Перевод текста песни Normal - Roméo Elvis

Normal - Roméo Elvis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Normal , исполнителя -Roméo Elvis
Песня из альбома: Chocolat
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.04.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:STRAUSS Entertainment
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Normal (оригинал)Нормальный (перевод)
Normal, normal, normal нормальный, нормальный, нормальный
Normal, normal, normal нормальный, нормальный, нормальный
Normal, normal, normal нормальный, нормальный, нормальный
J’suis dans l’malaise sans cette saloperie, oh ouais Я в дискомфорте без этого дерьма, о да
L’oreille siffle encore, oh ouais В ушах снова звенит, о да
J’suis dans l’malaise sans cette saloperie, oh ouais Я в дискомфорте без этого дерьма, о да
Mais j’en fume encore Но я все еще курю
J’veux être normal, normal, normal Я хочу быть нормальным, нормальным, нормальным
J’veux être normal, normal, normal Я хочу быть нормальным, нормальным, нормальным
J’veux être normal, normal, normal Я хочу быть нормальным, нормальным, нормальным
J’veux être normal, normal, normal Я хочу быть нормальным, нормальным, нормальным
Hun, nique sa mère, j’sais plus c’que représente le silence Хун, трахни его мать, я больше не знаю, что представляет собой тишина
J’ai peur comme si j’avais des res-frè dans le ciment Я боюсь, как будто у меня есть братья в цементе
J’vois pas comment ça pourrait devenir plus serré Я не понимаю, как это может стать теснее
Comme le café de mon ingé' ou le jour où elle a ses règles Как кофе моего инженера или день, когда у нее месячные
C’est pas grave, j’voyais pas la célébrité comme un problème Все в порядке, я не считал славу проблемой
Puis j’ai dit adieu au privé et j’ai oublié des promesses Потом я попрощался с приватом и забыл обещания
Blablabla et v’là l’argent qui vient faire une apparition Блаблабла, и вот деньги, которые приходят, чтобы появиться
Chance aucune, bienvenue dans la matrice, on s’en occupe Не повезло, добро пожаловать в матрицу, мы позаботимся об этом
J’suis mal à l’aise avec la thune et les fans, pourtant, c’est c’que j’voulais Мне некомфортно с деньгами и фанатами, однако я этого и хотел
l’plus большинство
Viens on s’fait une roulette russe, viens on s’fait une nouvelle batte Давай русскую рулетку, давай новую биту
Le passé commence à m’manquer malgré qu’j’sois en première classe Я начинаю скучать по прошлому, несмотря на то, что учусь в первом классе.
Mes amis sont tous en deuxième, j’veux pas connaître que les stars Мои друзья все во втором классе, я не хочу знать только звезды
J’suis dans l’malaise sans cette saloperie, oh ouais Я в дискомфорте без этого дерьма, о да
L’oreille siffle encore, oh ouais В ушах снова звенит, о да
J’suis dans l’malaise sans cette saloperie, oh ouais Я в дискомфорте без этого дерьма, о да
Mais j’en fume encore Но я все еще курю
J’veux être normal, normal, normal Я хочу быть нормальным, нормальным, нормальным
J’veux être normal, normal, normal Я хочу быть нормальным, нормальным, нормальным
J’veux être normal, normal, normal Я хочу быть нормальным, нормальным, нормальным
J’veux être normal, normal, normal Я хочу быть нормальным, нормальным, нормальным
Hey, nique sa mère, ils sont tous plongés dans la drogue Эй, трахни его маму, они все под кайфом
J’parle pas que de la coke, y’a l’alcool Я говорю не только о кокаине, но и об алкоголе
Et ça vient casser les couilles pour un bédo И дело доходит до того, чтобы разбить шары для бедо
Mais ils s’ront plus vite que moi à la morgue, c’est pas grave Но они будут быстрее меня в морге, не беда
J’ai le quart de siècle et j’prends le quart de million У меня есть четверть века, и я беру четверть миллиона
Si j’ai signé sur un label, c’est parce que j’trouvais ça Если я подписался на лейбл, это потому, что я его нашел
J’suis comme Meunier, j’suis sur Paris, j’défends l’milieu Я как Менье, я в Париже, я защищаю окружающую среду
Et c’est seulement FC Liverpool qui pourra m'éliminer И только «Ливерпуль» может меня нокаутировать.
J’suis mal à l’aise avec les gens dans la street Мне некомфортно с людьми на улице
Rien qu’ils veulent qu’on fasse un snap Ничего, что они хотят, чтобы мы щелкнули
Rien qu’ils veulent qu’on devienne potes Ничего, что они хотят, чтобы мы стали друзьями
Ouais, mais moi j’les connais pas Да, но я их не знаю
Le passé commence à m’manquer, quand j’entendais «vous êtes qui ?» Я начинаю скучать по прошлому, когда услышал "кто ты?"
Avant Morale 1 et avant Double Hélice Мораль 1 спереди и Double Helix спереди
J’suis dans l’malaise sans cette saloperie, oh ouais Я в дискомфорте без этого дерьма, о да
L’oreille siffle encore, oh ouais В ушах снова звенит, о да
J’suis dans l’malaise sans cette saloperie, oh ouais Я в дискомфорте без этого дерьма, о да
Mais j’en fume encore Но я все еще курю
J’veux être normal, normal, normal Я хочу быть нормальным, нормальным, нормальным
J’veux être normal, normal, normal Я хочу быть нормальным, нормальным, нормальным
J’veux être normal, normal, normal Я хочу быть нормальным, нормальным, нормальным
J’veux être normal, normal, normalЯ хочу быть нормальным, нормальным, нормальным
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2018
2019
2020
2019
2019
2020
2019
J'ai vu
ft. Le Motel, Angèle
2018
2021
2019
Drôle de question
ft. Le Motel
2018
2018
2019
2020
2021
2020
2019
2018
2019