| Send someone to love me | Пошли ко мне того, кто в сердце спрячет солнце, |
| I need to rest in arms | Мне нужно утомлённые сомкнуть объятья, |
| Keep me safe from harm | Сберечь, как хрупкий свет, от бурь и ран ненастья, |
| In pouring rain | В ливне, где небеса срываются в бездну оконца. |
| Give me endless summer | Подаруй мне лето, что длится, не зная конца, |
| Lord, I fear the cold | Господи, холод мне словно заклятие зимы. |
| Feel I’m getting old | Чую — сквозь пальцы уходит заря моей юности, |
| Before my time | Ещё до срока иссякнуты свечи мои. |
| As my soul heals the shame | Пусть душа, исцеляя стыд, восходит из мрака, |
| I will grow through this pain | Я вырасту сквозь боль, как росток сквозь гранит, |
| Lord, I’m doing all I can | Господи, всё, что могу — через страх и усталость, |
| To be a better man | Бороться за то, чтобы стать благороднее быть. |
| Go easy on my conscience | Судьба, пощади мою совесть заблудшую, |
| Cause it’s not my fault | Ведь вина не моя запятнала ладони и имя. |
| I know I’ve been taught | Я знаю, мне с детства вложили безмолвную участь — |
| To take the blame | Привык обвинять себя первым в чужих преступлениях. |
| Rest assured my angels | Поверь: мои ангелы крыльями выстелят сумрак, |
| Will catch my tears | Поймают, как жемчуг, слезу, что сорвётся с ресниц, |
| Walk me out of here | Выведут, тихо ведя, по извилистым тропам отсюда, |
| I’m in pain | Ведь боль — мой единственный спутник и рыцарь-свидетель. |
| As my soul heals the shame | Пусть душа, исцеляя стыд, восходит из мрака, |
| I will grow through this pain | Я вырасту сквозь боль, как росток сквозь гранит, |
| Lord, I’m doing all I can | Господи, всё, что могу — через страх и усталость, |
| To be a better man | Бороться за то, чтобы стать благороднее быть. |
| Once you’ve found that lover | Когда ты обрёл свою пристань любви по дороге, |
| You’re homeward bound | Ты возвращаешься в дом, где неведомо зло и обман. |
| Love is all around | Любовь — как дыханье весеннего ветра, повсюду вокруг меня, |
| Love is all around | Любовь — как дыханье весеннего ветра, повсюду вокруг меня. |
| I know some have fallen | Знаю, не все устояли и падали на острые камни, |
| On stony ground | На бесплодной земле погибали ростки и мечты, |
| But love is all around | Но любовь — как дыханье весеннего ветра, повсюду вокруг. |
| Send someone to love me | Пошли ко мне того, кто в сердце спрячет солнце, |
| I need to rest in arms | Мне нужно утомлённые сомкнуть объятья, |
| Keep me safe from harm | Сберечь, как хрупкий свет, от бурь и ран ненастья, |
| In pouring rain | В ливне, где небеса срываются в бездну оконца. |
| Give me endless summer | Подаруй мне лето, что длится, не зная конца, |
| Lord, I fear the cold | Господи, холод мне словно заклятие зимы. |
| Feel I’m getting old | Чую — сквозь пальцы уходит заря моей юности, |
| Before my time | Ещё до срока иссякнуты свечи мои. |
| As my soul heals the shame | Пусть душа, исцеляя стыд, восходит из мрака, |
| I will grow through this pain | Я вырасту сквозь боль, как росток сквозь гранит, |
| Lord, I’m doing all I can | Господи, всё, что могу — через страх и усталость, |
| To be a better man | Бороться за то, чтобы стать благороднее быть. |