Перевод текста песни Que tout est noir - Saez

Que tout est noir - Saez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Que tout est noir , исполнителя -Saez
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:20.04.2008
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Que tout est noir (оригинал)Que tout est noir (перевод)
Des jours qui ne ressemblent qu'à l’ombre des nuits Дни, которые выглядят только как теневые ночи
Des silences qui résonnent à l'âme comme un cri Тишина, которая резонирует в душе, как крик
Quand les paupières n’ont même plus la force des orages Когда веки больше не имеют силы бури
Quand porté par les flots je ne vois plus rivage Когда меня несут волны, я больше не вижу берега
Des amours qui sont nés aux mauvaises saisons Любовь, рожденная в плохие сезоны
Quand printemps a tardé à ouvrir ses bourgeons Когда весна медленно раскрывала свои почки
Des lunes toujours pleines qui ne me sourient plus Вечно полные луны, которые больше не улыбаются мне.
Comme jouer aux échecs quand la reine est perdue Как играть в шахматы, когда ферзь потерян
Que tout est noir, que tout est noir Все черное, все черное
Comment te dire que tout est noir? Как сказать тебе, что все черное?
Comment j’ai peur.Как я боюсь.
Comment j’ai froid как мне холодно
Comment te dire quand t’es pas là Как сказать тебе, когда тебя нет
Que moi sans toi, ça ne veut rien dire Что я без тебя ничего не значит
Comment te dire, dis-moi? Как сказать тебе, скажи мне?
Comment te dire que moi sans toi Как сказать тебе, что я без тебя
C’est comme un rire qui trouve pas vers où mourir Это как смех, который не может найти, где умереть
Mes sciences qui ressemblent qu'à l’ombre du doute Мои науки, похожие на тень сомнения
Le bien qui fait du mal quand le mal vous envoûte Добро, которое причиняет боль, когда зло околдовывает тебя
Quand au cœur de l’iris, c’est le temps des moussons Когда в сердце ириса время муссонов
Qui vient noyer le blé juste avant la moisson Кто приходит топить пшеницу перед жатвой
Dans les travers du temps, je sais, je t’ai perdu Я знаю, что сквозь время я потерял тебя
Et tu l’as dit cent fois tu ne reviendras plus И ты сказал это сто раз, что ты не вернешься
Alors je peux partir comme un loup solitaire Так что я могу идти как одинокий волк
Qui blessé s’en ira mourir près d’un hêtre Раненые уйдут умирать возле бука
Moi j’aurais tant voulu que cet être soit toi Мне бы так хотелось, чтобы этим существом был ты
Tant voulu avec toi être un autre que moi Так хотел с тобой быть кем-то кроме меня
Au profond de ton ventre, faire plus belle la terre Глубоко в животе сделай землю красивее
Oublier qui je suis et fermer les paupières Забудь, кто я, и закрой глаза
Que tout est noir, que tout est noir Все черное, все черное
Comment te dire que tout est noir? Как сказать тебе, что все черное?
Comment j’ai peur.Как я боюсь.
Comment j’ai froid как мне холодно
Comment te dire quand t’es pas là Как сказать тебе, когда тебя нет
Que moi sans toi, ça ne veut rien dire Что я без тебя ничего не значит
Comment te dire, comment te dire? Как тебе сказать, как тебе сказать?
Que moi sans toi, c’est comme un rire Что я без тебя похож на смех
Comme un triste navire qui sait pas où partir Как грустный корабль, который не знает, куда идти
Quand on est tellement seul que même la solitude Когда ты так одинок, что даже одиночество
Vous semble être une amie dont on se passerait Кажется, друг, который тебе не нужен
Celle qui fut toujours là depuis le premier souffle Тот, кто всегда был рядом с первого вздоха
Qui depuis ce jour-là ne veut plus vous quitter Кто с того дня больше не хочет покидать тебя
Quand vous ne savez plus qu’un jour vous saviez rire Когда ты не знаешь, что однажды ты умел смеяться
Quand le mal a choisi votre âme pour empire Когда зло выбрало твою душу для империи
Quand tous les romantiques et les tristes du monde Когда все романтики и грустные люди в мире
Ont choisi votre cœur pour se mettre à pleurer Выбрал свое сердце, чтобы плакать
Que tout est noir, que tout est noir Все черное, все черное
Comment te dire que tout est noir? Как сказать тебе, что все черное?
Comment j’ai peur.Как я боюсь.
Comment j’ai froid как мне холодно
Comment te dire quand t’es pas là Как сказать тебе, когда тебя нет
Que moi sans toi, non, ça ne veut rien dire Я без тебя, нет, это ничего не значит
Comment te dire, dis-moi? Как сказать тебе, скажи мне?
Comment te dire que moi sans toi Как сказать тебе, что я без тебя
C’est comme un rire qui trouve pas vers où mourirЭто как смех, который не может найти, где умереть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: