
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: Musik für Dich, Universal Music, Universal Music Family Entertainment
Язык песни: Немецкий
Eine Chance für das Weihnachtsfest(оригинал) |
Eine Chance für das Weihnachtsfest, |
Gerechtigkeit muß sein. |
Ob es nochmal mit sich reden lässt, |
weiß der Himmel ganz allein. |
Eine Chance für ein leises Lied |
Und das Licht im Tannenbaum, |
für den Duft, der durch die Stube zieht |
und den alten Kindertraum. |
Mal sehn, wer diesmal sich beim Feiern |
In die Haare kriegt, |
wo diesmal eine Träne fließt, |
weil wieder unterm Tannenbaum |
das falsche Päckchen liegt. |
Eine Chance für das Weihnachtsfest, |
Gerechtigkeit muß sein. |
Ob es nochmal mit sich reden lässt, |
weiß der Himmel ganz allein. |
Eine Chance für ein leises Lied |
Und das Licht im Tannenbaum, |
für den Duft, der durch die Stube zieht |
und den alten Kindertraum. |
Mal sehn, was diesmal in der großen |
Weiten Welt geschieht, |
was diesmal unser Herz bewegt, |
und was uns auf der Seele liegt |
beim ersten Weihnachtslied. |
Eine Chance für das Weihnachtsfest, |
Gerechtigkeit muß sein. |
Ob es nochmal mit sich reden lässt, |
weiß der Himmel ganz allein. |
Eine Chance für ein leises Lied |
Und das Licht im Tannenbaum, |
für den Duft, der durch die Stube zieht |
und den alten Kindertraum. |
Das Fest kann nicht dran ändern, |
und sieht uns fragend an. |
In sämtlichen Kalendern |
Steht es schwarz auf weiß, mit rotem Rand: |
«Es hilft nichts, du bist wieder dran! |
Eine Chance für das Weihnachtsfest, |
Gerechtigkeit muß sein. |
Ob es nochmal mit sich reden lässt, |
weiß der Himmel ganz allein. |
Eine Chance für ein leises Lied |
Und das Licht im Tannenbaum, |
für den Duft, der durch die Stube zieht |
und den alten Kindertraum. |
Шанс на Рождество(перевод) |
Шанс на Рождество |
справедливость должна быть. |
Можно ли снова поговорить с ним |
одно небо знает |
Шанс на тихую песню |
И свет в елке, |
за аромат, который пронизывает гостиную |
и давнюю детскую мечту. |
Посмотрим, кто веселится на этот раз |
залезает тебе в волосы |
где на этот раз течет слеза, |
ведь опять под елку |
неправильный пакет лежит. |
Шанс на Рождество |
справедливость должна быть. |
Можно ли снова поговорить с ним |
одно небо знает |
Шанс на тихую песню |
И свет в елке, |
за аромат, который пронизывает гостиную |
и давнюю детскую мечту. |
Посмотрим, что будет на этот раз по-крупному |
широкий мир случается |
что трогает наши сердца на этот раз |
и что у нас на уме |
на первом рождественском гимне. |
Шанс на Рождество |
справедливость должна быть. |
Можно ли снова поговорить с ним |
одно небо знает |
Шанс на тихую песню |
И свет в елке, |
за аромат, который пронизывает гостиную |
и давнюю детскую мечту. |
Фестиваль не может изменить это |
и смотрит на нас вопросительно. |
Во всех календарях |
Написано черным по белому, с красной рамкой: |
"Не помогает, опять твоя очередь! |
Шанс на Рождество |
справедливость должна быть. |
Можно ли снова поговорить с ним |
одно небо знает |
Шанс на тихую песню |
И свет в елке, |
за аромат, который пронизывает гостиную |
и давнюю детскую мечту. |
Название | Год |
---|---|
Oh, Lady Be Good ft. Wyatt Ruther, Erroll Garner | 2015 |
Einleitung | 2015 |
... und dann kommt alles ganz anders | 2010 |
Auf der Suche nach Weihnachten | 2017 |
Für dich | 2011 |
Der dreizehnte Monat | 1995 |
Die Zeit der Wunder | 1995 |
Willkommen im Zirkus | 2011 |
Weihnachten | 1995 |
Der kleine Zinnsoldat | 1995 |
... und Frieden für die Welt | 1995 |
Ein Vogel wollte Hochzeit machen II ft. Sasha, Oonagh | 2017 |
Wenn das Jahr zu Ende geht | 2011 |
Hallo Mama! Hallo Papa! ft. Dominik Wolff | 2017 |
Immer nur brüten ft. Sasha, Oonagh | 2017 |
Vögelein, Vögelein, tanz mit mir ft. Sasha, Oonagh | 2017 |
Bis ans Ende der Welt | 1984 |
Hallo Mama, hallo Papa | 2015 |
Wie schön, dass du geboren bist ft. Karl Adamek, Rolf Zuckowski | 2020 |
Das Lied der Zukunft (Kind sein) | 2020 |