Перевод текста песни The Road To Mandalay - Robbie Williams

The Road To Mandalay - Robbie Williams
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Road To Mandalay , исполнителя -Robbie Williams
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Road to Mandalay (оригинал)Дорога на Мандалай (перевод)
Save me from drowning in the seaНе дай мне утонуть в море,
Beat me up on the beachПриведи меня в чувство на пляже.
What a lovely holidayКакой замечательный выходной! —
There's nothing funny left to sayНельзя сказать ничего более весёлого.
  
This sombre song would drain the sunОт этой мрачной песни солнце потускнеет
But it won't shine until it's sungИ не будет светить, пока песня не будет спета.
No water running in the streamЭтот водоём высох —
The saddest place we've ever beenЗрелище печальнее и придумать было нельзя.
  
Everything I touched was goldenВсе, к чему я прикасался, превращалось в золото,
Everything I loved got broken on the road to MandalayВсе, что я любил, было разрушено по дороге на Мандалай
Every mistake I've ever made has been rehashed and then replayedКаждая ошибка, совершенная мною, повторилась, но как-то иначе,
As I got lost along the wayПока я искал верный путь.
  
There's nothing left for you to giveТебе больше нечего отдать,
The truth is all that you're left withПравда — это все, что у тебя осталось.
Twenty places then at dawnВсюду побывав и многое увидев, на восходе солнца
We will die and be rebornМы умрем и возродимся снова.
  
I like to sleep beneath the treesЯ люблю спать под сенью деревьев
Have the universe at one with meНаедине со Вселенной.
Look down the barrel of a gunЯ забываю о необходимости защищаться,
And feel the moon replace the sunГлядя на то, как луна сменяет солнце.
  
Everything we've ever stolen has been lost, returned or brokenВсе, украденное нами, потерялось, вернулось или сломалось —
No more dragons left to slayБольше не с кем воевать.
Every mistake I've ever made has been rehashed and then replayedКаждая ошибка, совершенная мною, повторилась, но как-то иначе,
As I got lost along the wayПока я искал верный путь.
  
Save me from drowning in the seaНе дай мне утонуть в море,
Beat me up on the beachПриведи меня в чувство на пляже.
What a lovely holidayКакой замечательный выходной! —
There's nothing funny left to sayНельзя сказать ничего более весёлого…
  

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

С
11.01.2024
Дякую,ціную вашу роботу,дуже мені допомогли,цом.

Другие песни исполнителя: