвереньках
|
| Hacer que noches heladas de invierno sobre el calor
| Сделать ледяные зимние ночи над жарой
|
| Quiero seguir disfrutando el amor
| Я хочу продолжать наслаждаться любовью
|
| Y no tener que elegir una flor
| И не надо выбирать цветок
|
| ¡Hay un montón!
| Существует много!
|
| Quiero divertirme en jardines contar estrellas
| Я хочу повеселиться в саду, считая звезды
|
| Aunque solo mi luna me da paz interior
| Хотя только моя луна дает мне внутренний покой
|
| Quiero que los míos griten a viva voz
| Я хочу, чтобы мой кричал вслух
|
| Y que sus sueños se cumplan y poder verlo
| И пусть твои мечты сбываются и ты сможешь это увидеть
|
| Quiero estar con ellos cuando sienta el dolor
| Я хочу быть с ними, когда они чувствуют боль
|
| Y amasar historias juntos para contar de mayor
| И месить истории вместе, чтобы рассказать, когда вырастут
|
| Quiero recorrer latino américa
| Я хочу поехать в Латинскую Америку
|
| Comprobar que la tierra es esférica
| Убедитесь, что Земля шарообразна
|
| Y viajar más allá vivir experiencias esotéricas
| И путешествовать за пределами живых эзотерических впечатлений
|
| Sin perder contacto con la realidad
| Не теряя связи с реальностью
|
| Complicado ¿verdad?
| Сложно, да?
|
| Quiero que me sobre el dinero y que no me importe
| Я хочу, чтобы деньги остались и не заботились
|
| Y que donde haga falta hacer aportes
| И то куда надо внести вклад
|
| Quiero seguir siendo sincero
| Я хочу оставаться честным
|
| No corromperme
| не развращай меня
|
| Y si quieren hablarme claro
| И если ты хочешь говорить со мной ясно
|
| Que no se corten
| что их не режут
|
| Aprendí mucho y mucho me queda que aprender
| Я многому научился, и мне еще многому предстоит научиться
|
| Vi muchas cosas y hay tantas por ver
| Я видел много вещей, и есть так много, чтобы увидеть
|
| Ahí afuera muchas por conocer
| Там много, чтобы знать
|
| No quiero estar de vuelta de nada
| Я не хочу возвращаться из ничего
|
| Aprendí tanto y tanto me queda que aprender
| Я так многому научился, и мне еще многое предстоит узнать
|
| Vi tantas cosas y hay tantas por ver
| Я видел так много вещей, и есть так много, чтобы увидеть
|
| Quiero gozar el viaje siéndome fiel
| Я хочу наслаждаться поездкой, будучи верным
|
| Y flotar teniendo en tierra los pies | И плыви ногами по земле |