Перевод текста песни Je suis perdu - Saez

Je suis perdu - Saez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je suis perdu, исполнителя - Saez.
Дата выпуска: 20.04.2008
Язык песни: Французский

Je suis perdu

(оригинал)
Je marche dans les villes où des âmes sans nom me fredonnent le tien
Des concerts en sourdine où je chante ton nom pour oublier le mien
Pour oublier un peu que toi, tu n’es pas là quand l’hiver se fait rude
Que je n’ai plus que moi avec qui partager ma propre solitude
Je marche sous des cieux qui me rappellent un peu la couleur de ta flamme
Quand le rouge et le bleu donnent aux amoureux des beautés océanes
Moi, je fuyais l’amour parce que j’avais trop peur, oui, trop peur d’en mourir
Mais à trop fuir l’amour, c’est l’amour qui nous meurt avant que de nous fuir
Je suis perdu
Je suis perdu
Sur des chemins de pierre
Je marche nu
On s’est perdu
On s’est perdu
Et mon coeur en enfer
Que de toi ne battra plus
Je me suis perdu
Quand je t’ai perdu
J’ai perdu ma lumière
J’ai perdu Terre entière
Je vivrais mille vies et dans mille pays, ça ne changerait rien
Car de mille pays, je reviendrais toujours m'éteindre entre tes mains
Si je m’y fais petit, allez, dis s’il te plaît que tu me reprendras
Juste pour une nuit que tu me reprendrais, je t’en prie, dis-le moi
Que l’amour n’est pas mort car on ne peut mourir quand on est infini
Qu’il revivra encore cet amour qui est mort, qu’il reprendra la vie
Que la pluie dans mes yeux sera assez pour vaincre le désert dans les tiens
Que la pluie dans mes yeux sera assez pour faire renaître les fleurs au jardin
Je suis perdu
Je suis perdu
Sur des chemins de pierre
Je marche nu
On s’est perdu
On s’est perdu
Et mon coeur en enfer
Que de toi, que de toi ne battra plus
Je me suis perdu
Quand je t’ai perdu
J’ai perdu ma lumière
J’ai perdu Terre entière
Je t’attends sur le banc comme on attend la mort en espérant la vie
Je t’attends comme on attend voir pointer le jour quand il n’est que la nuit
Toi, tu ne viendras pas car déjà trop de fois toi, tu es revenue
Toi, tu ne viendras plus car déjà trop de fois c’est d’autres qui sont venues
Il est tard et ça fait, oui, déjà quelques mois que tu t’en es allée
Des années ou des siècles, les secondes sans toi, c’est toujours l'éternité
Toi, tu dois faire du beau sur des chemins où moi, où moi je ne suis pas
Et moi, je reste là à voir passer le monde qui se fout de tout ça
Et la nuit moi, j’ai peur, oui, la nuit moi j’ai peur, moi, j’ai peur d’en
mourir
Et quand moi, j’ai pas peur, c’est mon coeur qui a peur, qui a peur de te
revoir partir
Moi, j’ai froid dans la nuit quand toi tu n’es pas là, dans la nuit moi j’ai
froid
Quand à côté de moi c’est une ombre sans vie, c’est une autre que toi
Quand à côté de moi c’est une ombre sans vie, c’est l’ombre de toi

Я потерялся

(перевод)
Я хожу по городам, где безымянные души напевают мне твою
Приглушенные концерты, где я пою твое имя, чтобы забыть свое
Забыть, что тебя нет рядом, когда зима становится суровой
Что у меня есть только я, чтобы разделить свое одиночество с
Я иду под небесами, которые напоминают мне цвет твоего пламени.
Когда красный и синий дарят любителям океанской красоты
Я убегал от любви, потому что я был слишком напуган, да, слишком напуган, чтобы умереть от этого.
Но слишком убегая от любви, любовь умирает прежде, чем убегает от нас.
Я потерян
Я потерян
На каменных дорожках
я хожу голый
Мы потерялись
Мы потерялись
И мое сердце в аду
Тот из вас больше не будет бить
я потерял себя
Когда я потерял тебя
я потерял свой свет
Я потерял всю землю
Я бы прожил тысячу жизней и в тысяче стран, это не имело бы значения
Потому что из тысячи стран я всегда вернусь, чтобы умереть в твоих руках.
Если я сойду с ума, давай, пожалуйста, скажи, что вернешь меня
Только на одну ночь ты вернешь меня, пожалуйста, скажи мне
Эта любовь не умерла, потому что ты не можешь умереть, когда ты бесконечен.
Что он снова будет жить этой умершей любовью, что он снова оживет
Что дождя в моих глазах будет достаточно, чтобы победить пустыню в твоих
Что дождя в моих глазах будет достаточно, чтобы оживить цветы в саду
Я потерян
Я потерян
На каменных дорожках
я хожу голый
Мы потерялись
Мы потерялись
И мое сердце в аду
Что из вас, что из вас больше не побьют
я потерял себя
Когда я потерял тебя
я потерял свой свет
Я потерял всю землю
Я жду тебя на скамейке, как ждут смерти, надеясь на жизнь
Я жду тебя, как мы ждем рассвета, когда еще только ночь
Ты не придешь, потому что ты уже слишком много раз возвращался
Ты, ты больше не придешь, потому что уже слишком много раз приходили другие
Уже поздно, да, уже несколько месяцев, как тебя не было
Годы или века, секунды без тебя навсегда
Ты, ты должен быть красивым на тропинках, где я, где меня нет
И я, я стою там, наблюдая, как проходит мир, которому все равно на все это.
А ночью мне страшно, да, ночью мне страшно, мне, мне страшно
умереть
И когда я не боюсь, это мое сердце боится, оно боится тебя
до свидания уходи
Мне холодно ночью, когда тебя нет, ночью у меня
холодный
Когда рядом со мной безжизненная тень, это не ты
Когда рядом со мной безжизненная тень, это тень тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pilule 2010
Bonnie 2017
P'tite pute 2019
La belle au bois 2018
J'accuse 2010
Mon terroriste 2017
Cigarette 2010
Ma petite couturière 2012
Webcams de nos amours 2012
Les cours des lycées 2010
Je suis 2017
Tous les gamins du monde 2019
Lula 2010
Marguerite 2010
L'oiseau liberté 2016
Les fils d'Artaud 2012
J'envoie 2019
Au cimetière des amours 2017
Les enfants paradis 2019
Notre-Dame mélancolie 2017

Тексты песен исполнителя: Saez