Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eyes on the Highway , исполнителя - Robbie Williams. Дата выпуска: 30.11.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eyes on the Highway , исполнителя - Robbie Williams. Eyes on the Highway(оригинал) | Взгляд на шоссе(перевод на русский) |
| It's the end of the movie and your story's been told | Это конец фильма, твоя история рассказана. |
| No one's unhappy and no one got old | Все счастливы и никто не состарился. |
| And your heart doesn't break and it won't weigh a ton | Твоё сердце не разбилось и оно не будет весить тонну. |
| When life is just a sitcom and that's not the answer | Когда жизнь — это просто ситком, и это не ответ. |
| You're a sole survivor 'cause your soul survived | Ты — единственный выживший, потому что твоя душа выжила. |
| The first to understand it, the last one alive | Ты первый, кто понял это, и последний, кто остался в живых. |
| And you know will live forever 'cause that's just how it goes | Ты будешь жить вечно, потому что так всегда и бывает, |
| 'Til we all remember what everybody knows | Пока мы все не вспомним о том, что всем известно. |
| - | - |
| Just keep your eyes on the highway | Просто не своди взгляда с шоссе, |
| Just keep your eyes on the highway | Просто не своди взгляда с шоссе, |
| Eyes on the highway | Взгляда с шоссе. |
| Just keep your eyes on the highway | Просто не своди взгляда с шоссе. |
| - | - |
| You've been heading down the road now | Сейчас ты едешь по дороге |
| In front of seven billion souls now | Перед семью миллиардами душ. |
| Just keep your eyes on the highway | Просто не своди взгляда с шоссе, |
| Just keep your eyes on the highway | Просто не своди взгляда с шоссе. |
| I know something doesn't feel right | Я знаю: кажется, что что-то не так, |
| When you're blinded by the headlights | Когда тебя слепят фары встречных машин. |
| Just keep your eyes on the highway | Просто не своди взгляда с шоссе, |
| Just keep your eyes on the highway | Просто не своди взгляда с шоссе. |
| - | - |
| You would die for each other and you probably will | Вы бы умерли друг за друга, и, может, так и будет, |
| For every lover a lover, if looks could kill | Потому что каждый стал бы любовником, если бы взгляд мог убить. |
| I would die in your arms 'cause that's the way to go | Я бы умер в твоих объятиях, потому что именно так бы я хотел умереть. |
| And I won't disappoint you 'cause you will never know | Я не разочарую тебя, потому что ты никогда не узнаешь. |
| For every second that I wasted, every secret that I told | За каждую секунду, которую я потерял, за каждый секрет, который я выдал, |
| Every lie I've ever whispered to everyone involved | За каждое слово неправды, которое я прошептал всем участвующим лицам — |
| I couldn't be more sorry about how I got things done | Я очень сожалею о том, что я сделал. |
| I just wanna be John Travolta to Olivia Newton-John | Я просто хочу, чтобы у меня было, как у Джона Траволты с Оливией Ньютон-Джон. |
| - | - |
| You've been heading down the road now | Сейчас ты едешь по дороге |
| In front of seven billion souls now | Перед семью миллиардами душ. |
| Just keep your eyes on the highway | Просто не своди взгляда с шоссе, |
| Just keep your eyes on the highway | Просто не своди взгляда с шоссе. |
| I know something doesn't feel right | Я знаю: кажется, что что-то не так, |
| When you're blinded by the headlights | Когда тебя слепят фары встречных машин. |
| Just keep your eyes on the highway | Просто не своди взгляда с шоссе, |
| Just keep your eyes on the highway | Просто не своди взгляда с шоссе. |
| - | - |
| Just keep your eyes on the highway | Просто не своди взгляда с шоссе, |
| Just keep your eyes on the highway | Просто не своди взгляда с шоссе, |
| Eyes on the highway | Взгляда с шоссе. |
| Just keep your eyes on the highway | Просто не своди взгляда с шоссе. |
| - | - |
| You've been heading down the road now | Сейчас ты едешь по дороге |
| In front of seven billion souls now | Перед семью миллиардами душ. |
| Just keep your eyes on the highway | Просто не своди взгляда с шоссе, |
| Just keep your eyes on the highway | Просто не своди взгляда с шоссе. |
| I know something doesn't feel right | Я знаю: кажется, что что-то не так, |
| When you're blinded by the headlights | Когда тебя слепят фары встречных машин. |
| Just keep your eyes on the highway | Просто не своди взгляда с шоссе, |
| Just keep your eyes on the highway | Просто не своди взгляда с шоссе. |
| - | - |
Eyes on the Highway(оригинал) |
| It's the end of the movie and your story's been told |
| No one's unhappy and no one got old |
| And your heart doesn't break and it won't weigh a ton |
| When life is just a sitcom and that's not the answer |
| You're a sole survivor 'cause your soul survived |
| The first to understand it, the last one alive |
| And you know will live forever 'cause that's just how it goes |
| 'Til we all remember what everybody knows |
| Just keep your eyes on the highway |
| Just keep your eyes on the highway |
| Eyes on the highway |
| Just keep your eyes on the highway |
| You've been heading down the road now |
| In front of seven billion souls now |
| Just keep your eyes on the highway |
| Just keep your eyes on the highway |
| I know something doesn't feel right |
| When you're blinded by the headlights |
| Just keep your eyes on the highway |
| Just keep your eyes on the highway |
| You would die for each other and you probably will |
| For every lover a lover, if looks could kill |
| I would die in your arms 'cause that's the way to go |
| And I won't disappoint you 'cause you will never know |
| For every second that I wasted, every secret that I told |
| Every lie I've ever whispered to everyone involved |
| I couldn't be more sorry about how I got things done |
| I just wanna be John Travolta to Olivia Newton-John |
| You've been heading down the road now |
| In front of seven billion souls now |
| Just keep your eyes on the highway |
| Just keep your eyes on the highway |
| I know something doesn't feel right |
| When you're blinded by the headlights |
| Just keep your eyes on the highway |
| Just keep your eyes on the highway |
| Just keep your eyes on the highway |
| Just keep your eyes on the highway |
| Eyes on the highway |
| Just keep your eyes on the highway |
| You've been heading down the road now |
| In front of seven billion souls now |
| Just keep your eyes on the highway |
| Just keep your eyes on the highway |
| I know something doesn't feel right |
| When you're blinded by the headlights |
| Just keep your eyes on the highway |
| Just keep your eyes on the highway |
Глаза на шоссе(перевод) |
| Это конец фильма, и ваша история была рассказана |
| Никто не несчастен и никто не стареет |
| И твое сердце не разобьется, и оно не будет весить тонну |
| Когда жизнь - это просто ситком, и это не ответ |
| Ты единственный выживший, потому что твоя душа выжила |
| Первый, кто это понял, последний жив |
| И ты знаешь, что будешь жить вечно, потому что так оно и есть. |
| «Пока мы все помним, что все знают |
| Просто следите за шоссе |
| Просто следите за шоссе |
| Глаза на шоссе |
| Просто следите за шоссе |
| Ты сейчас идешь по дороге |
| Перед семью миллиардами душ сейчас |
| Просто следите за шоссе |
| Просто следите за шоссе |
| Я знаю, что что-то не так |
| Когда вы ослеплены фарами |
| Просто следите за шоссе |
| Просто следите за шоссе |
| Вы бы умерли друг за друга, и вы, вероятно, будете |
| Для каждого любовника любовник, если бы взгляды могли убить |
| Я бы умер на твоих руках, потому что это путь |
| И я не разочарую тебя, потому что ты никогда не узнаешь |
| За каждую потраченную секунду, за каждый секрет, который я рассказал |
| Каждая ложь, которую я когда-либо шептал всем причастным |
| Я не мог больше сожалеть о том, как я все сделал |
| Я просто хочу быть Джоном Траволтой для Оливии Ньютон-Джон. |
| Ты сейчас идешь по дороге |
| Перед семью миллиардами душ сейчас |
| Просто следите за шоссе |
| Просто следите за шоссе |
| Я знаю, что что-то не так |
| Когда вы ослеплены фарами |
| Просто следите за шоссе |
| Просто следите за шоссе |
| Просто следите за шоссе |
| Просто следите за шоссе |
| Глаза на шоссе |
| Просто следите за шоссе |
| Ты сейчас идешь по дороге |
| Перед семью миллиардами душ сейчас |
| Просто следите за шоссе |
| Просто следите за шоссе |
| Я знаю, что что-то не так |
| Когда вы ослеплены фарами |
| Просто следите за шоссе |
| Просто следите за шоссе |
| Название | Год |
|---|---|
| Supreme | 1999 |
| Feel ft. Asle Bjorn, Robbie Williams | 2014 |
| The Road To Mandalay | 1999 |
| Angels | 2012 |
| Rock DJ | 1999 |
| She's Madonna ft. Pet Shop Boys | 2009 |
| No Regrets | 2009 |
| Somethin' Stupid ft. Nicole Kidman | 2009 |
| Puttin' On The Ritz | 2013 |
| Kids ft. Kylie Minogue | 1999 |
| BONGO BONG And Je Ne T'Aime Plus | 2006 |
| Love Somebody | 2001 |
| 16 Tons | 2013 |
| Let Me Entertain You | 2012 |
| Dream A Little Dream ft. Lily Allen | 2013 |
| Go Gentle | 2013 |
| Candy ft. Owen Pallett | 2012 |
| My Culture ft. Maxi Jazz | 2002 |
| Collision Of Worlds ft. Brad Paisley | 2011 |
| Me And My Monkey | 2001 |