Перевод текста песни Envie de tout donner - Sandra Kim

Envie de tout donner - Sandra Kim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Envie de tout donner , исполнителя -Sandra Kim
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1985
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Envie de tout donner (оригинал)Желание отдать все (перевод)
C’est le premier vraiment Это действительно первый
Qui ose m’en parler Кто осмеливается говорить со мной
Il m’a dit simplement: Он просто сказал мне:
«Il faudrait s’aimer «Dans ses bras plus d’une fois "Мы должны любить друг друга" В его объятиях не раз
Mon coeur a flambé Мое сердце пылало
Mais ce n’est pas pour ça Но не поэтому
Que j’ai flanché Что я вздрогнул
Envie de tout Хочу все
Envie de tout donner Хочу дать все это
Woohoowooo Уууууууу
J’ai tellement de choses à partager У меня так много, чтобы поделиться
Woohoowooo Уууууууу
Tout un carnet de rêves Целый дневник снов
Oh Oui … je l’aime О да ... я люблю это
Oh Oui … je l’aime О да ... я люблю это
Mais je ne veux pas Но я не хочу
D’un pauvre amour volé Из бедной украденной любви
C’est dur l’adolescence Подростковые годы тяжелые
Et puis merveilleux А потом замечательно
Le corps est en avance Тело впереди
Mais c’est pas un jeu Но это не игра
Pas encore une femme еще не женщина
Mais plus une poupée Но уже не кукла
Et je verse des larmes И я пролил слезы
Sur l’oreiller на подушке
Envie de tout Хочу все
Envie de tout donner Хочу дать все это
Woohoowooo Уууууууу
J’ai tellement de choses à partager У меня так много, чтобы поделиться
Woohoowooo Уууууууу
Tout un carnet de rêves Целый дневник снов
Oh Oui … je l’aime О да ... я люблю это
Oh Oui … je l’aime О да ... я люблю это
Mais je ne veux pas Но я не хочу
D’un pauvre amour volé Из бедной украденной любви
Envie de tout Хочу все
Envie de tout donner Хочу дать все это
Woohoowooo Уууууууу
J’ai tellement de choses à partager У меня так много, чтобы поделиться
Woohoowooo Уууууууу
Tout un carnet de rêves Целый дневник снов
Oh Oui … je l’aime О да ... я люблю это
Oh Oui … je l’aime О да ... я люблю это
Mais je ne veux pas Но я не хочу
D’un pauvre amour volé Из бедной украденной любви
Envie de tout Хочу все
Envie de tout donner Хочу дать все это
Comme une fleur Как цветок
je sens mon corps bouger Я чувствую, как мое тело движется
Comment lui résister? Как противостоять ему?
Oh Oui … je l’aime О да ... я люблю это
Oh Oui … je l’aime О да ... я люблю это
Mais je n’serai à lui Но я не буду его
Qu’au printemps de ma vie Что весной моей жизни
Ma vie …Моя жизнь …
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: