Перевод текста песни Tu vas glisser - Roméo Elvis

Tu vas glisser - Roméo Elvis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu vas glisser , исполнителя -Roméo Elvis
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.12.2016
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Tu vas glisser (оригинал)Ты будешь скользить (перевод)
Besoin d’une page blanche Нужна чистая страница
Faire des hits se fait machinalement Создание хитов осуществляется механически
À la base on était cinq dans le crew Первоначально нас было пятеро в экипаже
On a suivi à quinze sur la scène Мы последовали за пятнадцатью на сцене
On a fini à vingt dans une machine allemande Мы оказались в двадцать в немецкой машине
Elvis est près du gouffre, celui qui dans la salle se trouve Элвис возле пропасти, тот что в комнате
Partir avant, c’est mon conseil Давай, это мой совет
Ca va être un bordel, tu vas perdre une oreille, amicalement Это будет беспорядок, ты потеряешь ухо, дружище
Les rris-pou sucent le travail quand j’amasse les «like» Рис-пу сосут работу, когда я собираю лайки
Pas de blague, j’en connais qui auront plus de souffle Без шуток, я знаю некоторых, у кого будет больше дыхания
Après avoir pompé ma queue, et si le Michael était en vie После накачки моего члена, и если бы Майкл был жив
Il aurait sûrement voulu faire une collab avec ma gueule Он наверняка хотел бы сделать коллаб с моим лицом.
Elvis aime tout le monde, genre: les chinois, les arabes Элвис любит всех, например: китайцев, арабов
Les straussos, les renois, les babtous, les armoires Штраусы, Ренуа, Бабту, шкафы
Les chatons, les Fraggles Котята, Фрагглы
Même Такой же
Avant d’arriver à ma place, tu vas glisser Прежде чем ты доберешься до меня, ты поскользнешься
Tu veux la même? Вы хотите того же?
Avant d’arriver à ma place, tu vas glisser Прежде чем ты доберешься до меня, ты поскользнешься
Tu vas glisser, tu vas glisser Ты поскользнешься, ты поскользнешься
Tu veux la même? Вы хотите того же?
Avant d’arriver à ma place, tu vas glisser Прежде чем ты доберешься до меня, ты поскользнешься
Afou !Сумасшедший!
Tu veux jouer le thug?Хочешь поиграть в бандита?
Arrête de dire «la keush» Хватит говорить "кеуш"
À BX, on dit «kush», on met tout dans le blunt На BX мы говорим «куш», мы ставим все это в тупик
Et puis, c’est censé nous coucher А потом нас должны уложить спать
Damn, je t’apprends même des merdes dans les couplets Блин, я тебя даже дерьмо в стихах учу
Poulet mariné dans le ride Курица, маринованная в дороге
On ne crache que des flammes comme si c'était la dernière fois qu’on pouvait Мы только плюемся пламенем, как будто это последний раз, когда мы можем
Va falloir mettre des masques, Phasm shit est dans le casque Придется надеть маски, дерьмо Phasm в шлеме
Ça va finir par foumer Это выветрится
Même Такой же
Avant d’arriver à ma place, tu vas glisser Прежде чем ты доберешься до меня, ты поскользнешься
Tu veux la même? Вы хотите того же?
Avant d’arriver à ma place, tu vas glisser Прежде чем ты доберешься до меня, ты поскользнешься
Tu vas glisser, tu vas glisser Ты поскользнешься, ты поскользнешься
Tu veux la même? Вы хотите того же?
Avant d’arriver à ma place, tu vas glisser Прежде чем ты доберешься до меня, ты поскользнешься
Déjà petit j’avais une tête de plus Уже маленький я был на голову выше
Ça s’est confirmé dans mes textes et mes bedos Это было подтверждено в моих текстах и ​​моих бедосах
J’ai déjà dominé leurs mères et leurs frérots Я уже доминировал над их матерями и их братьями
À quoi ça sert que je les traite de pute? Какой смысл мне называть их сучками?
Même quand le bedo casse trop, je reste fidèle Даже когда бедо ломается слишком сильно, я остаюсь верным
Tant pis je le passe pas, c’est ça l’idée Жаль, что я не прошел, это идея
Faire jouer l’instru pour la dixième fois, je vais la fracasse Сыграй бит в десятый раз, я его разобью
Tu veux la même?Вы хотите того же?
Avant d’arriver à ma place, tu vas glisser Прежде чем ты доберешься до меня, ты поскользнешься
Oui c’est moi qui fais le taff Да, я делаю работу
Tous me connaissent dans ton lycée Все знают меня в твоей старшей школе
Tous me connaissent depuis Morale, Bruxelles Arrive Все знают меня по моральному духу, прибытие в Брюссель.
Famille Nombreuse, tu veux la même? Большая семья, хотите такой же?
Avant d’arriver à ma place, tu vas glisser Прежде чем ты доберешься до меня, ты поскользнешься
Elvis Romeo, L’Or Du Commun, 201 630 Элвис Ромео, «Обыкновенное золото», 2016 30
Morale 2 bientôt dans ton assiette Мораль 2 скоро на вашей тарелке
Caca propre, prout prout, Phasm shit boy Чистая какашка, росток, мальчик-дерьмо Phasm
Il veut la même ! Он хочет того же!
Avant d’arriver à ma place, tu vas glisser Прежде чем ты доберешься до меня, ты поскользнешься
Tu veux la même? Вы хотите того же?
Avant d’arriver à ma place, tu vas glisser Прежде чем ты доберешься до меня, ты поскользнешься
Tu vas glisser, tu vas glisser Ты поскользнешься, ты поскользнешься
Tu veux la même? Вы хотите того же?
Avant d’arriver à ma place, tu vas glisser Прежде чем ты доберешься до меня, ты поскользнешься
Ouais, tu vas glisser Да, ты собираешься поскользнуться
Fais gaffe tu vas glisser Осторожно, ты поскользнешься
Tu veux la même? Вы хотите того же?
Avant d’arriver à ma place, tu vas glisser Прежде чем ты доберешься до меня, ты поскользнешься
201 630, on est 201 630 201630, мы 201630
Ah, fait du bien un petit morceau un peu sympa comme ça, hein Ах, хороша такая миленькая штучка, да
J’adore le rap, le hip-hop et tout ça Я люблю рэп, хип-хоп и все такое
Aller, cia-ciaoДавай, ча-чао
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2018
2019
2020
2019
2019
2020
2019
J'ai vu
ft. Le Motel, Angèle
2018
2021
2019
Drôle de question
ft. Le Motel
2018
2018
2019
2020
2021
2020
2019
2018
2019