| Queen Bitch, eat the rich
| Королева сука, ешь богатых
|
| I’m on the second course today
| Я сегодня на втором курсе
|
| I’m not the first, and I won’t be the worst
| Я не первый, и я не буду худшим
|
| She’s done most of L.A.
| Она сделала большую часть Лос-Анджелеса.
|
| Can’t find a virgin, I can get you a surgeon
| Не могу найти девственницу, могу найти хирурга
|
| Twenty-four hours a day
| Двадцать четыре часа в сутки
|
| Collagen Jeanie, you big-lipped meanie
| Коллаген Джини, ты большегубая скупердяйка
|
| I’m about to be blown away
| Я собираюсь сдуться
|
| Come on, sing it
| Давай, пой
|
| Take me to the place where the sunshine flows
| Отведи меня туда, где течет солнечный свет
|
| Oh my Sunset, Rodeo
| О, мой закат, родео
|
| Hot fudge, here come the judge
| Горячая выдумка, вот и судья
|
| There’s a Green Card in the way
| На пути есть грин-карта
|
| The Holy Ghost and the whole East Coast are moving to L.A.
| Святой Дух и все Восточное побережье переезжают в Лос-Анджелес.
|
| And we’ve been dreaming of this feeling since 1988
| И мы мечтаем об этом чувстве с 1988 года
|
| Mother, things have got to change
| Мама, все должно измениться
|
| I’m moving to L.A.
| Я переезжаю в Лос-Анджелес.
|
| Take a piss, always English
| Поссать, всегда на английском
|
| God bless you, Uncle Sam
| Благослови тебя Бог, дядя Сэм
|
| You got a cool gene pool and our winter’s cruel
| У тебя классный генофонд и наша жестокая зима
|
| And God knows I love to tan
| И Бог знает, что я люблю загорать
|
| Making cents and dead Presidents
| Изготовление центов и мертвых президентов
|
| Before I could count to ten
| Прежде чем я смог сосчитать до десяти
|
| With a nation behind me, can’t stop the limey
| С нацией позади меня, не могу остановить известку
|
| She’s on her back again
| Она снова на спине
|
| Come on, sing it
| Давай, пой
|
| Take me to the place where the sunshine flows
| Отведи меня туда, где течет солнечный свет
|
| Oh my Sunset, Rodeo
| О, мой закат, родео
|
| Hot fudge, here come the judge
| Горячая выдумка, вот и судья
|
| There’s a green card in the way
| На пути грин-карта
|
| The Holy Ghost and the whole East Coast are moving to L.A.
| Святой Дух и все Восточное побережье переезжают в Лос-Анджелес.
|
| Cause we’ve been dreaming of this feeling since 1988
| Потому что мы мечтали об этом чувстве с 1988 года.
|
| Mother things have got to change
| Материнские вещи должны измениться
|
| I’m moving to L.A.
| Я переезжаю в Лос-Анджелес.
|
| Take me to the place where the sunshine flows
| Отведи меня туда, где течет солнечный свет
|
| Oh my Sunset, Rodeo
| О, мой закат, родео
|
| Hot fudge, here come the judge
| Горячая выдумка, вот и судья
|
| There’s a Green Card in the way
| На пути есть грин-карта
|
| The Holy Ghost and the whole East Coast are moving to L.A.
| Святой Дух и все Восточное побережье переезжают в Лос-Анджелес.
|
| Cause we’ve been dreaming of this feeling since 1988
| Потому что мы мечтали об этом чувстве с 1988 года.
|
| Mother, things have got to change
| Мама, все должно измениться
|
| I’m moving to
| я переезжаю в
|
| Hot fudge here comes the judge
| Горячая помадка, вот и судья
|
| There’s just a green card in the way
| На пути только грин-карта
|
| The Holy Ghost and the whole East Coast
| Святой Дух и все восточное побережье
|
| Are moving to L.A.
| Переезжают в Л.А.
|
| Cause we’ve been dreaming
| Потому что мы мечтали
|
| of this feeling since 1988
| этого чувства с 1988 года
|
| Mother things have got to change
| Материнские вещи должны измениться
|
| I’m moving to L.A.
| Я переезжаю в Лос-Анджелес.
|
| Moving to L.A.
| Переезд в Лос-Анджелес
|
| Keep on movin',
| Продолжай двигаться,
|
| keep on movin',
| продолжай двигаться,
|
| keep on movin' to L.A.
| продолжай двигаться в Л.А.
|
| Gotta move down to L.A.
| Должен переехать в Лос-Анджелес.
|
| Keep on movin' keep on movin' on
| Продолжай двигаться, продолжай двигаться дальше
|
| Keep on movin', movin' on
| Продолжайте двигаться, двигаться дальше
|
| Keep on movin', movin' on
| Продолжайте двигаться, двигаться дальше
|
| Keep on movin' Keep on movin' on
| Продолжай двигаться, продолжай двигаться,
|
| Keep on movin' keep on movin' keep on movin'
| Продолжай двигаться, продолжай двигаться, продолжай двигаться,
|
| keep on movin' keep on movin' on
| продолжай двигаться, продолжай двигаться дальше
|
| Keep on move, a move move a move a move move move move move
| Продолжайте двигаться, двигаться, двигаться, двигаться, двигаться, двигаться, двигаться, двигаться
|
| And stop | И остановись |