| Once my lover, now she’s dressed up in gold
| Когда-то моя возлюбленная, теперь она одета в золото
|
| Silk and cedar, sleeping out in the cold
| Шелк и кедр, сон на холоде
|
| Got my badge, got my gun, got my anger
| Получил мой значок, получил свой пистолет, получил свой гнев
|
| She didn’t wanna sleep alone that night
| Она не хотела спать одна в ту ночь
|
| And I said, «Who would say no? | И я сказал: «Кто скажет нет? |
| Who would say no?»
| Кто бы сказал нет?»
|
| I didn’t answer when she called that night
| Я не ответил, когда она позвонила той ночью
|
| Oh, my God, twenty years old, twenty years old
| О, Боже мой, двадцать лет, двадцать лет
|
| Now, when I close my eyes I see her face
| Теперь, когда я закрываю глаза, я вижу ее лицо
|
| 'Cause the love you give is the love you take
| Потому что любовь, которую ты даешь, это любовь, которую ты берешь
|
| And the heart you hold is the one you break
| И сердце, которое ты держишь, это то, что ты разбиваешь
|
| It’s my behavior that I abhor
| Это мое поведение, которое я ненавижу
|
| I was her savior and she was my scapegoat
| Я был ее спасителем, и она была моим козлом отпущения
|
| Ruby cumulous in an alley alone
| Рубиновый кучевой в одиночку в переулке
|
| Dial the number, but there’s nobody home
| Набери номер, а дома никого нет
|
| Got my foil, got my fire, got my sorrow
| Получил свою фольгу, получил свой огонь, получил свою печаль
|
| She didn’t wanna sleep alone that night
| Она не хотела спать одна в ту ночь
|
| And I said, «Who would say no? | И я сказал: «Кто скажет нет? |
| Who would say no?»
| Кто бы сказал нет?»
|
| I didn’t answer when she called that night
| Я не ответил, когда она позвонила той ночью
|
| Oh, my God, twenty years old, twenty years old
| О, Боже мой, двадцать лет, двадцать лет
|
| Now, when I close my eyes I see her face
| Теперь, когда я закрываю глаза, я вижу ее лицо
|
| 'Cause the love you give is the love you take
| Потому что любовь, которую ты даешь, это любовь, которую ты берешь
|
| And the heart you hold is the one you break
| И сердце, которое ты держишь, это то, что ты разбиваешь
|
| It’s my behavior that I abhor
| Это мое поведение, которое я ненавижу
|
| I was her savior and she was my scapegoat
| Я был ее спасителем, и она была моим козлом отпущения
|
| Like paper angels, strung in a row
| Как бумажные ангелы, натянутые в ряд
|
| Drunk with inertia, they never grow old
| Опьяненные инерцией, они никогда не стареют
|
| Oh no, oh no, oh no, oh no | О нет, о нет, о нет, о нет |