Перевод текста песни Fahrt nur vorbei - Rolf Zuckowski

Fahrt nur vorbei - Rolf Zuckowski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fahrt nur vorbei, исполнителя - Rolf Zuckowski. Песня из альбома Willkommen in der Wirklichkeit - Eine Zeitgeistreise, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 24.01.2019
Лейбл звукозаписи: Musik für Dich, Universal Music
Язык песни: Немецкий

Fahrt nur vorbei

(оригинал)
Ich steh am Straßenrand und komm wohl niemals weg von hier.
Ich bin schon lange da, doch keiner nimmt Notiz von mir.
Ich bin nicht hässlicher als andre, die in schönen Gärten stehn,
doch die Menschen müssen das wohl anders sehn.
Ich war zum Glück, noch nie allein,
kann in der Frühlingssonne wachsen und gedeihn,
und hier am Straßenrand ist das Leben,
hier ist immer etwas los,
wir blühen auf, wir wachsen schnell, wir werden groß.
Fahrt nur vorbei,
wenn ihr so sehr in Eile seid.
Fahrt nur vorbei,
ich bleibe hier, ich habe Zeit.
Fahrt nur vorbei,
fahrt nur vorbei.
Ich bleibe hier und bin auf meine Weise frei.
Ich seh mir eure Wagen an mit ihrer teuren Fracht.
Ich habe nichts, drum kann man mir nichts stehlen in der Nacht.
Nur wenn der Wind am Abend meine Kinder in die Ferne trägt,
bin ich ein kleines bisschen aufgeregt.
Eins bleibt als Trost zurück für mich:
Sie sind noch lange da und wichtiger als ich.
Sie schlagen ihre tiefen Wurzeln überall im ganzen Land
Und denken bald schon so wie ich am Straßenrand:
Fahrt nur vorbei,
wenn ihr so sehr in Eile seid.
Fahrt nur vorbei,
ich bleibe hier, ich habe Zeit.
Fahrt nur vorbei,
fahrt nur vorbei.
Ich bleibe hier und bin auf meine Weise frei.
Was ihr tut, ist sicher wichtig,
was ihr denkt, ist sicher richtig.
Ich frag nicht nach dem Sinn.
Genieß die letzte Abendsonne,
solange ich noch eine Pusteblume bin.

Просто проезжайте мимо

(перевод)
Я стою на обочине дороги и, наверное, никогда не уйду отсюда.
Я там давно, но никто не обращает на меня внимания.
Я не уродливее других, что стоят в прекрасных садах,
но люди должны видеть это по-другому.
К счастью, я никогда не был один
может расти и процветать на весеннем солнце,
а тут на обочине жизнь,
Всегда что-то происходит,
мы расцветаем, мы быстро растем, мы становимся большими.
проезжая мимо
когда ты так спешишь.
проезжая мимо
Я остаюсь здесь, у меня есть время.
проезжая мимо
просто проехать мимо.
Я остаюсь здесь и свободен по-своему.
Я смотрю на ваши вагоны с их дорогим грузом.
У меня ничего нет, поэтому ночью у меня ничего не украдут.
Только когда вечером ветер уносит моих детей далеко,
я немного взволнован.
Одно утешение остается мне:
Они здесь надолго и важнее меня.
Они пускают свои глубокие корни по всей стране
И скоро будет думать, как я на обочине:
проезжая мимо
когда ты так спешишь.
проезжая мимо
Я остаюсь здесь, у меня есть время.
проезжая мимо
просто проехать мимо.
Я остаюсь здесь и свободен по-своему.
То, что вы делаете, важно
то, что вы думаете, безусловно, правильно.
Я не спрашиваю смысла.
Наслаждайтесь последним вечерним солнцем
пока я еще одуванчик.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Oh, Lady Be Good ft. Wyatt Ruther, Erroll Garner 2015
Einleitung 2015
... und dann kommt alles ganz anders 2010
Auf der Suche nach Weihnachten 2017
Für dich 2011
Der dreizehnte Monat 1995
Die Zeit der Wunder 1995
Eine Chance für das Weihnachtsfest 1995
Willkommen im Zirkus 2011
Weihnachten 1995
Der kleine Zinnsoldat 1995
... und Frieden für die Welt 1995
Ein Vogel wollte Hochzeit machen II ft. Sasha, Oonagh 2017
Wenn das Jahr zu Ende geht 2011
Hallo Mama! Hallo Papa! ft. Dominik Wolff 2017
Immer nur brüten ft. Sasha, Oonagh 2017
Vögelein, Vögelein, tanz mit mir ft. Sasha, Oonagh 2017
Bis ans Ende der Welt 1984
Hallo Mama, hallo Papa 2015
Wie schön, dass du geboren bist ft. Karl Adamek, Rolf Zuckowski 2020

Тексты песен исполнителя: Rolf Zuckowski