| God gave me the sunshine, | Бог подарил мне солнечный свет, |
| Then showed me my lifeline | А потом показал линию моей жизни, |
| I was told it was all mine, | И сказал мне, что всё это – моё. |
| Then I got laid on a ley line | И тогда я вошёл в свою линию энергии. |
| What a day, what a day, | Какой день, какой день… |
| And your Jesus really died for me | Твой Иисус действительно умер ради меня, |
| Then Jesus really tried for me | Значит, Иисус действительно стремился ко мне. |
| - | - |
| UK and entropy, | Объединённое Королевство и энтропия, |
| I feel like it's ****in' me | Такое ощущение, что меня тра*ают. |
| Wanna feed off the energy, | Хочу напиться энергии |
| Love living like a deity | И жить, как бог. |
| What a day, one day, | Какой день, единственный день… |
| And your Jesus really died for me | Твой Иисус действительно умер ради меня, |
| I guess Jesus really tried for me | Думаю, Иисус действительно стремился ко мне. |
| - | - |
| Bodies in the Bodhi tree, | Тела на древе Бодхи*, |
| Bodies making chemistry | Тела, занимающиеся химией, |
| Bodies on my family, | Тела в моей семье, |
| Bodies in the way of me | Тела на моём пути, |
| Bodies in the cemetery, | Тела на кладбище, |
| And that's the way it's gonna be | Именно так всё будет... |
| - | - |
| All we've ever wanted | Всё, чего мы когда-либо хотели, – |
| Is to look good naked | Хорошо выглядеть обнажёнными, |
| Hope that someone can take it | Надеюсь, кто-то сможет это выдержать. |
| God save me rejection | Боже, прими мой отказ |
| From my reflection, | От моего образа, |
| I want perfection | Я хочу быть совершенным. |
| - | - |
| Praying for the rapture, | Молитвы возносятся ради наслаждения, |
| ‘Cause it's stranger getting stranger | Незнакомец говорит с незнакомцем. |
| And everything's contagious | Всё вокруг – инфекция, |
| It's the modern middle ages | Это современное средневековье, |
| All day every day | День за днём, каждый день… |
| And if Jesus really died for me | И если Иисус действительно погиб ради меня, |
| Then Jesus really tried for me | Значит, Иисус действительно стремился ко мне. |
| - | - |
| Bodies in the Bodhi tree, | Тела на древе Бодхи*, |
| Bodies making chemistry | Тела, занимающиеся химией, |
| Bodies on my family, | Тела в моей семье, |
| Bodies in the way of me | Тела на моём пути, |
| Bodies in the cemetery, | Тела на кладбище, |
| And that's the way it's gonna be | Именно так всё будет... |
| - | - |
| All we've ever wanted | Всё, чего мы когда-либо хотели, – |
| Is to look good naked | Хорошо выглядеть обнажёнными, |
| Hope that someone can take it | Надеюсь, кто-то сможет это выдержать. |
| God save me rejection | Боже, прими мой отказ |
| From my reflection, | От моего образа, |
| I want perfection | Я хочу быть совершенным. |
| - | - |
| Bodies in the Bodhi tree, | Тела на древе Бодхи*, |
| Bodies making chemistry, | Тела, занимающиеся химией, |
| Bodies on my family, | Тела в моей семье, |
| Bodies in the way of me, | Тела на моём пути, |
| Bodies in the cemetery, | Тела на кладбище, |
| Bodies in the bodhi tree, | Тела на древе Бодхи*, |
| Bodies making chemistry, | Тела, занимающиеся химией, |
| Bodies on my family, | Тела в моей семье, |
| Bodies in the way of me, | Тела на моём пути, |
| Bodies in the cemetery, | Тела на кладбище, |
| And that's the way it's gonna be | Именно так всё будет... |
| - | - |
| All we've ever wanted | Всё, чего мы когда-либо хотели – |
| Is to look good naked | Хорошо выглядеть обнажёнными, |
| Hope that someone can take it | Надеюсь, кто-то сможет это выдержать. |
| So God save me rejection | Боже, прими мой отказ |
| From my reflection, | От моего образа, |
| I want perfection | Я хочу быть совершенным. |
| - | - |
| Jesus didn't die for you, what do you want? | Иисус не принял смерть ради тебя, так чего же ты хочешь? |
| (I want perfection) | |
| Jesus didn't die for you, what are you on? Oh Lord | Иисус не принял смерть ради тебя, ты что, пьян? О, Боже! |
| (Jesus really died for you) Ohh | Ооо… |
| (Jesus really died for you) | Ооо… |
| (Jesus really died for you) Ohh | Ооо… |
| - | - |