Перевод текста песни Poliss massa - Roméo Elvis, Le Motel

Poliss massa - Roméo Elvis, Le Motel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poliss massa , исполнителя -Roméo Elvis
Песня из альбома Morale
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.02.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBack in the Dayz
Возрастные ограничения: 18+
Poliss massa (оригинал)Poliss massa (перевод)
Les gens d’ici envient le Sud, je les regarde courir Люди здесь завидуют югу, я смотрю, как они бегут
Au chaud depuis le bus, pas une vie de luxe, non Тепло от автобуса, не роскошная жизнь, нет
Ni une vie de merde d’ailleurs, j’suis pas trop dans les conflits Между прочим, ни дерьмовой жизни, я не слишком конфликтую
Mais je lève mon pouce à ceux qui lèvent le majeur Но я даю большой палец вверх тем, кто поднимает средний палец
Je sors, quand la capitale dort, le piano d’Halibab chauffe Я выхожу, когда столица спит, рояль Халибаба нагревается
Mes tympans comme la garo sur les amygdales Мои барабанные перепонки, как гаро на миндалинах
C’est pas l’image qu’on a du Paradis, parcours la planète Это не образ Рая, который у нас есть, путешествуй по планете
Sans s’douter qu’le bonheur se trouve à trois mètres Не подозревая, что счастье находится в трех метрах
Et dans les transports, chaque visage pense fort И в транспорте каждое лицо думает вслух
J’essaie de percer les regards de glace sans qu’ils ne s’emportent Я пытаюсь пронзить ледяные взгляды, чтобы они не увлеклись
Finalement, je crois qu’ils font la même В конце концов, я считаю, что они делают то же самое
Mon capuchon n’abrite qu’un gosse paumé Мой капюшон укрывает только невежественного ребенка
Qui a plus dans la tête que dans le porte-monnaie У кого на уме больше, чем в кошельке
J’connais les gares par cœur, j’refais ce parcours Станции знаю наизусть, переделываю этот маршрут
Parce que cet art ne m’offre plus de promesses Потому что это искусство больше не дает мне обещаний
On rentre vers une capsule, qu’on a appelé «Le chez moi» Входим в капсулу, которую называем "Мой дом"
J’en change tous les six mois, donc pour moi ce nom reste absurde Я меняю его каждые полгода, так что для меня это имя ерунда.
Ce soir, je rejoindrai les autres dans le 1020 Сегодня вечером я присоединюсь к остальным в 1020
Une pendaison de crémaillère de plus, ouais Еще одно новоселье, да
Une bonne raison pour que l’on distingue Хороший повод выделиться
Ce qui importe vraiment dans cette vie que l’on ne cerne plus Что действительно важно в этой жизни, что мы больше не понимаем
Ce soir, je rejoindrai les autres dans le 1020 Сегодня вечером я присоединюсь к остальным в 1020
Une pendaison de crémaillère de plus, ouais Еще одно новоселье, да
Une bonne raison pour que l’on distingue Хороший повод выделиться
Ce qui importe vraiment dans cette vie que l’on ne cerne plus Что действительно важно в этой жизни, что мы больше не понимаем
16h30 Boulevard Straussberg 16:30 Бульвар Штраусберг
Avec Johnny, on traînasse prospère С Джонни мы бездельничали благополучно
On a les vraies bases, il en faut peu pour pé-ta d’grosses fesses У нас есть настоящие основы, для большой задницы многого не нужно
Encore faut-il avoir envie d’une chose presque vénale Вы все еще должны хотеть чего-то почти продажного
Et des autres stress que ça va ramener И другие стрессы, которые он вернет
J’ai décidé de me fier à mon zen Я решил довериться своему дзен
J’ai décidé de me fondre dans le tempo Я решил смешаться с темпом
J’ai des idées, moi et la musique on s’aime У меня есть идеи, я и музыка, мы любим друг друга
Pour me défidéliser faudra vraiment se lever très tôt Чтобы обмануть меня, тебе действительно придется встать очень рано.
On a fait l’amour en quelque sorte, presque sobres Мы как бы занимались любовью, почти трезвые
Un soir de fête, def comme Snoop en quête de soft Ночная вечеринка, как Снуп, ищущий мягкую
Coco dans les parages, nous on a choisi de faire le sorbet sans la poudre Кокос вокруг, мы решили сделать щербет без порошка
Après tout, c’est des problèmes de snobs В конце концов, это проблемы снобов.
Ma vie est niche niche, pas besoin de couscous Моя жизнь нишевая ниша, кускус не нужен
Rotterdamer kush kush, j’aime quand elle s’effrite vite Роттердамский куш куш, мне нравится, когда он быстро крошится
On m’appelle Don Jon, j’dois avoir une vingtaine d’amis véritables Меня зовут Дон Джон, у меня должно быть около двадцати настоящих друзей.
Les autres sont tous casés sur Facebook dot com Все остальные застряли на Facebook.com.
Le bruit des vagues me manque parfois Иногда я скучаю по звуку волн
Le battement, le calme, la vie nous fait avancer machinalement Бит, покой, жизнь движет нами механически
Le soir, on rentre dans un bunker qu’on a appelé «Le foyer» Вечером мы входим в бункер, который мы называем «Очаг».
Il faut payer un loyer même si c’est de plus en plus cher Вы должны платить за аренду, даже если она становится все дороже и дороже
J’ai décidé de me fier à mon zen Я решил довериться своему дзен
J’ai décidé de me fondre dans le tempo Я решил смешаться с темпом
J’ai des idées et j’essaye de les mettre en place У меня есть идеи и я пытаюсь их реализовать
Avec l’Or du Commun et les frangins qui nous épaulent С Or du Commun и братьями, которые нас поддерживают
Lassée de t’attendre Устал ждать тебя
Je suis partie de cette ville, ma tête, partie en vacances Я ушел из этого города, моя голова ушла в отпуск
Mon cœur, parti en exil Мое сердце, ушедшее в изгнание
Dans un monde, mené par des leaders, je me cache В мире во главе с лидерами я прячусь
Seules mes idées pourront vraiment me guider Только мои идеи могут по-настоящему направлять меня.
Si tu savais, si tu savais Если бы вы знали, если бы вы знали
Seules mes idées pourront vraiment te guiderТолько мои идеи могут по-настоящему направить вас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2018
2019
2020
2019
2019
2020
2019
J'ai vu
ft. Le Motel, Angèle
2018
2021
2019
Drôle de question
ft. Le Motel
2018
2018
2019
2020
2021
2020
2019
2018
2019