| Wir sind gemeinsam unterwegs
| Мы в пути вместе
|
| auf einer Reise durch die Zeit.
| в путешествии во времени.
|
| Wir steuern unser kleines Schiff
| Мы управляем нашим маленьким кораблем
|
| im großen Meer der Ewigkeit.
| в великом море вечности.
|
| Solang wir noch Matrosen sind,
| Пока мы моряки
|
| drehn wir die Segel in den Wind,
| мы поворачиваем паруса по ветру,
|
| und scheint die Zeit auch stillzustehn,
| и время будто остановилось,
|
| bald sind wir selber Kapitän.
| скоро мы сами станем капитанами.
|
| Wir sind gemeinsam unterwegs …
| Мы вместе в пути...
|
| Den bunten Träumen hinterher,
| В погоне за красочными мечтами
|
| und ist die See auch noch so schwer,
| и как бы тяжело ни было море,
|
| wir hoffen, dass der Sturm sich legt,
| мы надеемся, что буря утихнет
|
| damit das Schiff nicht untergeht.
| чтобы корабль не тонул.
|
| Wir sind gemeinsam unterwegs …
| Мы вместе в пути...
|
| Am Ziel der Reise irgendwann
| В пункте назначения поездки в какой-то момент
|
| kommt unser Schiff im Hafen an.
| наш корабль прибывает в порт.
|
| Wir laufen ein mit letztem Schwung,
| Мы вбегаем с последним импульсом,
|
| beladen mit Erinnerung.
| нагружен воспоминаниями.
|
| Wir sind gemeinsam unterwegs …
| Мы вместе в пути...
|
| Wir sind gemeinsam unterwegs … | Мы вместе в пути... |