Перевод текста песни Fahrt nur vorbei - Rolf Zuckowski

Fahrt nur vorbei - Rolf Zuckowski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fahrt nur vorbei , исполнителя -Rolf Zuckowski
Песня из альбома: Willkommen in der Wirklichkeit - Eine Zeitgeistreise
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:24.01.2019
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Musik für Dich, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Fahrt nur vorbei (оригинал)Просто проезжайте мимо (перевод)
Ich steh am Straßenrand und komm wohl niemals weg von hier. Я стою на обочине дороги и, наверное, никогда не уйду отсюда.
Ich bin schon lange da, doch keiner nimmt Notiz von mir. Я там давно, но никто не обращает на меня внимания.
Ich bin nicht hässlicher als andre, die in schönen Gärten stehn, Я не уродливее других, что стоят в прекрасных садах,
doch die Menschen müssen das wohl anders sehn. но люди должны видеть это по-другому.
Ich war zum Glück, noch nie allein, К счастью, я никогда не был один
kann in der Frühlingssonne wachsen und gedeihn, может расти и процветать на весеннем солнце,
und hier am Straßenrand ist das Leben, а тут на обочине жизнь,
hier ist immer etwas los, Всегда что-то происходит,
wir blühen auf, wir wachsen schnell, wir werden groß. мы расцветаем, мы быстро растем, мы становимся большими.
Fahrt nur vorbei, проезжая мимо
wenn ihr so sehr in Eile seid. когда ты так спешишь.
Fahrt nur vorbei, проезжая мимо
ich bleibe hier, ich habe Zeit. Я остаюсь здесь, у меня есть время.
Fahrt nur vorbei, проезжая мимо
fahrt nur vorbei. просто проехать мимо.
Ich bleibe hier und bin auf meine Weise frei. Я остаюсь здесь и свободен по-своему.
Ich seh mir eure Wagen an mit ihrer teuren Fracht. Я смотрю на ваши вагоны с их дорогим грузом.
Ich habe nichts, drum kann man mir nichts stehlen in der Nacht. У меня ничего нет, поэтому ночью у меня ничего не украдут.
Nur wenn der Wind am Abend meine Kinder in die Ferne trägt, Только когда вечером ветер уносит моих детей далеко,
bin ich ein kleines bisschen aufgeregt. я немного взволнован.
Eins bleibt als Trost zurück für mich: Одно утешение остается мне:
Sie sind noch lange da und wichtiger als ich. Они здесь надолго и важнее меня.
Sie schlagen ihre tiefen Wurzeln überall im ganzen Land Они пускают свои глубокие корни по всей стране
Und denken bald schon so wie ich am Straßenrand: И скоро будет думать, как я на обочине:
Fahrt nur vorbei, проезжая мимо
wenn ihr so sehr in Eile seid. когда ты так спешишь.
Fahrt nur vorbei, проезжая мимо
ich bleibe hier, ich habe Zeit. Я остаюсь здесь, у меня есть время.
Fahrt nur vorbei, проезжая мимо
fahrt nur vorbei. просто проехать мимо.
Ich bleibe hier und bin auf meine Weise frei. Я остаюсь здесь и свободен по-своему.
Was ihr tut, ist sicher wichtig, То, что вы делаете, важно
was ihr denkt, ist sicher richtig. то, что вы думаете, безусловно, правильно.
Ich frag nicht nach dem Sinn. Я не спрашиваю смысла.
Genieß die letzte Abendsonne, Наслаждайтесь последним вечерним солнцем
solange ich noch eine Pusteblume bin.пока я еще одуванчик.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: