| Get on up and kick it all the systems
| Вставай и запускай все системы
|
| Are you ready to go
| Ты готов идти
|
| Well, are you ready or not?
| Ну, ты готов или нет?
|
| Hey, I gotta know!
| Эй, я должен знать!
|
| Baby lay down the blues
| Ребенок положил блюз
|
| And let those guitars bleed
| И пусть эти гитары истекают кровью
|
| I’m everything you wanted
| Я все, что ты хотел
|
| I’m all you ever need
| Я все, что тебе нужно
|
| Cos I’m hotblooded, hotblooded
| Потому что я вспыльчивый, вспыльчивый
|
| I need your lovin'
| Мне нужна твоя любовь
|
| I need your love so bad
| Мне так нужна твоя любовь
|
| Flash all the lights
| Вспышка всех огней
|
| I’ll be a camera tonight
| Я буду камерой сегодня вечером
|
| I’ll snap the look on your face
| Я сниму взгляд с твоего лица
|
| When I’m squeezing you tight
| Когда я крепко сжимаю тебя
|
| Yea, sister a-soul, we gotta burn this old house down
| Да, сестра-душа, мы должны сжечь этот старый дом
|
| Keep on beatin' those drums
| Продолжай бить эти барабаны
|
| Keep on pumpin' up that sound
| Продолжайте накачивать этот звук
|
| Yea yea yea yea yea
| Да да да да да да
|
| Hotblooded, I’m hotblooded
| Горячий, я горячий
|
| I need your lovin'
| Мне нужна твоя любовь
|
| I need your love so bad
| Мне так нужна твоя любовь
|
| I’m hotblooded, hotblooded
| Я вспыльчивый, вспыльчивый
|
| You gotta know it
| Ты должен это знать
|
| I need a shot of love so bad
| Мне так нужна порция любви
|
| I stay up late where the night’s alive
| Я ложусь спать поздно, когда ночь жива
|
| No sleep at all I work nine to five
| Совсем не сплю, я работаю с девяти до пяти
|
| It’s honey do that and honey do this:
| Дорогая, сделай это и дорогая, сделай это:
|
| «Can I call you home?»
| «Могу ли я позвонить вам домой?»
|
| «Can I call you home?»
| «Могу ли я позвонить вам домой?»
|
| — you can call me miss … | — вы можете называть меня мисс… |