| Close the door, turn out the light
| Закрой дверь, выключи свет
|
| There’s something really wrong tonight
| Сегодня что-то действительно не так
|
| With you, me and you
| С тобой, я и ты
|
| You say you’re too young to love and too old to hate
| Вы говорите, что слишком молоды, чтобы любить, и слишком стары, чтобы ненавидеть
|
| Remote control keeps you awake, so turn me on
| Пульт дистанционного управления не дает вам уснуть, так что включите меня
|
| Maybe you could talk and make my day
| Может быть, вы могли бы поговорить и сделать мой день
|
| You don’t have to walk away to
| Вам не нужно уходить, чтобы
|
| Stay with me
| Останься со мной
|
| Make me change
| Заставь меня измениться
|
| Answer me
| Ответь мне
|
| Break the chain
| Разорвать цепь
|
| News at ten, «Eastenders» and another cup of tea
| Новости в десять, «Eastenders» и еще чашка чая
|
| And then a fight, baby, not tonight
| А потом бой, детка, не сегодня
|
| 'Cuz I’m not dressed to be a clown
| «Потому что я не одет, чтобы быть клоуном
|
| I’m not in the mood for shouting loud
| Я не в настроении громко кричать
|
| Talk to me
| Поговори со мной
|
| Break the chain
| Разорвать цепь
|
| Talk to me
| Поговори со мной
|
| Make me change
| Заставь меня измениться
|
| Do you keep your lover out of sight?
| Вы держите своего любовника вне поля зрения?
|
| 'Cause you smell like someone else tonight
| Потому что сегодня ты пахнешь кем-то другим
|
| Well alright, alright
| Ну ладно, ладно
|
| Talk to me
| Поговори со мной
|
| Break the chain
| Разорвать цепь
|
| Talk to me
| Поговори со мной
|
| Make me change
| Заставь меня измениться
|
| Answer me
| Ответь мне
|
| Answer me
| Ответь мне
|
| Answer me
| Ответь мне
|
| Answer me | Ответь мне |