Перевод текста песни Que tout est noir - Saez

Que tout est noir - Saez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Que tout est noir, исполнителя - Saez.
Дата выпуска: 20.04.2008
Язык песни: Французский

Que tout est noir

(оригинал)
Des jours qui ne ressemblent qu'à l’ombre des nuits
Des silences qui résonnent à l'âme comme un cri
Quand les paupières n’ont même plus la force des orages
Quand porté par les flots je ne vois plus rivage
Des amours qui sont nés aux mauvaises saisons
Quand printemps a tardé à ouvrir ses bourgeons
Des lunes toujours pleines qui ne me sourient plus
Comme jouer aux échecs quand la reine est perdue
Que tout est noir, que tout est noir
Comment te dire que tout est noir?
Comment j’ai peur.
Comment j’ai froid
Comment te dire quand t’es pas là
Que moi sans toi, ça ne veut rien dire
Comment te dire, dis-moi?
Comment te dire que moi sans toi
C’est comme un rire qui trouve pas vers où mourir
Mes sciences qui ressemblent qu'à l’ombre du doute
Le bien qui fait du mal quand le mal vous envoûte
Quand au cœur de l’iris, c’est le temps des moussons
Qui vient noyer le blé juste avant la moisson
Dans les travers du temps, je sais, je t’ai perdu
Et tu l’as dit cent fois tu ne reviendras plus
Alors je peux partir comme un loup solitaire
Qui blessé s’en ira mourir près d’un hêtre
Moi j’aurais tant voulu que cet être soit toi
Tant voulu avec toi être un autre que moi
Au profond de ton ventre, faire plus belle la terre
Oublier qui je suis et fermer les paupières
Que tout est noir, que tout est noir
Comment te dire que tout est noir?
Comment j’ai peur.
Comment j’ai froid
Comment te dire quand t’es pas là
Que moi sans toi, ça ne veut rien dire
Comment te dire, comment te dire?
Que moi sans toi, c’est comme un rire
Comme un triste navire qui sait pas où partir
Quand on est tellement seul que même la solitude
Vous semble être une amie dont on se passerait
Celle qui fut toujours là depuis le premier souffle
Qui depuis ce jour-là ne veut plus vous quitter
Quand vous ne savez plus qu’un jour vous saviez rire
Quand le mal a choisi votre âme pour empire
Quand tous les romantiques et les tristes du monde
Ont choisi votre cœur pour se mettre à pleurer
Que tout est noir, que tout est noir
Comment te dire que tout est noir?
Comment j’ai peur.
Comment j’ai froid
Comment te dire quand t’es pas là
Que moi sans toi, non, ça ne veut rien dire
Comment te dire, dis-moi?
Comment te dire que moi sans toi
C’est comme un rire qui trouve pas vers où mourir
(перевод)
Дни, которые выглядят только как теневые ночи
Тишина, которая резонирует в душе, как крик
Когда веки больше не имеют силы бури
Когда меня несут волны, я больше не вижу берега
Любовь, рожденная в плохие сезоны
Когда весна медленно раскрывала свои почки
Вечно полные луны, которые больше не улыбаются мне.
Как играть в шахматы, когда ферзь потерян
Все черное, все черное
Как сказать тебе, что все черное?
Как я боюсь.
как мне холодно
Как сказать тебе, когда тебя нет
Что я без тебя ничего не значит
Как сказать тебе, скажи мне?
Как сказать тебе, что я без тебя
Это как смех, который не может найти, где умереть
Мои науки, похожие на тень сомнения
Добро, которое причиняет боль, когда зло околдовывает тебя
Когда в сердце ириса время муссонов
Кто приходит топить пшеницу перед жатвой
Я знаю, что сквозь время я потерял тебя
И ты сказал это сто раз, что ты не вернешься
Так что я могу идти как одинокий волк
Раненые уйдут умирать возле бука
Мне бы так хотелось, чтобы этим существом был ты
Так хотел с тобой быть кем-то кроме меня
Глубоко в животе сделай землю красивее
Забудь, кто я, и закрой глаза
Все черное, все черное
Как сказать тебе, что все черное?
Как я боюсь.
как мне холодно
Как сказать тебе, когда тебя нет
Что я без тебя ничего не значит
Как тебе сказать, как тебе сказать?
Что я без тебя похож на смех
Как грустный корабль, который не знает, куда идти
Когда ты так одинок, что даже одиночество
Кажется, друг, который тебе не нужен
Тот, кто всегда был рядом с первого вздоха
Кто с того дня больше не хочет покидать тебя
Когда ты не знаешь, что однажды ты умел смеяться
Когда зло выбрало твою душу для империи
Когда все романтики и грустные люди в мире
Выбрал свое сердце, чтобы плакать
Все черное, все черное
Как сказать тебе, что все черное?
Как я боюсь.
как мне холодно
Как сказать тебе, когда тебя нет
Я без тебя, нет, это ничего не значит
Как сказать тебе, скажи мне?
Как сказать тебе, что я без тебя
Это как смех, который не может найти, где умереть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pilule 2010
Bonnie 2017
P'tite pute 2019
La belle au bois 2018
J'accuse 2010
Mon terroriste 2017
Cigarette 2010
Ma petite couturière 2012
Webcams de nos amours 2012
Les cours des lycées 2010
Je suis 2017
Tous les gamins du monde 2019
Lula 2010
Marguerite 2010
L'oiseau liberté 2016
Les fils d'Artaud 2012
J'envoie 2019
Au cimetière des amours 2017
Les enfants paradis 2019
Notre-Dame mélancolie 2017

Тексты песен исполнителя: Saez