Перевод текста песни La Belgique Afrique - Roméo Elvis

La Belgique Afrique - Roméo Elvis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Belgique Afrique, исполнителя - Roméo Elvis. Песня из альбома Chocolat, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 11.04.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: STRAUSS Entertainment
Язык песни: Французский

La Belgique Afrique

(оригинал)
Handjes kappen, de Congo is van ons, hey, oh, hey
De Congo is van ons, de Congo is van ons
J’suis vraiment fier d'être Belge même si j’ai honte de nos ancêtres (ah,
c’est du passé)
Vive notre économie (quoi ?), on n’en serait pas là sans les colonies (hein)
Et même si je suis vraiment fier d'être Belge
J’ai quand même honte de c’qu’on enseigne, Theo Francken, Theo Francken
L’Europe c’est l’Afrique (hein), j’ai vu ça moi-même, personne nous l’a appris
(non)
L’Europe c’est les colonies, un grand-père trop gourmand qui voulait plus tout
l’temps, qu’on oublie trop souvent de citer à l'école (oups)
Même si c’tait une autre mentalité à l'époque (ouais), pourquoi c’est compliqué
d’expliquer à mes potes (pourquoi ?)
Que mon grand-père a bossé pour la Belgique (pourquoi ?), et qu’c’est la
Belgique qui a appliqué la méthode
Je l’aime, c’est mon ancien, il avait juste un taf au Congo, en soit c’tait un
bon gars (la famille quoi)
C’est plus l'État belge qui m’fait honte car il nie autant l’excuse que je fais
de ton-car
Et quoi?
Qu’est-c'que ça coûte de dire pardon et merci ?(hé)
On écoute le patron, on attend le messie (quoi ?)
On a les mains sales même si on fait la vaisselle (jamais), le goût d’la
douleur ça part pas avec du Persil
Nos sociétés malades (malades), les anciens n’assument pas leur passage (jamais)
Les photos du Congo belge de mon grand-père me mettent mal à l’aise même si
c’est pas moi
À l'école, on n’parlait pas trop de ces affaires
C'était plus en privé, comme si ça faisait pas partie du passé
J’suis vraiment fier d'être Belge même si j’ai honte de nos ancêtres (ah,
c’est du passé)
Vive notre économie (quoi ?), on n’en serait pas là sans les colonies (hein)
Et même si je suis vraiment fier d'être Belge
J’ai quand même honte de c’qu’on enseigne, Theo Francken (Theo Francken),
Theo Francken
Aujourd’hui, 2019, Theo Francken est populaire, beaucoup trop populaire
(beaucoup trop)
Les gens veulent clôturer (quoi ?), les gens pensent qu’l’immigration prendra
fin alors qu'ça va encore durer (vous êtes fous ou quoi ?)
Les gens pensent que le problème, c’est les autres et s’essoufflent à protéger
quelque chose qui n’existe pas
Comme des souvenirs objectifs du Congo, comme reconnaître qu’on aime trop le
contrôle
J’ai honte d'être Belge quand j’vois des jeunes entonner des chants racistes
pendant un festival (petits fachos)
Quand j’vois l’accueil réservé aux migrants et quand j’vois l’discours mal
caché de la N-VA
Nos racines génocidaires devraient nous servir de rappel, on est qui pour oser
vouloir fermer la porte?
Ouais, c’est la merde, j’suis d’accord et alors?
C’est comme ça qu’on finit
par voter pour Adolf
J’suis vraiment fier d'être Belge même si j’ai honte de nos ancêtres (oh
putain) (ah, c’est du passé)
Vive notre économie (réveillez-vous là), on n’en serait pas là sans les colonies
Et même si je suis vraiment fier d'être Belge, j’ai quand même honte de c’qu’on
enseigne, Theo Francken, Theo Francken
(C'est un beau pays quand même)
Vraiment fier d'être Belge (ahlala elle est belle la Belgique)
Je suis vraiment fier d'être Belge (un si petit pays)
Vraiment fier d'être Belge (tant de richesses)
Je suis vraiment fier d'être Belge (et vous vous foutez d’notre gueule ou quoi
là ?)
Vraiment fier d'être Belge (pourquoi on parle jamais du passé là ?)
Je suis vraiment fier d'être Belge (va falloir s’excuser maintenant !)
Vraiment fier d'être Belge (va falloir avancer maintenant !)
Vraiment fier d'être Belge

Бельгия Африка

(перевод)
Handjes kappen, из Конго - это фургоны, эй, о, эй
Из Конго - фургоны, из Конго - фургоны
Я действительно горжусь тем, что я бельгиец, даже если мне стыдно за наших предков (ах,
Это из прошлого)
Да здравствует наша экономика (что?), нас бы здесь не было без колоний (ха)
И хотя я действительно горжусь тем, что я бельгиец
Мне до сих пор стыдно за то, чему мы учим, Тео Франкен, Тео Франкен
Европа это Африка (эх), я сам это видел, нас никто не учил
(Неа)
Европа это колонии, чересчур жадный дед, который хотел всего побольше
время, которое мы слишком часто забываем цитировать в школе (упс)
Даже если это был другой менталитет в то время (ага), почему это сложно
объяснить своим друзьям (почему?)
Что мой дед работал на Бельгию (почему?), и это
Бельгия, применившая метод
Я люблю его, он мой бывший, у него была работа в Конго, в любом случае это было
хороший парень (семья какая)
Меня стыдит больше бельгийское государство, потому что оно отрицает оправдание так же сильно, как и я.
вашего тренера
И что?
Сколько стоит извиниться и поблагодарить? (Эй)
Слушаем начальника, ждем мессию (чего?)
У нас грязные руки, даже если мы моем посуду (никогда), вкус
боль не проходит с петрушкой
Наши больные общества (больные), старейшины не принимают их прохождения (никогда)
Фотографии Бельгийского Конго, сделанные моим дедушкой, заставляют меня чувствовать себя неловко, хотя
это не я
В школе мы не слишком много говорили об этих вещах
Это было более личное, как будто это не было в прошлом
Я действительно горжусь тем, что я бельгиец, даже если мне стыдно за наших предков (ах,
Это из прошлого)
Да здравствует наша экономика (что?), нас бы здесь не было без колоний (ха)
И хотя я действительно горжусь тем, что я бельгиец
Мне до сих пор стыдно за то, чему мы учим, Тео Франкен (Theo Francken),
Тео Франкен
Сегодня, в 2019 году, Тео Франкен популярен, слишком популярен.
(слишком много)
Люди хотят ограждать (что?), люди думают, что иммиграция займет
конец, пока это еще будет продолжаться (ты с ума что ли?)
Люди думают, что проблема в других людях, и у них не хватает сил защищаться.
то, чего не существует
Как объективные воспоминания о Конго, как признание того, что мы слишком любим Конго.
контроль
Мне стыдно быть бельгийцем, когда я вижу, как молодые люди поют расистские песни
во время фестиваля (маленькие фачо)
Когда я вижу прием, предназначенный для мигрантов, и когда я плохо вижу речь
скрыт от N-VA
Наши корни геноцида должны служить напоминанием о том, кто мы такие, чтобы сметь
хочешь закрыть дверь?
Да, блять, я согласен, и что?
Вот как мы заканчиваем
голосуя за Адольфа
Я действительно горжусь тем, что я бельгиец, даже если мне стыдно за наших предков (о
блин) (ах, это в прошлом)
Да здравствует наша экономика (просыпайтесь), нас бы здесь не было без колоний
И хотя я очень горжусь тем, что я бельгиец, мне все равно стыдно за то, что мы
прапорщик, Тео Франкен, Тео Франкен
(Хотя страна красивая)
Очень горжусь тем, что я бельгийка (ахлала Бельгия прекрасна)
Я очень горжусь тем, что я бельгиец (такая маленькая страна)
Очень горжусь тем, что я бельгиец (такое богатство)
Я действительно горжусь тем, что я бельгиец (и вы издеваетесь над нами или что
?)
Очень горжусь тем, что мы бельгийцы (почему мы там никогда не говорим о прошлом?)
Я действительно горжусь тем, что я бельгиец (теперь вам придется извиниться!)
Очень горжусь тем, что я бельгиец (придется двигаться дальше!)
Очень горжусь тем, что я бельгиец
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hit Sale 2018
On & On ft. AnnenMayKantereit, Roméo Elvis 2018
Tout oublier ft. Roméo Elvis 2019
Défoncé 2020
1000°C ft. Lomepal 2019
Soleil 2019
Chaud 2020
Malade 2019
J'ai vu ft. Le Motel, Angèle 2018
AC 2021
Chocolat 2019
Drôle de question ft. Le Motel 2018
Ouais bébé ft. Ichon, Roméo Elvis 2018
Dis-moi 2019
Vinci 2020
TPA 2021
Gonzo 2020
Viseur 2019
Bébé aime la drogue ft. Le Motel 2018
Bobo 2019

Тексты песен исполнителя: Roméo Elvis