
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Robert Williams, The In Good Company
Язык песни: Английский
Meet the Stars(оригинал) | Встречая звёзд(перевод на русский) |
The year before I thought of leaving. | Год назад я думал о том, чтобы уйти. |
I can't remember what I did | Я не помню, что я сделал, |
Us in bed in Maida Vale basements, | Мы в кровати в подвале Мэйды Вэйл, |
When you left... | Когда ты ушла... |
Westend winters. | Зимы Вест-Энда. |
High heel clatters. | Стук каблуков. |
Morning dawning. | Утренняя заря. |
Nothing matters! | Ничего не важно! |
- | - |
When we took a cab | Когда мы брали такси, |
Back, when cabs had somewhere to go, | Давно, все такси куда-то спешили, |
And we'd meet the stars. | А мы встречали звёзд... |
When stars were people you'd want to know. | "Когда звёзды были людьми?" — ты хотела знать. |
We were new to fame. | Тогда мы только вкусили славы. |
I'm so glad you came... | Я так рад, что ты пришла... |
- | - |
Some of us fell by the wayside, | Некоторые из нас потерпели неудачу, |
Others had it and threw it away. | Другие имели, но потеряли. |
Some carried on pretending, | Третьи всё время притворялись, |
That it was not ending today. | Что это еще не конец. |
Once admired. | Когда-то обожаемые, |
Oh, so tired. | О, такие уставшие, |
Lose it all | Всё потерявшие |
In the night time... | В ночной час... |
- | - |
When we took a cab | Когда мы брали такси, |
Back, when cabs had somewhere to go, | Давно, все такси куда-то спешили, |
And we'd meet the stars, | А мы встречали звёзд... |
When stars were people you'd want to know. | "Когда звёзды были людьми?" — ты хотела знать. |
We were new to fame. | Тогда мы только вкусили славы. |
I'm so glad you came... | Я так рад, что ты пришла... |
- | - |
It took me years to find my own song. | У меня ушли годы, чтобы найти собственную песню, |
And for years I thought I'd just sing along, | И много лет я думал, что буду кому-то подпевать. |
But the words were wrong. | Но слова были не те. |
A tune that is true lives on and on. | Верная мелодия, она всё живет и живет, |
It will still be here when I'm gone... | Она ещё будет здесь, когда я уйду... |
- | - |
Meet The Stars(оригинал) |
The year before I thought of leaving |
I can’t remember what I did |
Us in bed in Maida Vale basements |
When you left |
Westend winters |
High heel clatters |
Morning dawning |
Nothing matters |
When we took a cab |
Back when cabs had somewhere to go And we’d meet the stars |
When stars were people you’d want to know |
We were new to fame |
Woaooh oh oh oh |
I’m so glad you came |
Some of us fell by the wayside |
Others had it and threw it away |
Some carried on pretending |
That it was not ending today |
Once admired |
Oh so tired |
Lose it all |
In the night time |
And we took a cab |
Back when cabs had somewhere to go And we’d meet the stars |
When stars were people you’d want to know |
We were new to fame |
I’m so glad I came |
It took me years to find my own song |
And for years I thought I’d just sing along |
But the words were wrong |
A tune that is true lives on and on It will still be here when I’m gone |
And we took a cab |
Back when cabs had somewhere to go And we’d meet the stars |
When stars were people you’d want to know |
We were new to fame |
Wo oho hoh |
I’m so glad we came |
And we’d take a cab |
Back when cabs had somewhere to go And we’d meet the stars |
When stars were people you’d want to know |
We were new to fame |
Wo oho hoh |
I’m so glad I came |
Встреча Со Звездами(перевод) |
За год до того, как я думал об уходе |
Я не могу вспомнить, что я сделал |
Мы в постели в подвалах Мейда Вейл |
Когда ты оставил |
Уэстэнд зимы |
Стук высоких каблуков |
Утренний рассвет |
Ничто не имеет значения |
Когда мы взяли такси |
Назад, когда такси было куда-то идти И мы встречались со звездами |
Когда звезды были людьми, которых вы хотели бы знать |
Мы были новичками в славе |
Wooooh ой ой ой |
Я так рада, что ты пришел |
Некоторые из нас упали на обочину |
Это было у других, но они их выбросили. |
Некоторые продолжали притворяться |
Что это не заканчивается сегодня |
Когда-то восхищались |
О, так устал |
Потерять все |
В ночное время |
И мы взяли такси |
Назад, когда такси было куда-то идти И мы встречались со звездами |
Когда звезды были людьми, которых вы хотели бы знать |
Мы были новичками в славе |
Я так рад, что пришел |
Мне потребовались годы, чтобы найти свою песню |
И в течение многих лет я думал, что буду просто подпевать |
Но слова были неправильными |
Настоящая мелодия живет и будет жить, когда меня не станет |
И мы взяли такси |
Назад, когда такси было куда-то идти И мы встречались со звездами |
Когда звезды были людьми, которых вы хотели бы знать |
Мы были новичками в славе |
Wo oho hoh |
Я так рада, что мы пришли |
И мы бы взяли такси |
Назад, когда такси было куда-то идти И мы встречались со звездами |
Когда звезды были людьми, которых вы хотели бы знать |
Мы были новичками в славе |
Wo oho hoh |
Я так рад, что пришел |
Название | Год |
---|---|
Supreme | 1999 |
Feel ft. Asle Bjorn, Robbie Williams | 2014 |
The Road To Mandalay | 1999 |
Angels | 2012 |
Rock DJ | 1999 |
She's Madonna ft. Pet Shop Boys | 2009 |
No Regrets | 2009 |
Somethin' Stupid ft. Nicole Kidman | 2009 |
Puttin' On The Ritz | 2013 |
Kids ft. Kylie Minogue | 1999 |
BONGO BONG And Je Ne T'Aime Plus | 2006 |
Love Somebody | 2001 |
16 Tons | 2013 |
Let Me Entertain You | 2012 |
Dream A Little Dream ft. Lily Allen | 2013 |
Go Gentle | 2013 |
Candy ft. Owen Pallett | 2012 |
My Culture ft. Maxi Jazz | 2002 |
Collision Of Worlds ft. Brad Paisley | 2011 |
Me And My Monkey | 2001 |