| Strauss, strauss, strauss
| Штраус, Штраус, Штраус
|
| Elvis dans la plaza, Morale 2, Motel
| Элвис в Плазе, Мораль 2, Мотель
|
| Strauss, strauss, strauss
| Штраус, Штраус, Штраус
|
| Elvis dans la plaza, Morale 2, Motel
| Элвис в Плазе, Мораль 2, Мотель
|
| Strauss, strauss, strauss
| Штраус, Штраус, Штраус
|
| Elvis dans la plaza, Morale 2, Motel
| Элвис в Плазе, Мораль 2, Мотель
|
| Strauss, strauss, strauss
| Штраус, Штраус, Штраус
|
| Elvis dans la plaza, Morale 2, Motel
| Элвис в Плазе, Мораль 2, Мотель
|
| La drogue n’est qu’un outil, l’homme fait le mal
| Наркотики всего лишь инструмент, человек творит зло
|
| Le mal veut la maille, faire l’amour aux femmes de ses rêves
| Зло хочет вязать, заниматься любовью с женщинами своей мечты
|
| Dans le système, le boss a ses règles
| В системе у босса свои правила
|
| Dans les combats, je fonce, j’accélère
| В боях иду, разгоняюсь
|
| Alors laisse-les faire un peu, garçon
| Так что пусть они сделают мальчика
|
| Ils parlent tous comme des vénères, peu d’action
| Они все говорят, мало действий
|
| Alors quoi? | И что? |
| Alors quoi?
| И что?
|
| J’préfère dire des trucs gentils et j’me servir un fristi avec deux glaçons
| Я предпочитаю говорить приятные вещи и подаю себе фристи с двумя кубиками льда.
|
| Pif dans le nez, paf dans le visage
| Пип в нос, удар по лицу
|
| La musique n’attire pas que les problèmes
| Музыка приносит не только неприятности
|
| C’est facile de battre mais c’est raisonné
| Это легко победить, но это аргументировано
|
| La musique est faite par le Motel
| Музыку делает Мотель
|
| Il est dans le sky grâce au popo
| Он в небе благодаря попо
|
| Nous, on a continué la ride et nos promesses
| Мы продолжили поездку и наши обещания
|
| Morale 2 dans les bacs
| Мораль 2 в магазинах
|
| Passez-moi cette foutue maille et le pollen
| Передай мне эту чертову сетку и пыльцу
|
| Elvis dans la plaza, Morale 2, Motel
| Элвис в Плазе, Мораль 2, Мотель
|
| Elvis dans la plaza, Morale 2, Motel
| Элвис в Плазе, Мораль 2, Мотель
|
| Elvis dans la plaza, Morale 2, Motel
| Элвис в Плазе, Мораль 2, Мотель
|
| Elvis dans la plaza, Morale 2, Motel
| Элвис в Плазе, Мораль 2, Мотель
|
| Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
| Снято в небе с хозяйками и Сабеной
|
| Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
| Снято в небе с хозяйками и Сабеной
|
| Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
| Снято в небе с хозяйками и Сабеной
|
| Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
| Снято в небе с хозяйками и Сабеной
|
| Sabena, Sabena, on part vers le ciel
| Сабена, Сабена, мы летим в небо
|
| La musique a payé les tickets d’avion, c’est le paradis, enfin récompensés
| Музыка, оплаченная за билеты на самолет, это рай, наконец-то вознаграждена.
|
| Sabena, Sabena, Sabena, j’ai choisis cette vie car je savais qu’elle
| Сабена, Сабена, Сабена, я выбрал эту жизнь, потому что знал ее.
|
| compenserait
| компенсировал бы
|
| Mes envies de ken, j’ai choisi cette fille car je savais qu’elle comprendrait
| Моя тяга к Кену, я выбрал эту девушку, потому что знал, что она поймет
|
| Cette musique, c’est le genre de came que t’aimes
| Эта музыка - это та камера, которая вам нравится
|
| J’ai mon style comme le Jean, le Jass, le vrai
| Получил мой стиль, как Жан, Джасс, настоящий
|
| Elles m’ont parlés d’une soirée copine
| Они рассказали мне о вечеринке подруги
|
| On a vu que les grandes pétasses de merde
| Мы видели больших дерьмовых сук
|
| Fais les bails, fais les bails et profite
| Сдавайте в аренду, сдавайте в аренду и наслаждайтесь
|
| Sabena dans le vaste ciel
| Сабена в широком небе
|
| Jolie hôtesse, petite copine, posé dans le cockpit à la prendre par les fesses
| Симпатичная подруга-стюардесса позировала в кабине, принимая ее за задницу
|
| Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
| Снято в небе с хозяйками и Сабеной
|
| Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
| Снято в небе с хозяйками и Сабеной
|
| Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
| Снято в небе с хозяйками и Сабеной
|
| Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
| Снято в небе с хозяйками и Сабеной
|
| Sabena, Sabena, j’ai pris un vol direct
| Сабена, Сабена, я летел прямо
|
| Sans trop m’poser de questions, genre on est-ce qu’on irait?
| Не задавая мне слишком много вопросов, как мы пойдем?
|
| C’est pas trop mon style, on est déjà à mille pieds
| Это не совсем мой стиль, мы уже на тысячу футов
|
| On est déjà à mille pieds, j‘vois plus les rageux
| Мы уже в тысяче футов, я больше не вижу хейтеров
|
| Un peu de thé dans l’avion se partage
| Чаю в самолете делят
|
| L’ambiance devient chaleureusement plus vive et plus direct
| Атмосфера становится более живой и прямой
|
| Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
| Снято в небе с хозяйками и Сабеной
|
| Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
| Снято в небе с хозяйками и Сабеной
|
| Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
| Снято в небе с хозяйками и Сабеной
|
| Posé dans le ciel avec hôtesses et Sabena
| Снято в небе с хозяйками и Сабеной
|
| Il est dans le sky
| он в небе
|
| Il est dans le sky
| он в небе
|
| Il est dans le sky
| он в небе
|
| Il est dans le sky | он в небе |