Перевод текста песни +32 492 836 849 ou +33 1 70 99 24 30 - Roméo Elvis, Le Motel, VYNK

+32 492 836 849 ou +33 1 70 99 24 30 - Roméo Elvis, Le Motel, VYNK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни +32 492 836 849 ou +33 1 70 99 24 30, исполнителя - Roméo Elvis. Песня из альбома Morale 2luxe, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 15.02.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: STRAUSS Entertainment
Язык песни: Французский

+32 492 836 849 ou +33 1 70 99 24 30

(оригинал)
— Bonjour, je suis Roméo et je n’suis pas là.
Au revoir
— Allô?
C’est Roméo du futur au téléphone
Décroche le téléphone, c’est quoi ce vieux répondeur?
C’est l’heure de se lever, faut le faire seulement si tu veux faire ton beurre
T’as pas la force d’aller au taf ou quoi?
C’est pas raisonnable
On est lundi matin, y’a une belle semaine et les horaires sont assaisonables
J’suis encore coincé dans ta tête, encore coincé dans ta tête, nan, nan, nan
J’suis pas là pour foutre la merde, j’suis ta conscience
Bouge ton cul, bordel de flemmard, c’est du bon sens, pas des critiques
On peut résumer ta vie dans un triptyque
En attendant, faut qu’tu décroches le téléphone (quoi ?)
Bah ouais, t’es en retard (quoi ?)
Le boss est au bout du fil (putain)
Tu viens maintenant ou tu t’tires
Fils de pute, t’sais même pas mettre un réveil mais tu sais rouler des battes
grosses comme la moustache d’Edwy Plenel, nan, nan, nan, nan
Une fois qu’il est au taf, il déprime
Trie les fruits, les légumes, regarde la montée des prix
C’est pas cette vie qui l’faisait bander
Faut-il aussi souligner qu’il a un profond mépris pour tout ce qui est gros
cons, débiles?
Du coup, travailler à la caisse, c’est pas vraiment l’idéal
Mais que veux-tu, l’argent lui manque donc il est àl
Les documentaires de Caba sur l’intrigante glande pinéale
Ont dévoré ses temps libres
Complétés à fumer des joints tangibles
J’me disais aussi: «Tu pourrais écrire aussi un peu plus, nan?
Faudrait genre trois textes par soir, c’est pas la mer à boire
Faut juste se concentrer au lieu d’fumer des pétards
Grand cône, c’est pas respectable alors que t’es encore têtard, petit
Les grenouilles en ont rien à battre
Va faire tes preuves si tu veux un grand appartement avec des chambres à part
-emment, il ne reste déjà plus grand chose
Mais c’est pas grave si t’as la dalle, il faut qu’tu décroches ce putain
d’téléphone
Décroche le téléphone, décroche le téléphone
Décroche le téléphone, décroche le téléphone
Ce putain d’téléphone
Décroche le téléphone, décroche le téléphone
Décroche le téléphone, décroche le téléphone
Il faut se lever, il faut se lever, oh
Le travail appelle, t’as pas touché ta paie
Il faut se lever, il faut se lever, oh
Les loisirs après, on verra cet aprèm
Il faut se lever, il faut se lever, oh
Le travail appelle, t’as pas touché ta paie
Il faut se lever, il faut se lever, oh
Les loisirs après, on verra cet aprèm
(перевод)
«Здравствуйте, я Ромео, и меня здесь нет.
До свидания
- Привет?
Это Ромео из будущего по телефону
Поднимите трубку, что это за старый автоответчик?
Пришло время вставать, нужно только сделать это, если вы хотите сделать свое масло
Нет сил идти на работу что ли?
это не разумно
Утро понедельника, прекрасная неделя, и расписание соответствует сезону.
Я все еще застрял в твоей голове, все еще застрял в твоей голове, нет, нет, нет
Я здесь не для того, чтобы трахаться, я твоя совесть
Двигай задницей, чертов ленивый, это здравый смысл, а не критика
Мы можем подвести итог вашей жизни в триптихе
А пока ты должен взять трубку (что?)
Ну да, ты опоздал (что?)
Босс разговаривает по телефону (черт возьми)
Вы идете сейчас или вы идете
Сукин сын, ты даже не умеешь ставить будильник, но умеешь катать летучих мышей
большие, как усы Эдви Пленеля, нет, нет, нет, нет
Как только он на работе, он впадает в депрессию
Сортируй фрукты, овощи, смотри, как растут цены
Не эта жизнь заставила его встать
Нужно ли также указывать, что он глубоко презирает все великое?
идиоты, глупые?
В результате работа за кассой не совсем идеальна.
Но что вы хотите, у него заканчиваются деньги, поэтому он здесь
Документальные фильмы Кабы об интригующей шишковидной железе
Пожирал свободное время
Завершено, чтобы выкурить материальные суставы
Я также подумал: «Ты тоже мог бы написать немного больше, верно?
Если бы я хотел три сообщения за ночь, это не море, чтобы пить
Вам просто нужно сконцентрироваться, а не курить петарды
Большой конус, это не респектабельно, когда ты еще головастик, малыш
Лягушкам наплевать
Проявите себя, если хотите большую квартиру с отдельными спальнями.
ну там уже не так много осталось
Но неважно, есть ли у тебя плита, ты должен забрать эту шлюху
телефон
Возьми трубку, возьми трубку
Возьми трубку, возьми трубку
Этот чертов телефон
Возьми трубку, возьми трубку
Возьми трубку, возьми трубку
Должен встать, должен встать, о
Работа зовет, ты не получил зарплату
Должен встать, должен встать, о
Досуг после, посмотрим сегодня днем
Должен встать, должен встать, о
Работа зовет, ты не получил зарплату
Должен встать, должен встать, о
Досуг после, посмотрим сегодня днем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hit Sale 2018
On & On ft. AnnenMayKantereit, Roméo Elvis 2018
Tout oublier ft. Roméo Elvis 2019
Défoncé 2020
1000°C ft. Lomepal 2019
Soleil 2019
Chaud 2020
Malade 2019
J'ai vu ft. Le Motel, Angèle 2018
AC 2021
Chocolat 2019
Drôle de question ft. Le Motel 2018
Ouais bébé ft. Ichon, Roméo Elvis 2018
Dis-moi 2019
Vinci 2020
TPA 2021
Gonzo 2020
Viseur 2019
Bébé aime la drogue ft. Le Motel 2018
Bobo 2019

Тексты песен исполнителя: Roméo Elvis

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Thinking Of You 2014
Imaginary Players 1997
M'en aller 2023
A Fine Romance (From "Follow the Fleet") 2022
Доставить в Москву 2016
Раут 2.0 2019