Перевод текста песни Le cavalier sans tête - Saez

Le cavalier sans tête - Saez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le cavalier sans tête, исполнителя - Saez.
Дата выпуска: 20.04.2008
Язык песни: Французский

Le cavalier sans tête

(оригинал)
Je vais comme une pierre lancée
Au milieu des buildings
Je traverse la plaine comme un souffle sans bruit
Je vais comme une flamme sous la neige brûlante
Que nul ne peut éteindre
On ne m’a donné ni arme ni larmes à mes yeux
Que ce cheval d’acier noir et ce corps sans visage
J’ai l'âme de l’enfant et la mémoire du vieux
L'éternité, c’est long quand on marche sans coeur
Je suis le cavalier sans tête
Et je cherche un amour
Au travers des tempêtes
Moi, je cherche le jour
Moi, je cherche la flamme
Qui viendra m'éclairer
L'âme
Du haut de ma monture, sur des escaliers de brumes
J’entends le cri des hommes qui ont perdu l’amour
Alors, j’envie soudain ceux qui ont larme à l’oeil
Qui pleurent l’océan à se noyer dedans
Celui qui m’a fait, voulant faire de moi l’immortel
Invincible, il a fait l’armure mais il a oublié le coeur
Puisqu’on a fait mon âme dans un acier linceul
C’est de l’humain tout entier dont moi je porte le deuil
Au hasard des cités, ami, parfois je rêve
De croiser sur la route une femme à deux coeurs
Qui juste par amour partagerait son être
Mettre un peu de mortel à ma triste éternelle
Je suis le cavalier sans tête
Et je cherche un amour
Au travers des tempêtes
Moi, je cherche le jour
Moi, je cherche la flamme
Qui viendra m'éclairer
L'âme

Всадник без головы

(перевод)
Я иду как брошенный камень
Посреди зданий
Я пересекаю равнину, как беззвучное дыхание
Я иду как пламя под горящим снегом
Что никто не может погасить
Мне не дали ни пистолета, ни слез на глазах
Чем этот черный стальной конь и это безликое тело
У меня душа ребенка и память о старом
Вечность длинна, когда ты ходишь бессердечно
Я всадник без головы
И я ищу любовь
Сквозь бури
Я ищу день
Я, я ищу пламя
кто просветит меня
Лезвие
На моей горе, на лестнице тумана
Я слышу крик мужчин, потерявших любовь
Так я вдруг завидую тем, у кого слезы на глазах
Кто плачет в океане, чтобы утонуть
Тот, кто сделал меня, желая сделать меня бессмертным
Непобедимый, он сделал доспехи, но забыл сердце
Так как они сделали мою душу в стальном саване
Я оплакиваю всего человека
Случайные города, друг, иногда мне снится
Пересекать на дороге женщину с двумя сердцами
Кто только ради любви поделится своим существом
Поместите немного смертного в мою грустную вечную
Я всадник без головы
И я ищу любовь
Сквозь бури
Я ищу день
Я, я ищу пламя
кто просветит меня
Лезвие
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pilule 2010
Bonnie 2017
P'tite pute 2019
La belle au bois 2018
J'accuse 2010
Mon terroriste 2017
Cigarette 2010
Ma petite couturière 2012
Webcams de nos amours 2012
Les cours des lycées 2010
Je suis 2017
Tous les gamins du monde 2019
Lula 2010
Marguerite 2010
L'oiseau liberté 2016
Les fils d'Artaud 2012
J'envoie 2019
Au cimetière des amours 2017
Les enfants paradis 2019
Notre-Dame mélancolie 2017

Тексты песен исполнителя: Saez