Перевод текста песни Hou Me Vast - Sandra Kim

Hou Me Vast - Sandra Kim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hou Me Vast , исполнителя -Sandra Kim
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.06.2021
Язык песни:Нидерландский

Выберите на какой язык перевести:

Hou Me Vast (оригинал)Хоу Меня Обширная (перевод)
Hou me vast Держи меня
Al is het maar heel even Аль это только ненадолго
Hou me vast Держи меня
Wat houdt je nu nog tegen? Что сдерживает вас сейчас?
Hou me vast Держи меня
En neem me in je armen И возьми меня на руки
En zeg me dan hoeveel jij van mij houdt А потом скажи мне, как сильно ты меня любишь
'k Zag je voor het eerst Я увидел тебя в первый раз
Die nacht op dat verjaardagsfeest В ту ночь на вечеринке по случаю дня рождения
Ik dacht: zou hij goed kunnen zien Я подумал: может ли он хорошо видеть
wat ik nu voel что я сейчас чувствую
Je ogen spuwden vuur Твои глаза изрыгали огонь
naar mij en ik was overstuur мне, и я был расстроен
Maar jij deed alsof je mij niet zag en bleef koel Но ты сделал вид, что не видел меня, и остался хладнокровным.
… en bleef koel …и оставался хладнокровным
En in 't diepste van mijn hart И в глубине моего сердца
iets schreeuwt voor iets heel apart что-то кричит о чем-то особенном
Heb jij dat toen misschien ook gevoeld? Вы, наверное, тоже это почувствовали?
Hou me vast Держи меня
Al is het maar heel even Аль это только ненадолго
Hou me vast Держи меня
Wat houdt je nu nog tegen? Что сдерживает вас сейчас?
Hou me vast Держи меня
En neem me in je armen И возьми меня на руки
En zeg me dan hoeveel jij van mij houdt А потом скажи мне, как сильно ты меня любишь
't Feest is nu voorbij Вечеринка подошла к концу
En jij, jij keek niet eens naar mij А ты, ты даже не посмотрел на меня
Tenzij dat ene moment toen Разве что в тот момент, когда
ik binnenkwam Я вошел
'k Ken zelfs niet je naam я даже не знаю твоего имени
En jij was niet bepaald verliefd op mij И ты не совсем любил меня
Het was «alsjeblieft"die mij de moed ontnam Это «пожалуйста» забрало мое сердце
… de moed ontnam … обескураженный
'k Vraag het aan je vrienden Я прошу твоих друзей
Hoe zal ik je ooit weer vinden Как я когда-нибудь найду тебя снова
In Parijs, in Brussel of Amsterdam В Париже, Брюсселе или Амстердаме
Hou me vast Держи меня
Al is het maar heel even Аль это только ненадолго
Hou me vast Держи меня
Wat houdt je nu nog tegen? Что сдерживает вас сейчас?
Hou me vast Держи меня
En neem me in je armen И возьми меня на руки
En zeg me dan hoeveel jij van mij houdt А потом скажи мне, как сильно ты меня любишь
Hey Baby, Эй детка,
Toen ik jou … jou … daar zag Когда я увидел тебя... тебя... там
Ging mijn hart compleet van slag … Мое сердце сошло с ума…
Als je daar gaat, если ты поедешь туда,
neem mij dan mee тогда возьми меня с собой
Maar alsjeblieft toe zeg niet nee … Но, пожалуйста, не говори нет...
Wees lief Будь добрым
en hou me vast и держи меня
Mijn hart lijkt wel een flipperkast … Мое сердце похоже на автомат для игры в пинбол…
Hou me vast Держи меня
Al is het maar heel even Аль это только ненадолго
Hou me vast Держи меня
Wat houdt je nu nog tegen? Что сдерживает вас сейчас?
Hou me vast Держи меня
En neem me in je armen И возьми меня на руки
En zeg me dan hoeveel jij van me houdt А потом скажи мне, как сильно ты меня любишь
Hou me vast Держи меня
Al is het maar heel even Аль это только ненадолго
Hou me vast Держи меня
Wat houdt je nu nog tegen? Что сдерживает вас сейчас?
Hou me vast Держи меня
En neem me in je armen…И возьми меня на руки…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: