Перевод текста песни Les cours des lycées - Saez

Les cours des lycées - Saez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les cours des lycées , исполнителя -Saez
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:28.03.2010
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Les cours des lycées (оригинал)Les cours des lycées (перевод)
Il se lève, il y repense Он встает, он думает об этом
Il ne parle pas à ses vieux Он не разговаривает со своими стариками
Il prend le bus, le mp3 Он садится на автобус, mp3
Y’a du métal dans les oreilles В ушах металл
Il voit les vies de tous ces gens qui s’en vont droit aux abattoirs Он видит, как жизни всех этих людей идут прямо на скотобойни.
Cet inutile qui nous surprend parfois qu’on verrait l’espoir Эта бесполезность, которая иногда удивляет нас, что мы увидим надежду
Les pom-pom girls ont les regards Чирлидеры получили внешность
Des soleils noirs черные солнца
Elles ont l’odeur des cheeseburgers prêts à bouffer Они пахнут готовыми к употреблению чизбургерами.
Elles ont l’odeur de la CB Они пахнут CB
Les salles de classes qui se répètent Повторяющиеся классы
Les profs' qui ont tous l’air défoncés Учителя, которые все выглядят под кайфом
Y a des matrices sur des tableaux На таблицах есть матрицы
Trop d’inconnues dans l'équation Слишком много неизвестных в уравнении
Dans le bus, le tramway В автобусе, трамвае
Dans les cours des lycées В классах старшей школы
Dans les fabriques à chômeurs На заводах для безработных
Oui dans les salles des professeurs Да в комнатах для персонала
On est foutu, on est cerné Мы облажались, мы окружены
Passer l'éponge ou la jeter? Передать полотенце или выбросить?
Prendre les gants, aller boxer Возьми перчатки, иди боксировать
Dans les manifs' На демонстрациях
Dans les cocktails В коктейлях
Dans les soirées По вечерам
Sous le soleil Под солнцем
Faut voir le niveau des musiques et les modèles de sociétés Вы должны видеть уровень музыки и модели компаний
Faut voir les radios qu’on écoute Вы должны увидеть радио, которые мы слушаем
De quoi on parle dans les récrés О чем мы говорим на перемене
Faut voir les strings en apparence, dans les collèges, la jeunesse Должны видеть стринги по внешнему виду, в колледжах, молодежи
Plus c’est vulgaire et plus ça fait mouiller le corps de nos armées Чем вульгарнее это, тем сильнее промокает тело наших армий.
C’est du Gucci, c’est du goût d’chiottes Это Гуччи, это дерьмовый вкус
C’est le syndrome de nos époques Это синдром нашего времени
C’est du Chanel, c’est du Dolce Это Шанель, это Дольче
Tu fais la belle et ça te plaît ты хорошо выглядишь и тебе это нравится
C’est du consommable, toujours Это расходный материал, всегда
Dis-moi c’est quand qu’on fait l’amour Скажи мне, что это когда мы занимаемся любовью
A d’autres qu’a des gilets pare-balles К другим, кроме бронежилетов
Qu’a des vérités qui font mal? Что плохого в истинах?
Dans les manifs, dans les cocktails В демонстрациях, в коктейлях
Dans les soirées По вечерам
Sous le soleil Под солнцем
Sûr au pays des teenagers Безопасно в подростковой стране
C’est du Gucci, c’est du goût d’chiottes Это Гуччи, это дерьмовый вкус
Malheur à qui parle du cœur Горе тому, кто говорит от сердца
C’est pas la mode à nos époques Это не мода в наши дни
Qui coule à flot dans les familles Что свободно течет в семьях
L'éducation de nos enfants Воспитание наших детей
Dans le commerce du textile В текстильной торговле
Il faudra gagner de l’argent Деньги придется делать
Les pom-pom girls ont les regards des soleils noirs У чирлидеров вид черных солнц
Elles ont l’odeur des cheeseburgers prêtes à bouffer Они пахнут как чизбургеры, готовые к употреблению
Elles ont l’odeur de la CB Они пахнут CB
Se faire un nom pour l’oublier Сделайте имя, чтобы забыть
La vie de merde qu’on a laissé Дерьмовая жизнь, которую мы оставили
Dans les manifs, dans les cocktails В демонстрациях, в коктейлях
Ouais dans les cours des lycées Да, в классах средней школы
Sous le soleil Под солнцем
Dans les manifs, dans les cocktails В демонстрациях, в коктейлях
Dans les soirées По вечерам
Sous le soleil Под солнцем
Dans les manifs, dans les cocktails В демонстрациях, в коктейлях
Dans les soirées По вечерам
Dans le bus, le tramway В автобусе, трамвае
Dans les cours des lycées В классах старшей школы
Dans les manifs, dans les cocktails В демонстрациях, в коктейлях
Dans les soirées sous le soleil Вечерами под солнцем
Dans les fabriques à chômeurs На заводах для безработных
Dans les salles des professeurs В учительских
Dans les fragiles de nos lueurs В хрупкости наших огней
Malheur à qui parle du cœur Горе тому, кто говорит от сердца
Dans le bus, le tramway В автобусе, трамвае
Dans les cours des lycées В классах старшей школы
Dans les manifs, dans les cocktails В демонстрациях, в коктейлях
Dans les soirées По вечерам
Sous le soleil …Под солнцем …
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: