Перевод текста песни Webcams de nos amours - Saez

Webcams de nos amours - Saez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Webcams de nos amours , исполнителя -Saez
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:16.09.2012
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Webcams de nos amours (оригинал)Webcams de nos amours (перевод)
Je crois que le computer pleure Я думаю, что компьютер плачет
Je crois qu’il a brisé son cœur Я думаю, он разбил ей сердце
Dans les mémoires des disques durs В памяти жестких дисков
Que reste-t-il des aventures? Что осталось от приключений?
Elle avait les yeux des pixels У нее были пиксельные глаза
Dans son vulgaire, je trouvais belles В ее вульгарности я нашел прекрасное
Les secondes à la regarder Секунды, наблюдая за ней
Sous son ombrelle, se dénuder Под его зонтом разденься
Ça y est, j’ai mis mon complet bleu Вот и все, я надел свой синий костюм
J’ai préparé ma carte bleue Я подготовил свою кредитную карту
J’ai rendez-vous avec les filles у меня свидание с девушками
Aux yeux du computer qui brille В глазах сияющий компьютер
J’aime bien quand elles se déshabillent мне нравится когда они раздеваются
Leurs seins pendus à mes guenilles Их груди свисают с моих тряпок
Faudrait jamais se dire adieu Никогда не следует прощаться
Faudrait pas tomber amoureux Не следует влюбляться
Mais moi, j’suis tombé en amour Но я влюбился
Alors, tous les soirs je la vois Так что каждую ночь я вижу ее
Eva, maria, ou qui que ce soit Ева, Мария или кто-то еще
Sur le canapé en velours На бархатном диване
Elle me montre tout, rien qu'à moi Она показывает мне все, только меня
Elle retire doucement ses bas Она медленно снимает чулки
Et moi, je vous jure, je la crois И я, клянусь, я ей верю
Quand elle me murmure tout bas Когда она шепчет мне
Sur les webcams de nos amours На веб-камерах наших любимых
Nous deux, on s’est dit pour toujours Мы двое сказали навсегда
Moi, j’avais mis mon complet bleu Я, я надел свой синий костюм
Quand j'étais tombé amoureux Когда я влюбился
D’une dénudée pour les réseaux Голого для сетей
D’une écriture cherchant ses mots Из письма, ищущего свои слова
Pour donner au peuple la trique Чтобы дать людям дубину
Y’a des codes-barres philanthropiques Есть благотворительные штрих-коды
Des seins pendus au fil des jours Груди висели дни
Elle vend son cul sur les carrefours Она продает свою задницу на перекрестке
Elle m’a piqué ma carte bleue Она украла мою кредитную карту
Des pixels au fond de ses yeux Пиксели глубоко в его глазах
Mais j’ai perdu la connexion Но я потерял связь
Alors, je suis là comme un con Так что я здесь, как дурак
Des lumières dans les contre-jours Свет в подсветке
Mon amour est parti toujours Моя любовь всегда ушла
J’voudrais l’emmener au soleil Я хотел бы взять ее на солнце
J’voudrais l’emmener loin des foules Я хотел бы увести ее от толпы
Des échoués du virtuels Виртуальные пряди
Perdus dans le battant des houles Потерянный в избиении набухает
J’voudrais lui dire qu’elle est trop belle Я хотел бы сказать ей, что она слишком красивая
Et puis tant pis si mes yeux coulent А потом очень плохо, если мои глаза бегут
Dans mon cœur elle a mis du ciel В моем сердце она положила небеса
Du magnifique sur les carrefours Красиво на перекрестке
Les autres, ils disent que je suis fou Другие говорят, что я сумасшедший
Je chante son nom dans les bars Я пою его имя в барах
Les autres, tu sais, moi, je m’en fous Других, знаешь, меня не волнует
J’ai dans l’espoir de la revoir Я надеюсь увидеть ее снова
Un jour, au coin, mon Estonienne Однажды на углу мой эстонец
D’une rue, elle me dira bonjour С улицы она поздоровается со мной.
Comme un navire au fond des plaines Как корабль глубоко на равнинах
Elle me refera voir l’amour Она заставит меня снова увидеть любовь
J’aime bien quand tu te déshabilles Мне нравится, когда ты раздеваешься
Aux yeux du computer qui brillent (x 2) В глазах компьютера светятся (х 2)
Sur les webcams de nos amours (x 2) На веб-камерах наших любимых (x 2)
Sur les webcams de nos amours На веб-камерах наших любимых
A quand l’odeur?Какой запах?
A quand la moue когда дуться
De mes yeux noyés dans les tiens? Мои глаза утонули в твоих?
A quand le toucher du parfum? Когда прикосновение духов?
Des concerts sur ton téléphone Концерты в вашем телефоне
Et puis les conneries que tu fredonnes А потом чушь ты напеваешь
Feu des cultures, feu des matières Огонь культур, огонь материалов
Elles ont vaincu nos éphémères Они завоевали нашу эфемеру
Sur les webcams de nos amours На веб-камерах наших любимых
Te m'éprends pas, moi, j’aime bien Не влюбляйся в меня, мне это нравится
Jeter ma flamme au grand néant Бросьте мое пламя в небытие
Du tout gratuit qu’on vend au rien Все бесплатно, что мы ничего не продаем
Sur les webcams de nos amours На веб-камерах наших любимых
Pixelisant cri au secours Пиксельный крик о помощи
De fréquences cherchant le jour Частот, ищущих день
Sur les webcams de nos amours На веб-камерах наших любимых
Allez, reviens noyer mes peines Давай, вернись и утопи мои печали
Mes solitudes en mornes plaines Мое одиночество на мрачных равнинах
Allez, reviens faire les amours Давай, вернись и займись любовью
Sur les webcams de nos amours На веб-камерах наших любимых
Allez reviens, toi, mon naufrage Давай, вернись, ты, мой кораблекрушение
Allez reviens, ton beau visage Давай, вернись, твое прекрасное лицо
Allez reviens faire les voyages Давай, вернись и возьми поездки
De ces océans sans rivages Из этих океанов без берегов
Et si solitaires sont nos fiels И если одиноки наши желчи
Des virtuels au goût du ciel Виртуальные вкусы неба
D’entre toutes les putains du net Из всех шлюх в сети
Les disparues dans les tempêtes Пропавшие без вести в бури
Moi, je cherche comme un naufragé Я ищу как потерпевший кораблекрушение
Mais comment faire pour la retrouver Но как ее найти
Ce corps perdu dans les tempêtes Это тело потеряно в бурях
Mon amour est parti toujours Моя любовь всегда ушла
Sur les webcams de nos amours На веб-камерах наших любимых
Mon amour, ô mon amour Моя любовь, о моя любовь
Parti bouffer dans la matrix Ушел есть в Матрице
Mon amour était classé X Моя любовь была оценена X
Parti bouffer dans la matrix Ушел есть в Матрице
Mon amour était classé XМоя любовь была оценена X
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: