Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Humanité, исполнителя - Saez.
Дата выпуска: 21.11.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
Humanité(оригинал) |
Il y aura des drones à la place des curés |
Nous marierons des clones nous vendrons des bébés |
Nous choisirons les gènes des bruns ou bien des blonds |
En mètres carrés c’est sûr nous vendrons l’horizon |
Nous parquerons les pauvres en troupeaux d’illettrés |
Nous les calibrerons dans du béton armé |
Nous leurs vendrons des dieux puisqu’ils aiment bien prier |
Ouais le cul en arrière à genoux tête baissée |
Nous ferons des églises icônes pixellisées |
Nous ferons synagogues nous ferons des mosquées |
Nous marierons les tristes nous marierons les gays |
Sur le chemin du Christ s’en va l’humanité |
Sur tous les continents quelque soit le drapeau |
Au napalm nous saurons oui dompter les ghettos |
Nous les ferons sourire oui face à l'échafaud |
Qu’ils en diront merci à leurs propres bourreaux |
Nous regarderons fiers les banquises se noyer |
Nous marquerons au fer les chants des révoltés |
Au fond des océans nous ferons nucléaire |
Jusqu'à la fin des temps nous pourrirons la terre |
Nous mettrons du goudron aux ailes des goélands |
Sur des lits de pognon dormiront nos enfants |
Si toujours par derrière le peuple est consentant |
Jusqu’au fond du cimetière numérique testament |
Du cœur de cet humain violé par les progrès |
Qu’ils ne servent à rien ou juste à faire du blé |
Demain tu verras bien nous dirons aux bébés |
Qu’il est mieux ou de continuer à ramper |
Ne te mets pas debout homme de ces millénaires |
Ou juste pour danser ouais le cul en arrière |
Peuple à genoux prières sur des satellitaires |
Humanité de selfies d’animaux suicidaires |
Nous ferons danser les noirs financés par les blancs |
Nous garderons en laisse toujours les ignorants |
Nous ferons parquer les vieux par leurs propres enfants |
Nous ferons croire les pieux et même les non croyants |
Nous ferons des milliards qui rêvent de milliardaires |
Nous ferons l’esclavage de l’homme par son frère |
Nous ferons le paradis pour leur vendre l’enfer |
Pour supporter la croix de leur vie sur la terre |
Nous ferons quelques riches pour gouverner la meute |
Nous leur vendrons du rêve pour éviter l'émeute |
Nous mettrons dans des camps ceux qui n’ont de richesse |
Que la mauvaise étoile de ceux qu’on tient en laisse |
Nous créerons les malades pour nos pharmaceutiques |
Nous ferons du potable au parfum des toxiques |
De tous les champs de fleurs nous ferons du plastique |
De notre terre qui meure nous ferons l’atomique |
Empire des décadences décadence de l’empire |
Des prophéties violence font les ailes de cire |
De ce siècle éclairé par les lumières du vide |
Les néons de l’humain ont le cœur apatride |
Aux hurlements divins sont des walkyries |
Seras-tu avec moi dans le grand incendie |
Quand les hordes de feu viendront tendre les bras |
Toi dis-moi quoi de mieux que mourir avec toi |
Quand la terre s'éteindra |
Que mourir |
Que mourir avec toi |
Que mourir avec toi |
Que mourir |
Que mourir avec toi |
Que mourir avec toi |
Que mourir |
Horizon, tsunami, moderne apocalypse |
Sous les pluies d'étoiles, nous attendons l'éclipse |
Au gré des morts-vivants, des clones sous emballages |
Que s’ouvre l’océan, d’où viendra le naufrage |
J’entends le chant des morts, les cris de l’inhumain |
Dans les mégalopoles, tu recherches un jardin |
Du fond des cathédrales, le chant des minarets |
Fils de Dieu, fils de pute, rien ne peut te sauver |
Dans les foudres des cieux, dieu a le diable au corps |
Sur des armées de pieux, les armées de la mort |
Au combat j’irai droit face aux flammes incendiaires |
Et mon âme elle sait faire, elle sait faire des lumières |
Nous ferons les chemins dans les voies du destin |
Dans les boules en cristal, dis vois-tu les étoiles? |
Vois tu les incendies mon fils aux horizons |
C’est la terre qui s'écrie c’est l’heure de l’addition |
Du viol de la planète sous les mines de sang |
La fin du monde viendra oui du cœur du volcan |
Esprit dis es tu là pour emporter nos cendres |
Est-il un autre choix sur la terre que descendre |
Jusqu’au cœur de la flamme d’où viendra la lumière |
Des fantôme de nos âmes de nos vies aux poussières |
La terre doit s’laver par la pluie du volcan |
Pour nettoyer je crois le viol de ses enfants |
L’humanité n’est qu’une procession funéraire |
Tu le sais bien ici tout rejoint la poussière |
Quand les soleils s’inclinent c’est l’ombre qui grandit |
À vous faire d’un caillou oui des statues de nuit |
De ces obscurantismes qui font des lumières |
À faire de l’humanisme oui je crois des poussières |
Allez crève fils de pute ! |
Allez crève fils de Dieu ! |
Allez crève fils de pute ! |
Allez crève fils de Dieu ! |
(перевод) |
Вместо жрецов будут дроны |
Мы выдадим замуж клонов, будем продавать детей |
Мы выберем коричневые гены или светлые гены |
В квадратных метрах точно продадим горизонт |
Мы соберем бедняков в стада неграмотных |
Откалибруем их в железобетоне |
Мы продадим им богов, так как они любят молиться |
Да, опусти задницу на колени головой вниз |
Мы будем делать пиксельные иконы церквей |
Мы построим синагоги, мы построим мечети |
Мы выйдем замуж за грустного, мы выйдем замуж за гея |
По пути ко Христу идет человечество |
На всех континентах какой бы ни был флаг |
В напалме мы будем знать, как приручить гетто |
Мы заставим их улыбаться да лицом к эшафоту |
Что скажут спасибо своим же палачам |
Мы с гордостью будем смотреть, как тонут льдины |
Мы заклеймим песни повстанцев |
Глубоко в океанах мы станем ядерными |
До конца времен мы будем гнить землю |
Мы смолим крылья чаек |
На кроватях из теста будут спать наши дети |
Если всегда сзади люди соглашаются |
На дно цифрового кладбища завещания |
Из сердца этого человека, нарушенного прогрессом |
Бесполезны ли они или просто делают пшеницу |
Завтра ты увидишь, что мы расскажем детям |
Что так лучше или продолжай ползти |
Не вставай человек этих тысячелетий |
Или просто танцевать, да, задницу назад |
Люди на коленях молятся на спутниках |
Человечность суицидальных селфи животных |
Мы заставим черных, финансируемых белыми, танцевать |
Мы всегда будем держать невежд на поводке |
У нас будут старики, написанные их собственными детьми |
Мы заставим благочестивых и даже неверующих поверить |
Мы заработаем миллиарды, мечтая о миллиардерах |
Мы поработим человека его братом |
Мы создадим рай, чтобы продать им ад |
Нести крест своей жизни на земле |
Мы сделаем несколько богатых, чтобы править стаей |
Мы продадим им мечты, чтобы избежать бунта |
Мы посадим в лагеря тех, у кого нет богатства |
Чем плохая звезда тех, кого мы держим на поводке |
Мы создадим больных для нашей фармацевтики |
Мы сделаем питье с запахом токсичного |
Из всех цветочных полей мы сделаем пластмассу |
Из нашей умирающей земли мы сделаем атомную |
Империя упадка упадка империи |
Жестокие пророчества делают крылья из воска |
В этом веке, освещенном огнями пустоты |
Неоновые огни человека имеют сердце без гражданства |
Для божественных воплей валькирии |
Будешь ли ты со мной в великом огне |
Когда полчища огня приходят, чтобы протянуть руки |
Ты скажи мне, что лучше, чем умереть с тобой |
Когда земля погаснет |
чем умереть |
Чем умереть с тобой |
Чем умереть с тобой |
чем умереть |
Чем умереть с тобой |
Чем умереть с тобой |
чем умереть |
Горизонт, цунами, современный апокалипсис |
Под дождем звезд мы ждем затмения |
На милость нежити, клоны в обертках |
Пусть разверзнется океан, откуда придет кораблекрушение |
Я слышу песню мертвых, крики бесчеловечных |
В мегаполисах ты ищешь сад |
Из глубины соборов песня минаретов |
Сын Божий, сукин сын, ничто не может спасти тебя |
В молниях небес у бога есть дьявол в его теле |
На армии благочестивых, армии смерти |
В бою я пойду прямо в зажигательное пламя |
И моя душа знает, как она умеет делать огни |
Мы проложим пути путями судьбы |
В хрустальных шарах, скажи, ты видишь звезды? |
Ты видишь огни, мой сын, на горизонте |
Это земля кричит, что пришло время для счета |
От изнасилования планеты под кровавыми минами |
Конец света придет да из сердца вулкана |
Дух говорит, ты здесь, чтобы забрать наш прах |
Есть ли другой выбор на земле, кроме как спуститься |
К сердцу пламени, откуда исходит свет |
От призраков наших душ наших жизней до пыли |
Земля должна быть омыта дождем из вулкана |
Чтобы очистить, я считаю изнасилование ее детей |
Человечество всего лишь похоронная процессия |
Ты это хорошо знаешь, здесь все идет прахом |
Когда солнце наклоняется, растет тень |
Сделать тебя из камушка да статуи ночи |
Из этих мракобесий, которые проливают свет |
Делать гуманизм да я верю пыль |
Иди сдохни, сукин сын! |
Иди умри, сын Божий! |
Иди сдохни, сукин сын! |
Иди умри, сын Божий! |