Перевод текста песни Fin des mondes - Saez

Fin des mondes - Saez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fin des mondes , исполнителя -Saez
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:16.09.2012
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Fin des mondes (оригинал)Fin des mondes (перевод)
Des dettes pour les nations Долги для наций
Les sourires du pognon Деньги улыбаются
Sur les quais В доках
Des villes épuisées истощенные города
Toi, tu cherches du blé Вы ищете пшеницу
Pour te payer Чтобы заплатить вам
Une vie à crédit Жизнь в кредит
T’as le cœur dans la suie Ваше сердце в саже
Morne plaine унылая равнина
Non, c’est pas Waterloo Нет, это не Ватерлоо
C’est les quais des métros Это платформы метро
Ouais, c’est la chaîne Да, это цепь
Des abonnements aux choses подписки на вещи
T’as vu qu’est ce que ça cause Вы видели, что это вызывает
Aux gens, la merde Людям, дерьмо
Pour des printemps sans roses Для весны без роз
Ils peuvent vendre mes proses Они могут продать мою прозу
Je les emmerde я трахаю их
Quelques maîtres banquiers Некоторые крупные банкиры
Pour des millions de noyés Для миллионов утонувших
Dans les métros В метро
Tous ces gens qui ont des rêves Все те люди, у которых есть мечты
Ces gens qui ne soulèvent Те люди, которые не поднимают
Que la croix sur leur dos Чем крест на спине
Pour vivre, faut payer Чтобы жить, вы должны платить
Pour s’aimer, faut payer Чтобы любить друг друга, вы должны платить
Pour mourir, faut payer Чтобы умереть, вы должны заплатить
Puis, faut des assurances Тогда вам нужна страховка
Pour bien nourrir la panse Для питания живота
Du souffre spéculé Предполагаемая сера
Et bien qu’ils crèvent tous И хотя они все умирают
Puisqu’ils en veulent encore du courbe-échine Потому что они все еще хотят еще немного криво
Ici, même l’espoir Здесь даже надежда
A le goût, il faut croire Чтобы попробовать, вы должны верить
Du règne des machines Из царства машин
Si c’est la fin des mondes Если это конец света
Si c’est l’enfer Если это ад
Si t’as le cœur qui tombe Если ваше сердце падает
Plus bas que terre ниже земли
Si c’est la mort des rêves Если это смерть мечты
Si tout n’est que poussière Если все в пыли
Tu le sais quand on crève Вы знаете это, когда мы умираем
Qui nous attend: les vers Кто нас ждет: стихи
Dis t’es pas révolté Скажи, что ты не восстал
De voir nos terres Чтобы увидеть наши земли
Toujours en champs de blé Еще на пшеничных полях
La culture des misères? Культура страданий?
Quai des métros, je vois des bateaux Платформа метро, ​​я вижу лодки
Dis, comment sécher nos sanglots? Скажи, как высушить наши рыдания?
S'évader au lever du jour Побег на рассвете
Pour nos amours le long des flots Для нашей любви вдоль волн
Des navires sur des champs de blé Корабли на пшеничных полях
J’entends crier l’humanité Я слышу крик человечества
Allez viens on va s’faire une bière Давай выпьем пива
Pour exploser nos découverts Чтобы взорвать наши овердрафты
Doigt levé à leur CAC 40 Палец вверх на их CAC 40
Ces univers au fond des fentes Эти вселенные глубоко в слотах
J’emmerde Wall Street et les autres К черту Уолл-стрит и их
Dits Dieu, pognon, tous les apôtres Скажи Боже, тесто, все апостолы
On vend nos bonheurs à crédit Мы продаем наше счастье в кредит
Des financiers aux boîtes de nuits От финансистов до ночных клубов
Puisque nos chairs sont aux enchères Так как наша плоть на аукционе
Qu’on a baisé la Terre Что мы поцеловали Землю
C’est la guerre mon amour (x3) Это война, любовь моя (x3)
Aux vagues emportant des pays К волнам, смывающим страны
Aux grands patrons du tout pourri Большим боссам все прогнило
A mon amour dans son caddie К моей любви в ее корзине
Aux licenciés dans l’incendie Лицензиатам в огне
Aux viols collectifs des cultures К коллективному изнасилованию культур
Au nucléaire dans la nature Ядерная природа
Aux fils des ciments des campagnes К нитям цементов сельской местности
A nos enfants, à nos compagnes Нашим детям, нашим спутникам
Aux laissés sur le bas-côté Слева позади
Aux blessés des cours des marchés Раненым рыночных цен
Au gré des chômeurs, des enclaves По словам безработных, анклавы
A nos amours au fond des caves К нашей любви глубоко в подвалах
Aux dictatures de nos réseaux К диктатуре наших сетей
Ta vie de merde sur des photos Твоя дерьмовая жизнь в картинках
Aux politiques donnant leur cul Политикам, отдающим свою задницу
Travailler plus, travailler plus Работай больше, работай больше
Au peuple dansant, pauvre con Танцующим людям, бедный придурок
Tous à bander pour du pognon Все, чтобы получить трудно для теста
Pour des petits rois de la finance Для маленьких королей финансов
Pour des guignols menant la danse Для клоунов ведущих танец
Des collabo communicants Общение сотрудников
Des transactions au goût du sang Сделки со вкусом крови
Il faudra leur couper les couilles Им придется отрезать себе яйца
Et puis, tant pis si le sang coule И тогда очень плохо, если кровь течет
Histoire de faire pousser les fleurs История выращивания цветов.
Qui sait?Кто знает?
Demain pour un meilleur Завтра для лучшего
Tant pis s’il faut tout détruire Жаль, если вам придется уничтожить все
Si la Terre, il faut reconstruire Если Земля, то она должна быть перестроена
Camarade banquier, tu peux mourir Товарищ банкир, ты можешь умереть
Moi je pisserai sur ta tombe я помочусь на твою могилу
Puis j’y ferai l’amour à ma blonde Тогда я займусь любовью с моей девушкой там
Fuck you Goldman Sachs !Да пошел ты, Голдман Сакс!
Fuck you ! Иди на хуй!
C’est la guerre mon amourЭто война моя любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: