| Вы знаете Common Gold, вы знаете Ромео Элвиса
|
| Что заставило вас сказать, что мы отличаемся от других МС?
|
| Кто тебе сказал, что мы не твои друзья?
|
| Мы любим весь мир, но претенциозные засранцы
|
| И наркоманы провинции
|
| На самом деле наркоманы, но это не рифма
|
| Артисты пачкаются, находят себя крутыми, а иногда и слишком хорошими
|
| Слушай мою сладкую музыку и мои крутые тексты
|
| День блюза или застрял в мундштуках вашего города
|
| Реальные люди признают зависимость
|
| Я провел всю зиму взаперти в тюрьме в моей голове
|
| Прорастать интересные тексты и темы
|
| Я ненавижу оставаться дзен слишком долго
|
| Это правда, что Вис-Эл - запоздалая шишка, если не помилованная
|
| Он поднимает несколько долларов, но уходит
|
| Как и большинство его приятелей-студентов
|
| Немного денег, но не работа века
|
| Или что продвигать
|
| Элвис проповедует доброе слово, эй, но
|
| Это не из Мемфиса, это из BX
|
| Это ясно?
|
| Это не из Мемфиса, это из BX
|
| Говорят, ты должен подружиться
|
| Хочешь быть моим парнем?
|
| В игре нет врагов, но у меня есть не только друзья
|
| Есть присоски, как сказали бы грубые дрозды
|
| Файлы валяются, и это формирует слухи
|
| Я хочу пухлый, минерал
|
| Жизнь без рекламы, президентские исследования
|
| Без оплаты сборов
|
| Я хочу деньги бера, белого, черного
|
| мне все равно какого цвета
|
| Элвис проповедует доброе слово, эй, но
|
| Это не из Мемфиса, это из BX
|
| Это ясно?
|
| Это не из Мемфиса, это из BX
|
| Элвис проповедует доброе слово, эй, но
|
| Это не из Мемфиса, это из BX
|
| Это ясно?
|
| Это не из Мемфиса, это из BX
|
| Я знаю тяжелую и дурацкую силу, я осваиваю залог
|
| Ебать грязные разговоры громко и дует ветер
|
| Жан-Жасс сказал мне: "Ромео, ты хочешь класс работы, рай
|
| Тебе придется потратить на это некоторое время».
|
| Мне просто нужно необходимое
|
| Один из тех частных самолетов, остальное я знаю, это точно
|
| Проблемы с делом, все кончено
|
| «Эй, Ромео!
|
| "Да, что?"
|
| "Да, это слишком много, а... Ты тоже не Мадонна,
|
| Если вы понимаете, о чем я?
|
| Я прошу о лучшем, брат
|
| Потому что я знаю, что ты всегда получаешь меньше, чем надеешься
|
| С точки зрения уважения, с точки зрения суеты
|
| Конечно, с точки зрения проблем
|
| В супе всегда есть лишний шарик
|
| У меня блюз, как у Льюиса, я тебе объясню
|
| Меня зовут Ромео, но настоящее имя Элвис.
|
| Это Элвис, да, это Элвис
|
| Это ясно?
|
| Меня зовут Ромео, но настоящее имя Элвис...
|
| Меня зовут Ромео, но настоящее имя Элвис... Элвис |