| Envie de tout donner (оригинал) | Желание отдать все (перевод) |
|---|---|
| C’est le premier vraiment | Это действительно первый |
| Qui ose m’en parler | Кто осмеливается говорить со мной |
| Il m’a dit simplement: | Он просто сказал мне: |
| «Il faudrait s’aimer «Dans ses bras plus d’une fois | "Мы должны любить друг друга" В его объятиях не раз |
| Mon coeur a flambé | Мое сердце пылало |
| Mais ce n’est pas pour ça | Но не поэтому |
| Que j’ai flanché | Что я вздрогнул |
| Envie de tout | Хочу все |
| Envie de tout donner | Хочу дать все это |
| Woohoowooo | Уууууууу |
| J’ai tellement de choses à partager | У меня так много, чтобы поделиться |
| Woohoowooo | Уууууууу |
| Tout un carnet de rêves | Целый дневник снов |
| Oh Oui … je l’aime | О да ... я люблю это |
| Oh Oui … je l’aime | О да ... я люблю это |
| Mais je ne veux pas | Но я не хочу |
| D’un pauvre amour volé | Из бедной украденной любви |
| C’est dur l’adolescence | Подростковые годы тяжелые |
| Et puis merveilleux | А потом замечательно |
| Le corps est en avance | Тело впереди |
| Mais c’est pas un jeu | Но это не игра |
| Pas encore une femme | еще не женщина |
| Mais plus une poupée | Но уже не кукла |
| Et je verse des larmes | И я пролил слезы |
| Sur l’oreiller | на подушке |
| Envie de tout | Хочу все |
| Envie de tout donner | Хочу дать все это |
| Woohoowooo | Уууууууу |
| J’ai tellement de choses à partager | У меня так много, чтобы поделиться |
| Woohoowooo | Уууууууу |
| Tout un carnet de rêves | Целый дневник снов |
| Oh Oui … je l’aime | О да ... я люблю это |
| Oh Oui … je l’aime | О да ... я люблю это |
| Mais je ne veux pas | Но я не хочу |
| D’un pauvre amour volé | Из бедной украденной любви |
| Envie de tout | Хочу все |
| Envie de tout donner | Хочу дать все это |
| Woohoowooo | Уууууууу |
| J’ai tellement de choses à partager | У меня так много, чтобы поделиться |
| Woohoowooo | Уууууууу |
| Tout un carnet de rêves | Целый дневник снов |
| Oh Oui … je l’aime | О да ... я люблю это |
| Oh Oui … je l’aime | О да ... я люблю это |
| Mais je ne veux pas | Но я не хочу |
| D’un pauvre amour volé | Из бедной украденной любви |
| Envie de tout | Хочу все |
| Envie de tout donner | Хочу дать все это |
| Comme une fleur | Как цветок |
| je sens mon corps bouger | Я чувствую, как мое тело движется |
| Comment lui résister? | Как противостоять ему? |
| Oh Oui … je l’aime | О да ... я люблю это |
| Oh Oui … je l’aime | О да ... я люблю это |
| Mais je n’serai à lui | Но я не буду его |
| Qu’au printemps de ma vie | Что весной моей жизни |
| Ma vie … | Моя жизнь … |
