| I knew a man, Bojangles and he danced for you
| Я знал человека, Боджанглса, и он танцевал для тебя
|
| In worn out shoes
| В изношенной обуви
|
| Silver hair, a ragged shirt and baggy pants
| Серебряные волосы, рваная рубашка и мешковатые штаны
|
| The old soft shoe
| Старый мягкий ботинок
|
| He jumped so high
| Он прыгнул так высоко
|
| He jumped sp high
| Он прыгнул высоко
|
| Then he’d lightly touch down
| Затем он слегка коснулся
|
| I met him in a cell in New Orleans, I was
| Я встретил его в камере в Новом Орлеане, я был
|
| Down and out
| Вниз и наружу
|
| He looked to me to be the eyes of age
| Он смотрел на меня как на глаза возраста
|
| As he spoke right out
| Как он прямо говорил
|
| He talked of life
| Он говорил о жизни
|
| He talked of life
| Он говорил о жизни
|
| He laughed, clicked his heels and stepped
| Он рассмеялся, щелкнул каблуками и шагнул
|
| He said his name, Bojangles and he danced a lick
| Он сказал свое имя, Боджанглс, и он станцевал лизать
|
| Across the cell
| Через ячейку
|
| He grabbed his pants, a better stance
| Он схватился за штаны, лучшая позиция
|
| Oh, he jumped so high
| О, он прыгнул так высоко
|
| Then he clicked his heels
| Затем он щелкнул каблуками
|
| He let go a laugh
| Он рассмеялся
|
| He let go a laugh
| Он рассмеялся
|
| Pushed back his clothes all around
| Отодвинул свою одежду вокруг
|
| Mr. Bojangles
| Мистер Боджанглс
|
| Mr. Bojangles
| Мистер Боджанглс
|
| Mr. Bojangles
| Мистер Боджанглс
|
| Dance
| танец
|
| He danced for those in minstral shows and county fairs
| Он танцевал для тех, кто участвовал в мистральских шоу и окружных ярмарках.
|
| Throughout the south
| По всему югу
|
| He spoke with tears of fifteen years how his dog and him
| Он говорил со слезами пятнадцати лет, как его собака и он
|
| Traveled about
| Путешествовал
|
| The dog up and died
| Собака встала и умерла
|
| He up and died
| Он встал и умер
|
| After twenty years he still grieves
| Спустя двадцать лет он все еще скорбит
|
| He said I dance now at every chance in honky tonks
| Он сказал, что теперь я танцую при каждом удобном случае в хонки-тонках.
|
| For drinks and tips
| Для напитков и чаевых
|
| But most the time I spend behind these county bars
| Но большую часть времени я провожу за этими решетками
|
| He said I drinks a bit
| Он сказал, что я немного пью
|
| He shook his head
| Он покачал головой
|
| And as he shook his head
| И когда он покачал головой
|
| I heard someone ask him please
| Я слышал, как кто-то спросил его, пожалуйста
|
| Please
| Пожалуйста
|
| Mr. Bojangles
| Мистер Боджанглс
|
| Mr. Bojangles
| Мистер Боджанглс
|
| Mr. Bojangles
| Мистер Боджанглс
|
| Dance | танец |