| Am I cra, am I cra, am I cra, am I cra
| Я кра, я кра, я кра, я кра
|
| Am I crazy 'cause I wanna touch your skin?
| Я сошел с ума, потому что хочу прикоснуться к твоей коже?
|
| Is it ludicrous that I’ve got nothing to believe in that
| Смешно ли, что мне не во что верить,
|
| Was built by human hands or controlled by demand?
| Был построен человеческими руками или управляется спросом?
|
| So if love is true, let’s burn the factory
| Так что, если любовь верна, давайте сожжем фабрику
|
| Take off your shoes, babe, it’s time for dancin'
| Снимай туфли, детка, пора танцевать
|
| I never leave the house without a pocket of pills
| Я никогда не выхожу из дома без кармана с таблетками
|
| Operator, operator, I’ve got no solitude
| Оператор, оператор, у меня нет одиночества
|
| From the digging hands, no way
| От копающих рук, никоим образом
|
| I think I’m losing it and I can’t keep up
| Я думаю, что теряю это, и я не могу идти в ногу
|
| Operator, operator, it’s nothing personal
| Оператор, оператор, ничего личного
|
| But I’m choking tears, I’m thinking about giving in
| Но я давлюсь слезами, я думаю о том, чтобы сдаться
|
| It’s no better than before, it’s just never mentioned
| Это не лучше, чем раньше, просто об этом никогда не упоминалось
|
| We keep running this race that cannot be won
| Мы продолжаем эту гонку, в которой невозможно победить
|
| I keep coming up empty
| Я продолжаю появляться пустым
|
| Doctor, doctor, you know they try to sell my trust
| Доктор, доктор, вы знаете, они пытаются продать мое доверие
|
| And they call me crazy
| И они называют меня сумасшедшим
|
| Box to box you know it never stops
| Коробка в коробку, вы знаете, это никогда не останавливается
|
| We’re playing boomerang highways
| Мы играем в бумеранг шоссе
|
| In an endless search for meaning, I pray for something real
| В бесконечном поиске смысла я молюсь о чем-то реальном
|
| One kiss for all the world, a taste for all that’s precious
| Один поцелуй для всего мира, вкус для всего, что драгоценно
|
| Take it away release all your tension, woah-oh
| Убери это, отпусти все свое напряжение, уоу-оу
|
| Take it away, babe, release all your tension
| Убери это, детка, сбрось все свое напряжение
|
| All their paper never feels like my lovers kiss
| Вся их бумага никогда не похожа на поцелуй моих любовников
|
| Or the warmth of her touch while we dream
| Или тепло ее прикосновения, пока мы мечтаем
|
| So if I’m insane so be it, I’ll trade in everything
| Так что, если я сумасшедший, пусть будет так, я продам все
|
| There’s one kiss for all the world, one more for all that’s precious
| Есть один поцелуй для всего мира, еще один для всего, что драгоценно
|
| Come on and take it away release all your tension, woah-oh
| Давай и забери это, отпусти все свое напряжение, уоу-оу
|
| Take it away release all your tension
| Убери это, отпусти все свое напряжение
|
| Give me something to hold on to
| Дай мне что-нибудь, за что можно держаться
|
| Give me something to hold on to
| Дай мне что-нибудь, за что можно держаться
|
| Give me something to hold on to
| Дай мне что-нибудь, за что можно держаться
|
| Give me something to hold on to
| Дай мне что-нибудь, за что можно держаться
|
| Are we going nowhere?
| Мы никуда не идем?
|
| We need disaster to love until we’re blinded
| Нам нужна катастрофа, чтобы любить, пока мы не ослепнем
|
| Indeed we are caught, what if we get free?
| Действительно, мы пойманы, что, если мы освободимся?
|
| Take it away and it’s all your strife
| Убери это, и это все твои раздоры
|
| Take it away release all your tension, woah-oh
| Убери это, отпусти все свое напряжение, уоу-оу
|
| Take it away release all your tension
| Убери это, отпусти все свое напряжение
|
| Take it away, take it away (All your tension), woah-oh
| Убери это, убери это (Все твое напряжение), уоу-оу
|
| Take it away | Унеси это |