Перевод текста песни Óyeme Entiéndeme - Santaflow

Óyeme Entiéndeme - Santaflow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Óyeme Entiéndeme , исполнителя -Santaflow
Песня из альбома Nacido para Ganar
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.06.2019
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиMagnos Enterprise
Возрастные ограничения: 18+
Óyeme Entiéndeme (оригинал)Послушай Меня, Пойми Меня. (перевод)
¡México! Мексика!
Ha llegado una vez más cabrón Пришел еще раз ублюдок
Porque tengo el microphone Потому что у меня есть микрофон
Y está prendido o en On И это включено или включено
¡México! Мексика!
Ha llegado una vez más cabrón Пришел еще раз ублюдок
Hasta España mando el dos Даже Испания прислала двоих
Y ahora es con Santaflow И теперь это с Сантафлоу
Voy sin freno, meleno, toquen mi terreno Я иду без тормоза, грива, коснись моей земли
No tengo ni película pero ya soy estreno У меня нет фильма, но я уже премьера
Sencillo y sin brillo, nunca me ha pulido Обычный и скучный, никогда не полировал меня.
Las calles me enseñaron que nada nace tupido Улицы научили меня, что ничто не рождается толстым
Miran con mil objetivos Они смотрят с тысячей целей
Que corro, los ojos nunca me alcanzan Что я бегу, глаза никогда не достигают меня
Tumbo astronautas акробатические космонавты
Rapeas que andan en el cielo y que son de la NASA Рэперы, которые ходят по небу и которые из НАСА
Les cago el palo a los grandes pilares Я срал палку на великие столбы
Que dicen que SOS tienen casas Говорят, что у SOS есть дома
Porque no estamos de miren Потому что мы не смотрим
Y ni así les decimos cuando no nos alcanza И мы даже не говорим им об этом, когда этого недостаточно
Qué pasa tío, de cerquita ya sentiste el frío (wow) Как дела, дядя, ты уже близко почувствовал холод (вау)
Qué pasa tío, te metiste en un tremendo lío (ajá) Что случилось, чувак, ты попал в адский беспорядок (ага)
Para que entiendan, comprendan con quiénes se han metido Чтоб поняли, поняли, с кем связались
Trajimos lo que es apto pa' los nopales unidos Мы привезли то, что подходит для объединенных нопалесов
Para que guachen y vean que defienden lo suyo Чтобы они гуашенились и видели, что они защищают то, что принадлежит им
Tú diles Santaflow, quién es el más colmilludo Вы говорите им Сантафлоу, кто самый крутой
Yo soy un hijo de puta sin domar y tú lo sabes Я дикий сукин сын, и ты это знаешь
Tengo la palabra, déjame que te la clave У меня есть слово, позвольте мне дать вам ключ
En culos estrechos algunas pollas no caben В узкие задницы не помещаются некоторые члены
Óyeme, entiéndeme, tampoco es que hable en clave Услышь меня, пойми меня, я не говорю кодом
Soy un hijo de puta sin domar y tú lo sabes Я дикий сукин сын, и ты это знаешь
Tengo la palabra, déjame que te la clave У меня есть слово, позвольте мне дать вам ключ
En culos estrechos algunas pollas no caben В узкие задницы не помещаются некоторые члены
Óyeme, entiéndeme, tampoco es que hable en clave Услышь меня, пойми меня, я не говорю кодом
Lento, pero qué te cuento Медленно, но что я могу вам сказать
La Segunda Calle es el rap del momento Вторая улица - это рэп на данный момент
Lento, esto es lo que siento Медленно, вот что я чувствую
El rap de tu cuadra está en el pavimento Ваш блочный рэп на асфальте
Mírame, no soy Adán del edén Посмотри на меня, я не Адам из Эдема
Soy un simple chico que quiero que lo escuchen Я просто простой мальчик, который хочет быть услышанным
¿Te gusta mi estilo?Тебе нравится мой стиль?
Solo ven, solo ven просто приходи, просто приходи
Si agrado a tus oídos, quiero que pagues por él Если я порадую ваши уши, я хочу, чтобы вы заплатили за это
Acércate tantito, solo un poquito Подойди немного ближе, совсем немного
Vean como me meto en este ritmo, despacito Смотри, как я медленно вхожу в этот ритм.
México, pues ¿Qué te puedo hablar de él?Мексика, ну что я могу о ней рассказать?
(¿Qué?) (Чем?)
¡Que yo lo represento hasta la muerte wey! Что я представляю его на смерть!
Dando de qué hablar en cualquier tipo de canciones Предоставление того, о чем говорить в любых песнях
La Segunda Calle, este es mi estilo y no lo robes Вторая улица, это мой стиль, и не кради его.
¿Qué es lo que te gusta?Что тебе нравится?
Anda, házmelo saber давай, дай мне знать
Todo lo convierto en rap, pero a tus gustos ¿Ves? Я все превращаю в рэп, но на ваш вкус, понимаете?
Si mi estilo no te gusta, dime ¿Qué le puedo hacer? Если вам не нравится мой стиль, скажите, что я могу сделать?
Ponerle un dardo, me conformo, quiero hacerlo fallecer Стреляй в него, я доволен, я хочу, чтобы он умер
Si tu pedo es la envidia, mejor no te quiero ver Если ты пукаешь от зависти, то лучше бы я тебя не видел
Les doy la oportunidad para que empiecen a correr Я даю им шанс начать бежать
Yo soy un hijo de puta sin domar y tú lo sabes Я дикий сукин сын, и ты это знаешь
Tengo la palabra, déjame que te la clave У меня есть слово, позвольте мне дать вам ключ
En culos estrechos algunas pollas no caben В узкие задницы не помещаются некоторые члены
Óyeme, entiéndeme, tampoco es que hable en clave Услышь меня, пойми меня, я не говорю кодом
Yo soy un hijo de puta sin domar y tú lo sabes Я дикий сукин сын, и ты это знаешь
Tengo la palabra, déjame que te la clave У меня есть слово, позвольте мне дать вам ключ
En culos estrechos algunas pollas no caben В узкие задницы не помещаются некоторые члены
Óyeme, óyeme, óyeme, oye… Услышь меня, услышь меня, услышь меня, эй...
Es curioso que un ateo como yo se llame Santa Забавно, что такого атеиста, как я, зовут Сантой.
Y que haga pactos con Satán И заключать сделки с сатаной
Ni pedo wey, eso no te debe importar Не пукай, это не должно иметь значения для тебя.
Porque yo te lanzo buena onda como en Dragon Ball Потому что я посылаю тебе хорошее настроение, как в Dragon Ball
¡Kame pam!Кам пам!
Y desintegro tus oídos И рассыпь свои уши
Este es el sonido de un ídolo, pídelo, vacilo Это звук идола, попроси его, я колеблюсь
Bájalo, descárgalo, póntelo y siéntelo Скачайте, скачайте, наденьте и почувствуйте.
Escúchame, mastúrbate, tócate y siéntete bien Слушай меня, мастурбируй, трогай себя и чувствуй себя хорошо
Nenas, ¿Os gusta cuando lo hago cool? Девочки, вам нравится, когда я делаю это круто?
A mí me gusta daros por el culo y desgarraros Мне нравится трахать тебя в задницу и рвать на части
¿Dicen que Santaflow es una full?Говорят, что Сантафлоу полный?
Me va el escándalo я иду на скандал
La mala fama que se monte en bulos y dar palos Плохая репутация, которую монтируют в мистификациях и дают палки
Tiro de este ritmo como un muro y la instrumental Я бросаю этот бит, как стену, и инструментал
Se abre de patas, pues le gusto como semental Он раздвигает ноги, потому что я ему нравился как жеребец
¿Soy sensible?Я разумен?
¿Solo me hago el chulo?Я просто играю в сутенера?
¿Soy un animal? Я животное?
No voy a darte más opción que la de imaginar, especular Я не собираюсь давать вам никакого выбора, кроме как воображать, размышлять
Después hablar con los demás, marujear, y no parar Тогда говори с другими, посплетничай и не останавливайся
Por mí, genial.Для меня отлично.
Yo brillaré más (¡Toma!) Я буду сиять больше (Возьми!)
Y cantaré, más normas saltaré И я буду петь, больше правил я буду прыгать
Me cagaré en Dios y en tu padre Я буду гадить на Бога и на твоего отца
Seguiré bebiendo birra y despertando tarde Я буду продолжать пить пиво и поздно вставать
Arde rival, arde, si es que existes, hago alarde Сжечь соперника, сжечь, если ты есть, я щеголяю
De derribar críticas con chistes y buen humor Сбивать критиков шутками и хорошим юмором
Segunda Calle dice «Viva México», son patriotas Вторая улица говорит: «Да здравствует Мексика», они патриоты.
Os diré algo, a mí España me suda las pelotas Я скажу вам кое-что, Испания потеет мои яйца
Es el culo de Europa y no hay criterio musical Это жопа Европы и нет музыкального критерия
Ni disqueras ni los medios apuestan por innovar Ни звукозаписывающие компании, ни СМИ не стремятся к инновациям.
Yo no le canto al amorcito adolescente con acento Я не пою тинейджеру с акцентом
Estilo Andy Luca, por eso me cuesta triunfar Стиль Энди Луки, поэтому мне трудно добиться успеха
Pero, aquí me tienes dando guerra un año más Но здесь я даю войне еще один год
Y sé que mucha peña espera los temas nuevos del Santa И я знаю, что многие ждут новых песен от Санты.
¿Y qué puedo decir? И что я могу сказать?
Solo me quiero lucir con esta lluvia final Я просто хочу похвастаться этим последним дождем
¡Dame tu fuerza Pegasso! Дай мне свою силу, Пегассо!
Es el ataque más rápido Это самая быстрая атака
Lanzo a tu cara cien mil meteoros en forma de sílabas Я бросаю тебе в лицо сто тысяч метеоров в виде слогов
Óyelas, cópialas, pero a ti no te va a salir igual Слушайте их, копируйте их, но для вас это будет не то же самое
Y yo sé que te jode И я знаю, что это тебя трахает
Saber que no hay nadie que pueda igualar esta efectividad Знайте, что нет никого, кто мог бы сравниться с этой эффективностью
Porque sientes que no hay en el mundo un cabrón Потому что ты чувствуешь, что в мире нет ублюдка
Que pronuncie el idioma español como yo Которые произносят испанский язык, как я.
Yo soy un hijo de puta sin domar y tú lo sabes Я дикий сукин сын, и ты это знаешь
Tengo la palabra, déjame que te la clave У меня есть слово, позвольте мне дать вам ключ
En culos estrechos algunas pollas no caben В узкие задницы не помещаются некоторые члены
Óyeme, entiéndeme, tampoco es que hable en clave Услышь меня, пойми меня, я не говорю кодом
Soy un hijo de puta sin domar y tú lo sabes Я дикий сукин сын, и ты это знаешь
Tengo la palabra, déjame que te la clave У меня есть слово, позвольте мне дать вам ключ
En culos estrechos algunas pollas no caben В узкие задницы не помещаются некоторые члены
Óyeme, entiéndeme, tampoco es que hable en clave Услышь меня, пойми меня, я не говорю кодом
Segunda Calle (esos carnalitos) Вторая улица (эти карналиты)
Con Santaflow (para toda la raza) С Santaflow (для всей породы)
Saludos a mis weys de México (amor para osos, ¡bien!) Привет моим вейсам из Мексики (любовь к медведям, хорошо!)
Esa peñita de Madrid, Norykko Эта пенита из Мадрида, Норикко
Esa peñita en Barcelona, 2007 Эта пеньита в Барселоне, 2007 г.
La que se avecina no es pequeña… Тот, что грядет, не мал…
¡Hijos de la gran puta!Сыновья великой суки!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2010
2016
El Artesano
ft. Aitor
2019
2020
Sin Miedo a Caer
ft. Norykko, Aitor, Santaflow
2015
Despega
ft. Norykko, Eneyser
2020
2020
2010
Explosión
ft. Norykko
2020
Feminazis
ft. Aitor, Dyem, Santaflow
2017
2010
Tanto Que Aprender
ft. Jon Enki, Ama-Gi, Santaflow
2016
Déjame en Paz
ft. Dani Reus
2020
2016
Las Dos Caras
ft. Eneyser
2020
2016
Tóxico Destino
ft. Kako M.
2018
2013
2013
2013