Перевод текста песни Schaerabeek - Roméo Elvis, Loxley

Schaerabeek - Roméo Elvis, Loxley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schaerabeek , исполнителя -Roméo Elvis
Песня из альбома: Bruxelles C'est Devenu La Jungle
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.12.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Back in the Dayz, Cesarienne rekordz
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Schaerabeek (оригинал)Шерабек (перевод)
Coincé dans cette mine depuis des années Застрял в этой шахте на годы
Mon frère aurait dû partir avec moi Мой брат должен был уйти со мной
Le jour où j’ai fait mes valises et qu’j’me suis cassé В тот день, когда я собрал свои сумки и сломался
Désormais, j’extrais le pollen que sécrètent les fleurs Теперь я извлекаю пыльцу, которую выделяют цветы
Extrême progrès pour un insecte de mon envergure Экстремальный прогресс для насекомого моего роста
Pas de procès, pas de poursuites Без суда и следствия
Je suis consideré comme mort меня считают мертвым
Placé dans les rubriques nécrologiques Размещено в некрологах
Et les autres fourmis ignorent le monde qui les entoure А другие муравьи игнорируют окружающий мир
Pas de bol pour l’arthropode et pas de vacances au mois d’août Не везет членистоногому и не бывает праздников в августе
Ni de congés payés, la dictature s’installe Нет оплачиваемых отпусков, устанавливается диктатура
Sur cette plateforme instable, sans stress et ses missiles На этой нестабильной, ненапряжной платформе и ее ракетах
Voulais quitter les mines sans fuir de la classe fourmilière Хотел покинуть шахты, не спасаясь от класса муравейник
Changer d’avenir, chasser le pollen sur les plats de l'étamine Меняя будущее, гоняясь за пыльцой на марлевой посуде
Mon frère me l’avait dit: «Tu n’es qu’un pauvre lâche!Мой брат сказал мне: «Ты бедный трус!
«Comme d’habitude, je vais prendre la chenille de 6h30 «Как обычно, я возьму гусеницу в 6:30 утра.
Hey yo, ils baisent mon frère par tous les orifices et crachent dessus Эй, они трахают моего брата во все отверстия и плюют на него
Je ne l’aiderai pas cette fois il faut qu’il assume Я не помогу ему на этот раз, он должен предположить
Le lâche a choisi la pioche, moi la liberté Трус выбрал кирку, я свободу
ING, qu’est-ce que c’est ça, moi j’ai tout mis dans mes poches ИНГ, что это, я все в карманы положил
Et j’entends les phytophages siffler dans la cité И я слышу шипение травоядных в городе
Visage collé sur la vitre, il pleut des cordes, ma ville est grise Лицо приклеилось к стеклу, идет дождь из кошек и собак, мой город серый
Je descends, tout s’enfile en silence, je souhaite la mort Я спускаюсь, все проходит в тишине, желаю смерти
A ces fils de putes de mille-pattes qui m’escortent Этим ублюдкам-многоножкам, сопровождающим меня.
Une boule au ventre, je passe le portail de la carrière Ком в животе, я прохожу портал карьеры
Esclave de mon époque, conditions de travail indécentes Раб моего времени, неприличные условия труда
Les mandibules ensanglantées, les individus de mon peuple Кровавые челюсти, люди моего народа
Souffrent, punaise, personne n’appellera l’ambulance Потерпи, клоп, никто не вызовет скорую
Je fais le travail de clandestino Я делаю тайную работу
Mon sac remplis de pollen, tous les soirs Моя сумка, полная пыльцы, каждую ночь
Je touche ma prime, la vide au bordel Я получаю свой бонус, пустота в борделе
Vis la vie de bohème, Valentino Rossi Живи богемной жизнью, Валентино Росси
Quand il s’agit de faire la course à la vapeur d’insecticide Когда дело доходит до гоночных паров инсектицидов
La liberté ressemble à de la solitude Свобода похожа на одиночество
Ma seule issue: la compagnie concubine à mes heures perdues Мой единственный выход: компания наложниц в свободное время
Consomme donc toutes sortes de blondes et de perce-oreilles Так что потребляйте всех видов блондинок и уховерток
Quart de ron, j’aime les femelles de la gare du Nord Квартал Рон, мне нравятся женщины Гар-дю-Нор
Je fais les courses aux puces я покупаю блох
J’aurais dû me battre contre les policiers Я должен был драться с полицейскими
Comme mon grand frère qui m’a vu naître dans ce gouffre Как мой старший брат, который видел, как я родился в этой бездне
Moi, je me tue le corps à l’usine, du coeur à l’ouvrage XXX Я убиваю свое тело на заводе, от сердца к работе XXX
Non, ce n’est pas juste, comme lui j’aurais dû prendre la route Нет, это несправедливо, как и он, я должен был отправиться в путь
Ces insectes m’excitent sans but, inceste Эти насекомые возбуждают меня бесцельно, инцест
J’inspecte à la recherche de la plus belle princesse Осматриваю в поисках самой красивой принцессы
Vingt cents la pipe, c’est un miracle Двадцать центов за трубку, это чудо
Fellation de papillon, je paie cash, m’exalte et dégage Минет бабочкой, я плачу наличными, прихожу в восторг и кончаю
Le système force les fourmis Система заставляет муравьев
Esclaves du «idien, le réveil ne donne pas le sourire Рабы идиана, будильник не вызывает улыбки
La pomme est pourrie depuis belle lurette Яблоко давно сгнило
Me soumettant aux règles, je rêve d’une femelle Подчиняясь правилам, я мечтаю о женщине
Et d’une fenêtre ouverte И открытое окно
Le système force les fourmis Система заставляет муравьев
Les insectes se plaignent mais ne manifestent pas Насекомые жалуются, но не проявляются
Dans les usines c’est la flemme qui les prend На фабриках лень их берет
Ou la peur du boss qui parle Или страх говорящего босса
J’ai pris mes distances avec les disciples et les larves Я дистанцировался от учеников и личинок
Le système force les fourmis Система заставляет муравьев
Esclave du «idien, le réveil ne donne pas le sourire Раб идиана, будильник не вызывает улыбки
La pomme est pourrie depuis belle lurette Яблоко давно сгнило
Me soumettant aux règles, je rêve d’une femelle Подчиняясь правилам, я мечтаю о женщине
Et d’une fenêtre ouverteИ открытое окно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2018
2019
2020
2019
2019
2020
2019
J'ai vu
ft. Le Motel, Angèle
2018
2021
2019
Drôle de question
ft. Le Motel
2018
2018
2019
2020
2021
2020
2019
2018
2019